Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капкан Хранителя (СИ) - Машевская Анастасия - Страница 78
— Твоя беда, — беззлобно буркнула чародейка, зная, что гном не услышит.
Она отошла недалеко, и Таю не пришлось шастать по округе. Чародейка стояла прямо. Еда и небольшой привал придали ей сил.
— Слушаю, капитан.
— Кгхм, — кашлянул мужчина. — Не буду тянуть. В «Смелом смертнике» я взял на себя… эм… смелость и прочитал письмо, адресованное вам командором Тальвадой.
— И? — по лицу женщины оказалось невозможно прочитать отношение к известию. Тай на мгновение утратил твердость: она злится? Недовольна? Или ей в самом деле все равно?
«Кто б знал, — подумал капитан. — Но она точно ждет ответа»
— У меня возник справедливый вопрос, командор. С чем именно мы должны помочь Тальваде и почему?
Данан смерила мужчину взглядом, в котором читалась некая недосказанность.
— Хотите спросить, делаю ли я это, руководствуясь больше личными причинами, чем делами ордена?
— Да.
— Да. — Даже мгновения паузы не случилось между согласием Тайерара и ее. От прямоты и напора чародейки Тай на мгновение растерялся.
— Она… — Тайерар нащупал нужное русло, подбирая вопрос. Было бы странно пресечь беседу прямо на этом, верно? — Так много значит для вас?
— Имя Тальвады Тилелейт значит много для всех командоров Аэриды. И если ее часть ордена сгноят, боюсь, это может разойтись по всей поверхности как зараза. Знаете, такая, избавится от которой можно только массовым выжиганием.
— Вроде того, что было сегодня?
— Верно.
Тайерар все еще немного терялся от ее, нет-нет, рубящих ответов. Они следовали за вопросами так быстро, словно Данан загодя подготовила каждый и теперь озвучивала, как на экзамене.
— А гномов, по-вашему, эта зараза не настигнет? — Откровенно, Таю было плевать на гномов, но он быстро прогнал ответ чародейки в голове еще раз и ухватился за первое, что могло помочь продолжить беседу, пока он не вспомнит, что хотел сказать изначально.
— У гномов вообще другая ситуация со Смотрителями Пустоты. И, как следствие, другое к ним отношение.
— Но командор Тальвада и у них пользуется почетом, правильно?
Данан кивнула:
— Максимальным, насколько возможно быть эльфийке почитаемой у гномов.
Тайерар замолчал и кивнул тоже — безотчетно, повинуясь рефлексу, вроде как, показать: ему важно, что чародейка говорит. Наблюдая за мужчиной, командор облизнула губы и с легким придыханием попросила:
— Капитан, давайте уже карты на стол. Что вы хотите сказать?
«О, ну и славно!» — возрадовался Тай случившемуся шансу.
— Нам не стоит идти в Ирэтвендиль.
Черты лица Данан немного приподнялись вверх: надо же как интересно!
— Почему это?
Тай повел головой: все ей надо объяснять! Это же очевидно!
— В письме сказано, что у Тальвады проблемы с королем. С королем чужой страны. Я думаю, нам не целесообразно лезть во внутренние дела Ирэтвендиля.
— Смотрители Пустоты — это не дела короля…
— Смотрители Пустоты, — перебил Тай, — не вмешиваются в политику. Тем более — чужих стран.
— Кроме ситуаций, когда подобное вмешательство может помочь бороться с Темным архонтом. Тальвада, например, в нашу даэрдинскую политику вмешивалась, когда Диармайд должен был попасть к стенам королевского дворца в разгар битвы за него. И, кстати, получается, что мы все тогда вмешивались в политику, ведь, останься мы в стороне, Даэрдин так и не собрался бы единым кулаком, чтобы ударить по полчищам нечисти.
— Но ведь наше вмешательство сейчас не поможет победить архонта, верно?
«Ох, — рассмеялась в душе Данан. — Это как посмотреть».
— Верно. Но если мы не поможем Тальваде сейчас, то никто не сможет помочь другим Смотрителям Пустоты немногим позже. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Короли вспоминают о нас только в моменты реальной угрозы и немного помнят после того, как та иссякнет.
— Может, оттого, что вы — единственный из орденов, который отказывается присягать на верность какому бы то ни было монарху?
— У нас разные интересы, — парировала Данан. — И я замечу, что в итоге мы все-таки ходим под королями. Разве мое участие в битве со вторгшимися парталанцами сразу после Пагубы не убедительно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проклятье, — в сердцах выругался мужчина. Её не переспоришь.
