Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяная принцесса (СИ) - Вайнир Кира - Страница 56
— Вы вчера тоже были настойчивы в желании покалечить меня и моих друзей. — Ответил я, перебирая в памяти возможные артефакты в замке и место их нахождения.
— Всего-то попыталась привить вам манеры достойные лордов. — Знакомо так пожала плечами королева.
— И помешали мне переломать ноги любовнику вашей дочери. — Припомнил я спуск по лестнице.
— Какая удивительная самоуверенность! Может наоборот? Я спасала ваши ноги от переломов? — улыбнулась Её Величество Анна.
— Я вашей заботы не оценил. — Ответил улыбкой, вспомнив про то, что один из сильнейших артефактов Сарнийских, корона, находится в тронном зале, где говорят этот призрак ощущается постоянно.
Конечно, артефакт же тянет к себе привязанную душу.
— Неблагодарный. Но я не удивлена. — Её Величество смотрела на меня со снисхождением.
— Почему же? Я даже готов добровольно исполнить вашу последнюю волю, перед тем, как Вы наконец-то упокоитесь. — Отправил в сторону призрака удерживающие чары я.
— И к чему это? — слегка приподняв бровь, поинтересовалась королева Анна, наблюдая, как её силуэт обволакивает вуаль удерживающего заклинания.
— Ваше Величество, ваша жизнь закончилась девять лет назад. Вы слишком задержались по эту сторону. — Произнёс я, направляясь в тронный зал и притягивая призрака к артефакту.
— Сколько ошибок в одном предложении. Мальчик, ты точно некромант? — рассмеялась королева — призрак.
Но сопротивления я не почувствовал. Тронный зал встретил тишиной и приглушённым светом магических светильников.
— Так какое будет ваше последнее желание, Ваше Величество? — обратился я к призраку королевы, весьма удобно устроившемуся на королевском троне.
Троне, когда-то принадлежавшему её мужу, и который должен был наследовать её сын, а заняла в итоге дочь.
— Моё последнее желание неизменно. Защита моей дочери, единственной законной наследницы этого трона, этой короны, на которую вы смотрите с такой надеждой, и этих земель. — Её величество смотрела на меня со снисходительной улыбкой. — Я смотрю, лорд Норидан, смотреть на короны с надеждой, но со стороны, у Вас становится привычкой.
— Сколько я сегодня загадок разгадал, просто день открытий Ваше Величество. — Отвешиваю призраку церемониальный поклон. — Я-то всё думал, что язвительность вашей дочери это отсутствие должного воспитания, а это оказывается наследственное. От Вас она получила не только красоту, но и замечательный характер.
Корона, напоминающая россыпь бриллиантов, покоилась на бархатной подушке. По-другому и не скажешь. После того, как жена узурпатора трона и брата короля осмелилась её примерить в день отречения королевы, к ней больше никто и не прикасался, кроме Арабеллы. Конечно, кому хотелось мгновенно получить ледяной ожог?
Но целая гроздь сверкающих огромных камней, ценящихся во всех королевствах за удивительное свойство накапливать магическую энергию и быть единственным природным накопителем, была единственным артефактом, способным наделить призрака такой силой, которую показывала Королева. Я уверен, что именно к этой короне и привязан дух Её Величества.
Сила послушно вспыхнула в воздухе линиями пентаграммы, сфера заклинания накрыла корону, я почувствовал силу сопротивления камней. К тому же, непонятно откуда взявшийся ветер пытался сбить меня с концентрации во время удержания заклинания.
— Ччч… — прошептала кому-то королева. — Не мешайте. Интересно же…
Ветер тут же прекратился, видимо Королева здесь была не единственным призраком и даже за гранью продолжала править. Сфера заклинания наконец-то поглотила сопротивление камней, прошла вуалью сквозь корону и…
— Что-то не так? — участливо поинтересовался призрак.
— Этого не может быть! Во всем этом дворце, эта корона, единственное, что может давать Вам такую силу! — я даже и не пытался скрыть своего недоумения.
