Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легион павших. I - III Акт (СИ) - Крэйн Эри - Страница 32
Время от времени, когда Къярту таки удавалось наложить печать, и он позволял себе отвлечься, он поглядывал в сторону тренирующегося с глефой Райза. В его мире в холодном оружии никто не нуждался. Военные использовали искровые контуры или кли-ружья, а гражданским, которые не обладали теми же навыками в контурном искусстве, и вовсе незачем было брать в руки ножи и тем более мечи. Так что Къярт мало чего знал о холодном оружии и обращении с ним, но то, что Райз использовал какой-то вполне определенный стиль, понял бы и полный невежа. Как понял бы и то, что с ним что-то было не так.
Движения Райза перетекали из одного в другое, иногда стремительно меняя скорость, и всякий раз Къярту казалось, что тот сбивается, хоть и пытается при повторении не допустить прежней ошибки. Затем Райз чуть больше отдавался бою с воображаемым противником и снова терял баланс. Он словно бы ждал, что его движения окажутся быстрее и резче, или что шаг получится шире, и рассчитывал свой следующий удар исходя из ожиданий, которые раз за разом не оправдывались.
— Что-то не так с клинками? — спросил Къярт, когда они укрылись в тени одного из склонов от жгучего полуденного солнца. Он чувствовал себя более-менее сносно, тогда как Райз, от которого требовалось куда больше активности, чем просто стоять на месте и рисовать в голове печати, выглядел измотанным.
— Нет, глефа великолепна, — Райз вытер лоб краем рубашки, перекинутой через плечо. — Непривычно рассчитывать на одни только мышцы. Чувствую себя калекой каким-то, — он натянуто рассмеялся.
— Не совсем тебя понимаю.
— Я же упоминал, что в прежней жизни мог подчинять камень и воздух. С таким арсеналом нет необходимости в другом оружии. Но для разнообразия почему бы и нет? — Райз усмехнулся и покрутил в руке один из клинков. Второй, с присоединенной рукоятью, лежал в ножнах рядом. — Но даже тогда я знал, что воздух сделает лезвие еще острее, а земля — тверже шаг, — задумчиво добавил он.
Ему не хватало его прежних сил, Къярт это видел и не мог сказать того же о себе. Пусть искровое ядро и давало ему силу, с которой никто не мог тягаться, он не ценил ее — ни тогда, когда владел нею, ни сейчас, когда лишился ее. И в том, что новообретенные умения тоже не станут ему дороги, Къярт не сомневался.
— 13 -
День пролетел незаметно, и Къярт даже не успел опомниться, как пришло новое утро, а вместе с ним и необходимость снова практиковаться в управлении самой темной своей стороной. Хуже всего было то, что он успел привыкнуть к наполняющему его теплу эссенции жизни, и когда к рассвету от нее не осталось и следа — печати-привязки умертвий за ночь выпили то немногое, что осталось после тренировок — Къярту захотелось вернуть согревавшую изнутри энергию, и это желание испугало его.
Деревья умирали одно за другим, и когда Райз сказал, что пора закругляться, Къярту наконец удалось замедлить поток. Возможно, его подстегнула злость из-за очередной безуспешной тренировки, или же разочарование, которое он себе придумал во взгляде Райза, но это уже было неважно.
Потребовалось время, чтобы разыскать все четыре умертвия, превратившиеся в бесполезные груды костей, и отправить их наводить порядок и готовить еду. Когда он вернулся в котлован, Райз уже тренировался и, похоже, в этот раз у него выходило куда лучше, чем раньше.
В конце дня Райз все же решил испытать клинки в деле и, вставив один между ребер умертвия, щелкнул рычагом на рукоятке. В тот же миг Къярт почувствовал укол там, где находилась метка привязки, а умертвие рассыпалось.
Сидя вечером в трапезной, Къярт размышлял, насколько болезненной для некроманта будет одномоментная потеря всех умертвий? А если это будут не умертвия, а призванные? Повлияет ли это на остроту боли?
— Это ничего, что жители деревни считают Фелиса некромантом? — вальяжно устроившись в кресле, Райз разглядывал подтеки вина на стенках бокала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Всего лишь домыслы, — с едва уловимыми нотками брезгливости сказала Ашша. — Которые, к тому же, разделяют далеко не все.
