Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капкан Хранителя (СИ) - Машевская Анастасия - Страница 59
Сеорас нетерпеливо покачал головой. Он видел, что Данан колеблется, она почти уступила! Нельзя останавливаться.
— На убийство магов в южной Цитадели король не давал одобрения. И кого это остановило? Тайерара?
Вопрос бил в челюсть. Прямо, будто с размаха.
— Не отказывай мне, Данан. — Сеорас воспользовался замешательством женщины. — Чтобы уберечь хотя бы часть магов в Даэрдине, надо доказать их невиновность. А для этого надо хотя бы понять, какие цели преследуют поглощенные. Надо найти хвост, за который можно потянуть. И я предлагаю начать с порталов. Потому что все, что мы знаем о происходящем — что эти маги воздействуют на Разлом.
Командор повела головой, не веря тому, что собирается сказать.
— Сеорас, я не могу вам ничего обещ…
Лорд-магистр, воодушевленный, ухватился тут же за предложенное согласие.
— И не нужно, Данан! Просто начни. Где-то додумаешься ты, где-то подскажет он, — мужчина указал на Рангзиба. — Маги Призыва, ты же знаешь, теснее всех связаны с духами из-за Разлома, и больше всех смыслят в том, как он устроен! Да и потом, Тальвада, я уверен, тоже сможет чем-то помочь! Сколько тебе нужно провианта, чтобы добраться до нее? Прости, я мало знаком с подготовкой к походам, но только скажи — все подготовят к вашему выходу к утру…
— Кто сказал, — медленно произнесла чародейка, таращась на Сеораса, — что я пойду к Тальваде? — Она поднялась, и мужчины увидели, что сейчас Данан готова к любому повороту событий. По крайней мере, ее правая рука была заведена так, чтобы при первом же неверном шорохе рубануть наотмашь духовным клинком.
Рангзиб вздернул бровь и усмехнулся: а момент-то исторический! Когда еще доведется побыть одновременно в компании сразу двух рыцарей-чародеев? Даже у них в Те’Альдине таких днем с огнем не сыскать. Ну, почти.
Сеорас в примиряющем жесте поднял руки ладонями вперед. Он имел вид человека, который только что осознал допущенную ошибку. Он попытался выкрутиться.
— Я подумал, что это естественный маршрут, если речь идет об изучении порталов. Все-таки последние порталы в Аэриде были уничтожены во времена Эгнир, а она, как известно эльфийка.
— Озерная эльфийка Лейфенделя, а не высокая из Ирэтвендиля. — Сеорас явно что-то не договаривал, и Данан заставила себя сосредоточиться на любой возможной опасности. — Что вам известно о Тальваде? Почему я должна идти именно туда? — Командор не постеснялась и призвала магический клинок, держа пока лезвием вниз.
Осознав, что прокололся бесповоротно, Сеорас опустил руки и мотнул головой: он не хотел.
— Что у Тальвады сохранился последний из существующих порталов. Я подумал, раз мы говорим о проходах за Разлом, она может что-то знать.
Чародейка воззрилась на магистра со скепсисом, между тем, как Рангзиб вытаращился на Сеораса с суверенным ужасом:
— ПОРТАЛ?! НАСТОЯЩИЙ?! СЕРЬЕЗНО?! — Но его проигнорировали.
— Я никогда не говорила вам, что у Тальвады есть портал. Так откуда?! — Командор вышла из себя. Перспектива подвести под нож Тальваду была явно последней, которой Данан хотела бы придерживаться.
Черное облако вспыхнуло вокруг и без того темного духовного клинка. Данан не сводила с магистра взгляд и даже не моргала.
— Магистр?
Сеорас отвернул лицо и сокрушенно выдохнул:
— Король проболтался пару лет назад.
Данан качнулась, теряя ощущение реальности. Король? Диармайд? Разболтал такую вещь?!
Женщина шлепнулась на уже трижды смятый край кровати, одновременно отзывая клинок рыцаря-чародея.
— Вы правы, лорд-магистр. Диармайд в достаточной степени болван, чтобы не помнить ничего из того добра и помощи, что встретились ему на пути. Хаген может учинить что угодно, а Дей даже не почешется. Клятый идиот! Дальше Редгара вообще жизни так и не увидел. Хорошо, — женщина вскочила. — Я заберу его, — указала на Рангзиба. — Но у меня будет большая ответная просьба.
— Конеч… — начал Сеорас, однако чароедйка уже подошла к те’альдинцу.
