Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По средам мы носим чёрное (СИ) - "Vastise" - Страница 116
Мулату её идея не нравилась. От слова совсем. Он не мог контролировать ситуацию и не мог помочь. Джейн отказывалась говорить, замкнувшись в себе. Окончательно. Что ж, придётся импровизировать. Мужчина коснулся кончиком волшебной палочки, разрезая нежную кожу. Девушка нахмурилась от боли и сразу же приложила руку к холодному железу. Ворота буквально пожирали выступающую кровь, всасывая каждую каплю.
— Ну вот и все, — послышался звук старых механизмов, открывающих вход в поместье.
Колдун тут же исцелил надрез и прошёл несколько шагов вперёд. С боггартом он справится самостоятельно. Ведьма и так была напугана, устрашать её еще больше — преступление. Ничего. Вообще ничего. На пустынной дороге виднелся только падающий снег и осыпавшиеся еловые иголки. Сначала появился звук. Хрустящий, будто кто-то топтался по сугробам. Блейз заметил глубокие следы гигантских лап.
Прямо перед ними вырос огромный чёрный зверь. Самый большой страх Забини выглядел как исполинский волколак с жёлтыми глазами. Щёлкая клыками, он приближался медленно и угрожающе. С безобразной пасти капала слюна, а хриплое рычание разрезало тишину леса. Сотни обнажённых зубов клацали в предвкушении крови. Он готовился к смертоносному прыжку.
— Ридикулус!
Зверь превратился в заводную игрушку, раскачивающуюся от пружин, с весёлой музыкой и яркими красками.
— Какая прелесть! — волшебница не выглядывала из-за спины мага. Ей совсем не хотелось, чтобы он узнал, чего именно она больше всего боится. Точнее, кого. — Пойдём.
Они неторопливо шли по заснеженной дороге и не разговаривали. Блейз пытался задавать какие-то вопросы, но Джейн не реагировала и была слишком погружена в свои мысли, чтобы произнести хоть слово. Сколько лет она не видела отца? Два, три, четыре? Его обещания выстрелить в родную дочь убийственным непростительным вряд ли были пустыми словами. Она не вышла замуж за Дребинга, не придерживалась идиотских чистокровных устоев, даже ее палочка не была как у всех в семье Блэкли — из кипариса с чешуей рогатого змея, а из кизила с волосом вейлы. Сплошное разочарование, не иначе.
Заросший сад, побитая дорожка и замёрзший фонтан. Ничего не изменилось за годы отсутствия.
— Что бы не происходило за этой дверью — не вмешивайся. У нас сложные отношения, и мне нужно разобраться самостоятельно, — девушка остановилась перед входом. — Как только отец узнает, кто ты, ситуация может повернуться в нашу сторону, но это не точно.
— Перестань. Неужели ты думаешь, что я буду стоять и смотреть, как твой отец унижает тебя?
— Речь идет не об унижении. Джозеф может использовать непростительные.
— Тем более. — сверкнул глазами мужчина. — Его голова покатится к твоим ногам раньше, чем он взмахнёт палочкой.
Джейн слегка улыбнулась. Готовность Забини уберечь её от любого зла приятно грела душу и вселяла надежду, что в этот раз отец не сможет… А даже если и сможет, то волшебница будет не одна. Блейз не допустит, чтобы произошло что-то ужасное. Он обещал защитить ведьму, и она ему верила.
— Будете стоять и болтать или, в конце концов, дёрнете за колокольчик? — недовольно пробурчала ручка.
— Я тебя тоже рада видеть, Уголёк, — усмехнулась блондинка.
— Уголёк? — мулат выгнул бровь.
— Дворецкий, — простое объяснение, словно у каждого мага в доме была заколдованная дверь.
— Да-да, так меня зовут, — она продолжала бубнить. — Госпожа не может войти в дом, при всем уважении. Хозяин запретил любые…
Забини вытащил палочку и одним движением разнёс рядом стоящий горшок с розовым кустом.
— Перед тобой госпожа. Следующая Бомбарда будет прямо в сердцевину замка. Если не хочешь разлететься на щепки, то пропусти нас. Я чертовски замёрз в этом, с позволения сказать, поместье.
Джейн шумно выдохнула. Бесцеремонно и требовательно. Шершавая ладонь сжала ее холодные пальцы, а угловатый подбородок он вскинул так, будто на его голове покоилась корона. Отец будет в восторге.
