Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый принц (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Страница 35
Что-то скользнуло мимо меня. Тёмный силуэт, который как будто переполнил мои вены льдом. Мороз распространился по железу подобно ледяной паутине. В моей груди зародилась нервозность, и я крепко вцепилась в стену. Что бы это ни было, это плохо.
Я посмотрела вниз, надеясь заметить под собой землю, но видела лишь дымку и туман. Сопротивляясь инстинкту прильнуть к стене, я отцепила одну руку.
Я как раз потянулась вниз, когда над моей головой появилась тень. Я посмотрела вверх как раз вовремя, чтобы увидеть, как чернильная ладонь тянется к моей. Как только её пальцы дотронулись до меня, мою руку свело спазмом. Я разжала хватку и рухнула вниз.
Я падала, кувыркаясь в воздухе. Мимо меня проносился сажистый туман, нервы оказались охвачены паникой.
Мой разум лихорадочно работал. Плохая была идея. Если не предприму что-нибудь быстро, то умру.
А я могла сделать лишь одно.
— Fara! — проорала я.
Я исчезла в пурпурной вспышке света. Мгновение спустя я появилась вновь, в положении лёжа на спине, но скользя по каменному полу с ошмётками ткани в волосах.
Бам! Я врезалась в нечто твёрдое. Перед глазами полыхнуло, воздух вышибло из лёгких.
Когда я вновь подняла веки, надо мной нависала тёмная фигура — мрачные тени и сверкающие белые глаза.
— Одна из живых вторгается в наш мир, — его гулкий голос прозвенел в моём сознании.
Я застонала, отталкиваясь от пола. Я находилась в огромном зале, хотя тени скрывали большую его часть. Это ощущалось почти как одна из Тенистых Пещер, в которых я выросла, но в тех пещерах имелись признаки жизни. А эта ощущалась как мавзолей.
Надо мной в воздухе висели силуэты, словно подвешенные на невидимых ниточках. Я застыла. Они выглядели как существо, которое отодрало меня от стены. Мне потребовалась секунда, чтобы опознать их — тени.
Когда я посмотрела на них, во рту у меня пересохло, ноги задрожали. На чёрном троне покоился труп гигантской женщины, и Мэррок стоял перед ней на коленях, игнорируя меня. Она была богиней Хель, подумала я — одной из богов, умерших в Рагнарёке. Казалось неправильным видеть место её упокоения, её тело, обмякшее в сером одеянии.
Неужели Мэррок на самом деле стремился сюда? Личи почитали богиню мёртвых?
Должно быть, Мэррок почувствовал моё присутствие, потому что он медленно повернулся и посмотрел на меня. Его брюки оказались разорваны, но он как будто не замечал. Вместо этого его взгляд остановился на мне.
Его губы медленно приоткрылись, и он заговорил.
— Али, ты в порядке? — его низкий голос пронёсся дрожью по моей коже.
Глава 45. Мэррок
Али уставилась на меня с разинутым ртом.
— Мэррок, — она сконфуженно нахмурилась. — Ты можешь говорить?
Я кивнул.
— Тогда зачем киваешь?
— Привычка, — мой голос звучал так же, как и всегда, хотя я отвык говорить. — Прошла почти тысяча лет с тех пор, как я произносил хоть слово.
Пока я говорил, лидер теней скользнул между нами. Его бледные глаза светились в тусклом освещении.
— Расскажи нам, зачем вы здесь, — прошептал он.
Учитывая, что они имели власть надо мной, я должен был назвать ему причину. Просто я не собирался выдавать ему всю причину полностью.
Я сверкнул лёгкой улыбкой.
— Мы движемся к Настранду. Берегу Мёртвых. У нас дело к дракону Нидхёгг. К бледной змее, — я пожал плечами. — Обычная суббота.
Глаза тени сверкнули.
— Что за дело? Этот мир только для мёртвых, не для живых.
Я расслабил плечи. Я не собирался выдавать какую-либо нервозность.
— Я мёртв, как видишь.
— Твой вид — отродье, — прорычал тень. — Обманываете смерть с помощью чёрной магии.
— Тебе-то какое дело до того, что я сделал со своей душой? — спросил я. — Это произошло в Мидгарде. Это не твоё дело.
Тень кружил вокруг меня.
— У нас есть желания, простирающиеся за пределы стен, что заточают нас, — он отвернулся от меня, остановив взгляд на Али. — Ночная Эльфийка, скажи нам, зачем ты здесь.