— Ах, мальчик так старался, так старался, и опять ничего не вышло. Кстати, башня с почтовыми вестниками вооон там. — Показала Её Величество пальчиком в окно на дальнюю башню замковой стены. — Можешь брату написать, что ты опять облажался, он конечно прийти сам не сможет. Всё-таки у него королевство и красавица жена, но может схемку пришлёт, что теперь тебе делать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ваше Величество! Вы же королева, и аристократка только Мрак ведает в каком поколении. И такие выражения! — пытаюсь подобраться к призраку с другой стороны, раз силой не получилось.
— Я была королевой, и была аристократкой. При жизни. После смерти условности теряют свою власть. И сейчас я могу говорить именно то, что думаю, не обращая внимания на этикет и титулы. Здорово! Правда же? — знакомая ехидная улыбка промелькнула на губах призрака.
— Но даже призраком, вы продолжаете любить и оберегать свою дочь. А по договору между моим отцом и той, кого все называют ледяной принцессой, я недавно стал её мужем. То есть в каком-то смысле, Вашим родственником. — Я, кажется, уже знаю уязвимое место Королевы.
— То есть ты мне сейчас намекаешь, что я твоя тёща? — открыто улыбается призрак.
— Именно. И… Может, договоримся? Я, собственно, изначально пришёл, чтобы договориться. — Думаю, проблему призрака я решил.
— И что же ты собрался мне предложить, король-консорт? — а призраки, оказывается, умеют быть любопытными.
— Ваша дочь, которую вы настолько любите, всего лишь обладает даром стихийной магии. Но даже то, что он пробуждён, не поможет ей увидеть Вас. Она может лишь почувствовать холод вашего присутствия. А я, как некромант, могу сделать так, что она вас увидит и услышит. — Вот оно, я нашёл главное желание призрака. — А вы, взамен, больше не мешаете мне ловить Воина. Я понимаю, что он делает очень многое для защиты стен от ледяных тварей, но мне не нравится его привычка посещать спальню моей жены. По рукам?
— Значит, я не мешаю тебе ловить Воина, а ты обеспечиваешь мне возможность поговорить с дочерью? — после моего кивка Королева сжала мою протянутую ладонь, скрепляя наш договор, и рассмеялась.
— Что Вас так развеселило, Ваше Величество? — уточняю я у призрачной тёщи.
— Лорд Норидан, я Вам напомню. Первое и главное правило некромантии. Никогда, ни при каких обстоятельствах и никаких клятв умершим. Правило второе, если ты достиг небывалых вершин силы, и твой источник способен затопить силой даже целое королевство, то при заключении договоров или при обмене клятвами с умершими, смотри правило первое. Старшему брату писать всё-таки придётся, лорд Норидан. — С этими словами улыбающийся призрак Королевы начал тускнеть.
— А вы зачем интересовались некромантией? — удивился я.
— А вы не в курсе? Поколений семнадцать назад единственная представительница моего рода взяла в мужья бастарда из рода лордов — некромантов. Это такой небольшой семейный секрет. — Прозвучал голос Королевы в уже пустом зале.
— Какого Мрака!!! Ничего себе небольшие семейные секреты! — выругался я.
Ответом мне был только тихий перезвон смеха королевы Анны.
Глава 36.
Со дня моей коронации нападения на стену шли каждую ночь. Словно кто-то хаотично вычёсывал мёртвые земли и перебрасывал тварей к подножью стен. Нападения происходили совсем непохожим на тварей образом, которые обычно шли лавиной, или волнами, нападая в одном месте. Нет, сейчас твари или появлялись одновременно в нескольких местах, или вообще нападали волной по всей протяжённости стен.
— Изматывают, паразиты! — плевались стражи.
Им приходилось дежурить круглосуточно. Были случаи нападения днём. И об этом знал, кажется, каждый сарниец. Но вместо паники, на которую видимо, рассчитывали те, кто старательно распространял новости о бесконечном потоке тварей, люди отреагировали обвинениями в сторону бывшего регента и его пособников.
Мне пришлось выйти на улицы, подняться на помост глашатая на главной площади и самой поговорить с людьми. Потому что начались погромы и самосуд над приближёнными регента. Так толпа напала на поместье леди Хелены, недавно покинувшей дворец. Ей самой только чудом удалось избежать расправы.
- Предыдущая
- 56/66
- Следующая

