Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не)любимая жена (СИ) - Нуар Эрато - Страница 32
И целый день проведёт со своей ведьмой!
Нет. Для начала вызовет Окиво и прикажет следить за домом Делиры.
Инквизитор убеждал себя, что ей там ничего не грозит. И в то же время почувствовал себя спокойнее лишь тогда, когда верный слуга доложил, что вокруг всё тихо.
На какое-то время Аттар углубился в бумаги. Это помогало не возвращаться постоянно мыслями к Делире, не думать, как она сейчас там, одна.
Не одна. Ведьма со своим фамильяром. И Окиво следит, чтобы никто не нарушил её покой.
Но эти мысли не помогали, хотелось всё бросить и рвануть к ней.
Стук в дверь отвлёк его внимание. Стук снаружи, из приёмной, куда могли входить посетители из дворца. Он редко работал здесь и ещё реже принимал посетителей, и всё же такая возможность имелась.
Инквизитор бросил взгляд в окно. Почти ночь, кто в столь поздний час занимается делами?
После всё-таки приблизился, отворил.
— Разрешите, ваша светлость? — на пороге стоял один из молодых драконов, сын барона Сарцелиуса, насколько Аттар помнил.
— Заходите, — Аттар впустил его, несколько заинтригованный. Мало кто даже из драконов решался прийти к нему… с чем бы то ни было. Все знали, что просить у инквизитора бесполезно: он сам решает, кого одаривать или приближать. И в этом вопросе непреклонен.
— Слушаю, — де Тайлерон вернулся в своё кресло, приглашая гостя сесть напротив.
— Младший барон Сарцелиус, — напомнил своё имя молодой человек, подтвердив, что память инквизитора не подводит.
Осторожно присел на край предложенного сиденья, явно нервничая, но держа себя в руках.
— Вы позволите мне говорить прямо, ваша светлость?
— Разумеется.
— Я… планирую жениться.
Аттар приподнял бровь, и молодой человек поспешил закончить поскорее:
— Слухи о праве первой ночи… я не готов отдавать свою женщину никому. Даже принцу. Мы… просто хотим сказать вам спасибо за то, что… просто знайте, что есть те, кто благодарен вам и встанет на вашу сторону.
Аттар откинулся в кресле, переплетя пальцы. Сколько бы ни сыпал угрозами принц, а слухи о случившемся уже поползли… И вполне возможно, их передают не люди, а их внутренние драконы.
Инквизитор хотел спросить, от кого он узнал о произошедшем, кто эти «мы», которые готовы поддержать — но не рискнули приходить лично. Отправили на разведку самого смелого. Однако не стал этого делать.
Мальчишка нервничал, но пришёл, в твёрдом намерении отстаивать себя и свою любимую. И уже за одно это Аттар готов был его уважать.
Подрастёт, заматереет, станет мужчиной… и союзником.
— Я рад, что они есть, — отозвался инквизитор. — Но подожду, пока наберутся смелости смотреть мне в глаза, а не выглядывать тайком из-за чужой спины.
— Мы готовы встать на защиту своих невест и жён, господин инквизитор. В любое время. И смотреть вам в глаза… где и когда скажете.
— Хорошо, — кивнул Аттар. — Все, кто встанут на защиту своих итерри, могут рассчитывать на мою поддержку.
Посетитель поднялся. Поклонился по этикету.
Аттар смотрел, как он идёт к двери, и размышлял.
Этого следовало ожидать. Пока принц просто развлекался, на это смотрели сквозь пальцы. Но сейчас он перегибает палку, затягивает петли, что не может не вызывать сопротивление у других драконов! Каждый из которых готов драться за своё.
Но додумать ему не дали. Сначала пришёл сигнал от Окиво, а потом рыкнул, встрепенулся дракон — и Аттар де Тайлерон сам не заметил, как переместился к дому своей невесты.
29
Не думала, что Аттар так легко меня отпустит.
Но его шёпот — впервые настолько нежный! Я даже не ожидала услышать такой от этого сильного дракона! И взгляд…
Он признавал моё право на одиночество, моё личное пространство, и от этого сжималось что-то в груди.
Дома меня встретила Фисса, закружилась вокруг, чисто и искренне радуясь. Обняв кошку, я побежала в комнату Мелиссы — собрать платьица, сладости, которые она так любит и которыми я не могла её баловать последнее время.
— Ты ведь сможешь передать, да? — глянула кошке в глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Та кивнула. Я с сожалением вспомнила про куклу, оставшуюся в покоях инквизитора. Впрочем, хочу отдать её лично, видеть лицо Лиськи!