— В первую очередь к тебе. Когда мы в следующий раз окажемся в обществе короля, поцелуй меня при нем, ладно? Так, — Данан затрясла рукой, растопырив пальцы. Видимо, чтобы обозначить уровень страстности, с каким это придется делать. — Будто… будто ты готов взять меня прямо на королевском столе. Можешь даже полапать где-нибудь, я разрешаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Рангзиб открыто засмеялся.
— Я так полагаю, короля это страшно взбесит?
— О-о-о! — состроив рожу, предвкусила бешенство Диармайда Данан. — Ты даже не представляешь, как! И было бы здорово, — тут же обернулась чародейка, — чтобы горе и досада короля были так велики, что он взобрался бы на самый верх этой цитадели, случайно бросился вниз и разбился насмерть! Но это, конечно, если удастся все выдать за несчастный случай, — зло выпалила женщина, глядя на магистра.
Рангзиб тихонечко присвистнул и переглянулся с Сеорасом: во дела!
— Я сама подберу провианта, сколько нужно, — произнесла чародейка, выбросив первый ком ярости. — От вас, лорд-магистр, потребуется два полных секретера с зельями для меня и для него, — кивком указала на Рангзиба. — И еще несколько восстанавливающих склянок для Хольфстенна, — Данан начала загибать пальцы, чтобы никого не забыть, — Рендела, Анси и Тайерара.
— Тайерара? — изумился Сеорас. — Ты возьмешь его с собой?
— Разумеется.
— Но он Страж Вечного. И весьма убежденный против магов.
— Да, — не стала спорить чародейка. Она подошла к Сеорасу вплотную и коварно улыбнулась. — А еще он старший товарищ короля. Короля, который настолько не в состоянии выковырять себя из прошлого, что раз за разом делает глупости в настоящем и совсем не забоится о будущем. Так давайте напомним ему, что так нельзя.
— Данан? — переспросил Сеорас, уже сожалея, что сдал несчастного Диармайда.
— Не затягивайте, лорд-магистр, — посоветовала командор. — Мы выходим утром. — И оставила мужчин одних.
Рангзиб, опираясь на посох, поднялся и посмотрел на дверь с долей недоверия.
— А мне, — он указал пальцем на выход, — точно безопасно с ней ехать? А то она тут столько всего наговорила…
Сеорас тоже смотрел чародейке вслед и хмурился:
— А она ли?
Утром король ворвался в столовую, где раньше положенного завтрака собрались все отбывающие. Данан нарочно попросила Сеораса обустроить все так, чтобы кроме короля и них здесь никого не было.
Дей не здоровался и не желал приятного аппетита — он сразу вперился в Данан недовольным взглядом и потребовал ответа:
— Что значит, вы уходите?
— Мы уходим? — тут же обернулся Тайерар. Он был единственным, кому не сказали о причинах столь раннего подъема.
— Уходим, — ответив сразу обоим, Данан сделала глоток теплого молока.
— Ты из ума выжила? — Дей не поверил своим ушам. — Мы нужды здесь!
— Для чего? Разглагольствовать о магах и стражах и не делать ничего конкретного? — уточнила Данан с надменным выражением на лице.
«Не ведись, мальчик, ну, — подумал Хольфстенн. — Ну хоть раз будь умней!»
С первой же интонации чародейки стало ясно, что она затеяла для короля хорошую взбучку, и спасти его сейчас могло только равнодушие.
Однако Дей тут же озлился и насупился:
— Что значит, ничего конкретного не делаем, Данан? Что вообще мы можем сделать, пока ничего непонятно?
— Разобраться в этом, — констатируя очевидное, рекомендовала командор.
— Очень смешно, — выплюнул Дей. В столовую, наконец, подоспели Эдорта и Борво. — Если такая умная, так давай, разбирайся! А не улепетывай отсюда, сверкая пятками, будто у тебя есть какие-то важные дела!
Данан оглянулась, обводя взглядом отряд.
— Идем.
Все поднялись, как один, кроме Тайерара.
— А-м-м, командор, — сказал Тай, — я все же думаю, тут я был бы полезнее, чем где-то еще. В конце концов, сразу после уничтожения южной Цитадели Тайн я с самого начала планировал быть здесь, так что спасибо за вс…
— А я думаю иначе, — как ни в чем не бывало отозвалась чародейка. — Здесь тебе делать нечего. Мы уходим. — Она строго посмотрела на капитана.
- Предыдущая
- 59/96
- Следующая