Али стояла неподвижно как статуя. Я не мог понять, то ли она боится, то ли злится, то ли тени умудрились зафиксировать её тело в таком положении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я здесь как спутница Мэррока… лича.
«Хорошо». Али не превратилась в марионетку и понимала, что не надо рассказывать слишком много.
— Что ты получаешь от столь гнусного союза? — спросил тень.
— Лич поможет мне найти Гэлина, — она подняла руку с отсутствующим пальцем. — Он уже помог мне отыскать кольцо колдуна.
Страх полоснул по мне подобно заострённому клинку, воздух показался слишком разреженным. Бледные глаза тени не шевельнулись.
— Гэлин мёртв, — прошептал тень. — Лич лжёт. Гэлин был…
Паника подступила к моему горлу. Я должен остановить это, пока они всё не испортили.
— Мы здесь для того, чтобы забрать палочку Локи, — перебил я.
Но Али больше сосредоточилась на тени.
— Подожди. Что ты сказал про Гэлина?
Тень резко развернулся ко мне, его глаза сверкали как звёзды.
— Вы пришли украсть Лэватейнн?
Хорошо. Это привлекло его внимание. Я сохранял любезное выражение на лице.
— Да.
— Зачем?
Я выгнул бровь.
— Чтобы вернуть мою душу в тело, конечно же. И вернуть себя из мёртвых.
Судя по напряжению в мышцах Али, я понимал, что она вот-вот потеряет терпение. Что ей хотелось призвать Скалей и начать рубить направо и налево.
— Хочешь сказать, Гэлин здесь, в Хельхейме? — спросила она.
— Тихо, смертная, — сказал тень.
Всюду вокруг нас тени замерли абсолютно неподвижно. Они вяло висели в воздухе как чёрные тряпки на бельевой верёвке. Лишь их бледные глаза шевелились, не отрываясь от меня; они слушали каждое моё слово. Главарь теней повернулся обратно ко мне.
— Ты умеешь оживлять мертвецов?
— Палочка Локи способна преобразовать любую форму. Она может превратить рыбу в птицу, мужчину в женщину, старика в ребёнка. Само собой, она также может превращать мёртвое в живое.
Тень посмотрел на трон, на мумифицированное тело Хель, и моё сердце ухнуло в пятки, когда я осознал свою ошибку.
— Что насчет богини?
Я почувствовал, как тень опять послал лёд в мои вены, и моё тело застыло.
Он метнулся ближе ко мне, сверкая глазами.
— Вход на Берег Мёртвых находится в нашем мире. Если ты не согласишься с нашими требованиями, мы не позволим вам отправиться к его кровавым пескам, вести дела с бледной змеёй.
— Хель мертва, — произнес я, запинаясь. — Все боги мертвы. Рагнарёк нельзя обратить вспять.
— Всё может измениться. Ты только что сказал нам, что палочка способна преобразовать любую форму, — сказала тень. — Прислушайся… ты её слышишь? Даже в смерти наша королева взывает к нам. Она просит быть пробуждённой, вновь править своей обителью. Мы лишь её слуги.
— Ваша королева мертва. Теперь вы сами властны над своими судьбами.
— Ложь, — прорычал тень. — Мы пленники в железных стенах, вынужденные обитать в навозе и тьме. Хель говорит, что освободит нас. Наша королева не бросила нас даже после смерти.
Но это невозможно. То, о чём они просили, уничтожит нас всех.
— Но, боюсь, это не суждено. Рагнарёк известен как Сумерки Богов. Воскрешение одного из них будет преступлением против Урда. За этим последует бесконечное разрушение.
— Ты нам поможешь, — тень подвинулся ближе ко мне, и холодок смерти окружил меня. — Я видел, как ты смотрел на Ночную Эльфийку. Если ты не поднимешь нашу королеву с её трона, твоя женщина останется в наших стенах навеки. Она будет пребывать во власти наших пыток.
Меня затопил вулканический гнев, но я сохранял маску спокойствия — дипломатичное выражение принца — хотя внутри поднималось нечто подобное панике.
— Позвольте напомнить, что вы не имеете власти над живыми. Она не приносила вам жертвы…
Я умолк, осознав, что Модгуд потребовала своим мечом.
Глаза тени сверкнули.
- Предыдущая
- 35/49
- Следующая