Пока перебирала детские вещи, на время забылась. А после вдруг поняла, что мне не хватает его рядом. Его запаха, сильных плеч, тихих слов…
Пыталась напомнить себе, как он обзывал меня! Но ведь он признал, что я не такая.
Да и… ох, эта ночь, эти его ласки…
Он просил подготовиться — только у меня не было ничего для моря. После рождения Лиськи родители не ездили никуда, лишь планировали, когда она подрастёт да деньги поднакопятся.
Нужно отучаться, не думать о нём! Ведь совсем скоро мы расстанемся, расстанемся навсегда!
Но перед глазами стоял его горящий взгляд — как он смотрел на принца! Его слова об итерри!
И поэтому когда раздался стук дверного кольца, я не раздумывая бросилась вниз. Это он! Кто ещё может ходить ночью?!
Лишь у двери притормозила. Вспомнила, что Аттар вписал себя в охранную систему и последний раз вошёл без всякого стука.
— Фисса? — пробормотала.
Кошка села на моё плечо. Глянула на дверь, после, изогнувшись, мне в глаза.
«Раоль» — почти услышала я шёпот-шелест, вместе с которым Фисса передала образ бывшего жениха.
Гнев и ярость захлестнули меня. Да как он смеет приходить сюда! После всего, что совершил!
Рывком открыв дверь, я готова была задушить его голыми руками, выплеснуть всю свою скудную магию!
Но Фисса остановила, вцепилась когтями в моё плечо, будто напоминая, что магическое убийство может не сойти с рук даже невесте инквизитора. Тем более фиктивной.
— Делира… — пробормотал бывший, заходя.
— Как ты смеешь… — начала я, непроизвольно отступив. Ярость клокотала внутри, наполняя всё моё существо!
— Делира… я постоянно думаю о тебе, ты…
— Ты донёс на моих родителей! — воскликнула я, с трудом сдерживаясь.
— Меня заставили, Л… — начал он, но договорить не успел. Порыв ветра распахнул не закрывшуюся до конца створку.
На пороге стоял Аттар де Тайлерон. Глаза гневно сверкали, длинные волосы развевались — даже невзирая на ситуацию, я на мгновение залюбовалась мощными плечами, мужественным лицом!
— Ты снова здесь! — рыкнул инквизитор.
— Подожди! — вскинулась я, и на миг от Аттара повеяло таким бешенством, что я едва не задохнулась. — Он сказал, его заставили!
Глаза Аттара сузились, зрачки вытянулись в вертикальные полыхающие щели.
— Кто? — вмиг оказался инквизитор рядом с Раолем, ухватил за грудь, громыхнул так, что мурашки побежали по спине.
— Я не могу… — пробормотал тот, бледнея, синея и сползая по стене.
— Тогда зачем ты пришёл? — приблизилась я, тоже начиная полыхать.
— Я не хотел, Лира! — промямлил Раоль.
— Кто? — повторил инквизитор так, что сопротивляться оказалось решительно невозможно.
— Это тётя! — не выдержал напора Раоль. — Это она заметила выплеск магии, а я как раз был у неё! Я проговорился… где не надо, и ко мне пришли… я не могу сказать, они убьют меня!
Раоль начал покрываться испариной и пятнами.
— Кто у нас тётя? — хмуро глянул на меня Аттар.
— Не знаю… — пробормотала я. Мы с Раолем познакомились на одном из приёмов, я видела его родителей, но не всю семью. Похоже.
— Ведьма? — не ослаблял натиска инквизитор. — Кто ещё мог засечь колдовство?
— Райния! — заскулил Раоль. — Это всё она!
Аттар чуть нахмурился, припоминая. Но я прекрасно знала, кто она! Та, кто продавала моим родителям ингредиенты, кто и мне предлагала хоть какую-то поддержку! Такая же дрянь, как и её племянник!
— Райния — твоя тётя? Почему ты никогда не говорил? — изумилась я.
— Родством с ведьмой мало кто будет хвастаться, — буркнул тот.
— Вот, значит, как… — прошипела я. — Зачем же ты приходишь и рассказываешь, как скучал? Я тоже ведьма!
Развернувшись, я рванула к двери — и дальше, к бессовестной лицемерке, желая вонзить когти в её шею, перегрызть, выцарапать нахальные глазёнки, которыми она не стыдясь смотрела в мои!
- Предыдущая
- 32/62
- Следующая