— Достаточно и пары человек. Или же в Коуфладских землях допустимо лояльное отношение к некромантам?
— Не допустимо.
— Тогда почему селяне не сообщили о вас властям? — Райз поднял на Ашшу взгляд.
После смерти Фелиса их беседы — всех троих — можно было сосчитать по пальцам. И в каждой из них присутствовало напряжение, которое Къярт не мог объяснить. Возможно, все дело было в том, что чтобы ни говорил и ни спрашивал Райз, за его словами чувствовалось второе дно. А может всему причиной было состояние Ашши, которой не становилось легче.
Она старалась держаться: упрямо натягивала привычную ей маску надменности, но та сползала всякий раз, будто шапка не по размеру, стоило девушке уйти в себя. Ашша и сама понимала, что притворяться у нее выходит из ряда вон плохо, так что предпочитала проводить большую часть времени в одиночестве в лаборатории.
— Не сообщили, потому что у их скотины не бывает падежа; потому что их посевы не жрет жук, а женщины не теряют детей еще до их рождения, — раздраженно перечисляла Ашша. — Они живут, как цыплята под крылом квочки, и сидеть и помалкивать — в их же интересах. Даже среди деревенских не найдется таких дурней, которые бы не понимали, что беды обходят их стороной не просто так.
— Это все делал Фелис?
Ашша посмотрела на Райза со злостью.
— Мастер Истлен был некромантом, а не чудотворцем, — отчеканила она.
— Прости, мне следовало догадаться, что чудотворец — это ты, — губы Райза растянулись в улыбке.
Ашша фыркнула.
— У печатей много разновидностей. Те, что предназначены для мертвецов, не составляют и четверти от общего их числа.
— А если здесь объявятся паладины? — подал голос Къярт, обычно отмалчивающийся в подобных беседах. — Или кто-то другой, у кого появятся вопросы, например, о том, как вы ухаживаете за виноградниками. Плантации же не маленькие.
— Тогда деревенские скажут, что работают на них. Как уже говорили и не единожды.
— Многовато хлопот, — хмыкнул Райз. — Не проще ли было в действительности нанять их?
— Мастер Истлен не хотел, чтобы по его земле шатались посторонние.
— Но мастера Истлена больше нет.
В его голосе не было жесткости, а «мастером Истленом» Райз не передразнивал девушку, но произнесенная им фраза, словно рука нерасторопной горничной, смахнула с полки на пол хрупкую чашу терпения Ашши.
— Теперь это твоя земля, — продолжил Райз. — Мы с Къяртом скоро уйдем — чтобы найти способ решить проблему с Ордой. Ты пойдешь с нами?
— Нет, — мертвенным голосом ответила Ашша.
— Значит, ты останешься здесь одна. И тебе нужно заранее подумать о своей безопасности. Чтобы, если потребуется, мы могли помочь, пока еще здесь.
— Себе помоги, — отрезала Ашша и встала из-за стола. — Если приспичило с кем-то носиться — вон, — она взглядом указала на Къярта и вышла из трапезной.
Къярт в непонимании посмотрел на Райза. Тот с невозмутимым видом сделал глоток вина.
Къярт не мог решить, что вызывает у него вопросов больше: опека, которой Райз продолжал окружать Ашшу, или то, как девушка на нее реагировала.
— Не объяснишь? — спросил он, поняв, что сколько ни жди, Райз не заговорит первым.
— Ашше грустно и больно, что и не удивительно. Еще она злится — это тоже вполне объяснимо. Но кроме всего прочего она чего-то боится, притом достаточно сильно, — Райз облокотился на стол и, сцепив пальцы в замок, оперся на них подбородком. — И я не могу понять в чем дело.
— Просто спросить у нее ты не пробовал?
— Кто-кто, а она уж точно не скажет, — Райз тихо рассмеялся.
— Ты ведь даже не попробовал.
— То, что топор отрубит палец, если по нему ударить, ты поймешь только попробовав?
— Ашша — не топор, — Къярт проигнорировал шпильку.
- Предыдущая
- 32/128
- Следующая