— Мы ушли от темы. — Напомнил Тай. Данан развела руками:
— Потому что она исчерпана. Если я могу помочь уцелеть командору Ирэтвендиля, то сделаю это. Тальвада обладает огромным авторитетом, с ней считается даже Гартамас — Первый Смотритель в Талнахе. Ее обвинение со стороны короля, как и смотрителей Пустоты в принципе, подорвет наше положение. О последствиях я вам уже говорила. Это может оказаться слишком заманчивым и заразным для правителей других стран. Они тоже решат, что так можно.
— Так беспокоитесь за сохранность своего ордена? — Тайерар по укоренившейся привычке словесных противостояний немного приосанился, откинул назад плечи и сложил на груди руки.
— А вы за свой не беспокоились?
«Тц, — цокнул про себя Тай на ответ женщины. — Кажется, она неплохо поднаторела в том, чтобы не оставаться в долгу».
— Это другое, — припечатал Тай предельно твердо, чтобы у чародейки и тени мысли не возникло, чтобы что-то оспорить. Однако, маневр не удался.
— Разве? — хмыкнула Данан. — По-моему, то же самое.
— Стражи Вечного хранят Аэриду от магов, от реальной угрозы.
— Как и мы, капитан. — Немного понизив голос и сведя над переносицей брови, словно так было легче читать во взгляде собеседника, Данан сделала шаг навстречу. — Думаю, мне не нужно напоминать вам о реальности нашей угрозы. Вы ведь тоже там были — у Цитадели Тайн в ночь падения Темного архонта.
Да, признал Тай. Отрицать реалистичность Пагуб и Темных архонтов, обращенных в черное колдовское могущество на заре эпохи, он бы не стал. Он видел, как Шестой из девяти теократов самого горделивого Консорциума в истории Ас-Хаггарда, разрушал мир. Он чувствовал в ту ночь, как Падший вытягивал из людей надежду и выдыхал ужас. И от одних воспоминаний у Тайерара мороз полз по коже.
— Был, — сказал мужчина вслух. — И, леди-командор, я был одним из тех, кто вплел свою силу Стража в общий защитный панцирь, спасший всех, кто находился у Цитадели Тайн от вашего заклятия. Вашего, командор, — подчеркнул Тай. — Поющая Погибель, которой вы нанесли Темному решающий удар, должна была смести все живое в округе. Но мы выжили совместными усилиями стражей…
— И магов, — напомнила Данан. — Сеорас, Фирин и много других телемантов укрепляли тот панцирь. Не надо быть несправедливым к ним, капитан.
Тайерар сжал кулаки — не из злобы или раздражения, а из решимости добиться того, чтобы быть услышанным. Мужчина старался смотреть на Данан так, чтобы она без слов поняла: он относится к ней с бескрайним уважением и не отрицает заслуг. Но сейчас ее авторитетное мнение, что командору Тальваде непременно нужно помочь, звучит совсем неубедительно, и затею стоит послать в одно место.
— Ладно, — вздохнула чародейка, видя мужской настрой. — Что вы предлагаете делать? — спросила Данан. Теперь Тай не терялся и сам стал выстреливать ответами, как Анси из арбалета.
— Оставить эльфийские дела эльфам и сосредоточиться на опасностях, которые угрожают напрямую Даэрдину.
— Магами? — изумилась Данан. Он предлагал ей заняться проблемой магов? Сиськи Митриас, да он в самом деле посланыш короля Диармайда!
— Именно. — Тай не отступил. — Вы сами сегодня все видели. Это не какие-то выдумки его величества. Это действительная проблема, и она оставляет последствия, командор. Я нечасто прежде видел духовный клинок в бою — как вы понимаете, в Даэрдине всего три рыцаря-чародея. Но король прав, миледи, вы нужны здесь.
— Не говорите мне о Диармайде. — Взгляд Данан потяжелел. Тайерар чуть слышно рыкнул: бабы! Все им надо смешать личное и деловое!
— Но о магах-то можно! — не сдержался Тай и немного повысил голос.
— Можно, — спокойно отозвалась чародейка. — Но что говорить-то? Маги — это просто маги. Помимо меня найдется уйма других сил, способных положить им конец. Да и я одна сделаю не так уж много.
- Предыдущая
- 78/96
- Следующая