— Прошу прощения, милорд, — сдавленно проговорила ручка. — Нас редко посещают чистокровные волшебники. Добро пожаловать в дом семейства Блэкли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Протяжный скрип петель разрывал ушные перепонки. Будто никто в чертовом особняке не знал заклинание, чтобы избавиться от ужасного звука.
Блейз уверенно сделал шаг вперёд, утягивая за собой скованную Джейн.
Огромный холл с широкой лестницей в темно-коричневых тонах едва освещался пламенем нескольких свечей. Уныние и упадок. Лишь золотистые канделябры и пошарпанная мебель напоминали о былом величии. Портреты по всем стенам презрительно смотрели на блондинку, а черно-белый шахматный пол потрескался в некоторых местах. Посреди стоял стол с матовым стеклом и ножкой в виде статуи трехголового цербера. Запустение. Его запах витал в воздухе, разлагался и опускался тяжёлым дымом в легких.
Девушка подошла к нарисованной женщине с невероятными чёрными глазами. Она улыбалась и разглядывала Джейн с лёгкой грустью. Длинные светлые волосы были собраны в замысловатую косу, а нежно-голубое платье подчеркивало молочную кожу. Блейз опустил глаза на подпись внизу. Хельга Дриада Блэкли. Её мать. Волшебница кивнула в знак приветствия, и изображение благосклонно опустило голову.
— Неужели ты настолько слабоумная, что вернулась в Мэлори? Я надеялся, что в тебе есть хотя бы капля материнского интеллекта, — уничижительный голос раздался у края лестницы.
— Здравствуй, отец, — слабо проговорила ведьма.
— Ты мне не дочь, — прошипел мужчина.
Высокий, с несколькими седыми прядями и пронзительными голубыми глазами, словно индийский жемчуг. Такими же как у Джейн. Его длинная чёрная мантия тянулась по полу, а трость с серебряным набалдашником в виде лисы помогала волшебнику устоять на ногах. Он, слегка прихрамывая, подошёл к дочери.
— Как ты посмела явиться сюда? Осквернить своим мерзким присутствием мой дом и притащить с собой невесть кого?
— Это и мой дом тоже, — противостояние ребёнка и родителя. И блондинка явно проигрывала, сжимаясь от нависающего силуэта.
— Перестал им быть, когда ты убила собственного брата. Когда сбежала с мальчишкой Кэмпбеллов. Когда привела сюда поганую грязнокровку… — мужчина чеканил каждое слово и приближался к волшебнице.
— Её грязная кровь в миллион раз чище твоего прогнилого нутра, — выплюнула свою обиду Джейн, стоилу отцу подойти вплотную.
Джозеф замахнулся и ударил её по лицу. От увесистого шлепка девушка упала на пол и забрызгала пол красными каплями от рассечённой брови. Колдун широко занёс над собой трость, чтобы повторить сделанное уже не рукой, а тяжелым набалдашником. Но не успел.
— Инкарцеро! — из палочки Блейза вырвался столп света.
Блэкли связали сотни верёвок и повалили на колени. Он протяжно закричал, пытаясь вырваться.
— Что ты себе позволяешь, мелкий ублюдок?!
Мулат не обращал внимания на оскорбления выжившего из ума старика. Он подошёл к Джейн и помог ей встать, попутно выудив из внутренного кармана колбу с бадьяном. Несколько капель на шёлковый платок и приложить к ране, которая мгновенно начала затягиваться.
— Тебе лучше?
Она лишь кивнула, не отрывая взгляда от извивающегося на полу отца.
— Сделаем вид, что я никогда не слышал твоё «не вмешивайся», — едва сдерживая гнев, проговорил слизеринец.
Самые худшие кошмары ведьмы перетекали в реальность. Блейз увидит всю подноготную её прошлого и узнает, что она на самом деле далеко не милая фея. Убийца.
— Кто ты, чёрт тебя подери?
Мулат развернулся в сторону корчившегося Джозефа, который никак не мог избавиться от пут.
— Мистер Блэкли, — волшебник подошёл к мужчине и опустился на корточки, не отводя обсидиановых глаз, полных ярости, от его лица. — Не тешьте свое самолюбие мыслью, что мне доставляет удовольствие стоять в вашем, скажем так, доме. Меня зовут Блейз Забини. Возможно, вам знакома история моей семьи.
Он перестал дёргаться и бросил изучающий взгляд на колдуна. Разумеется, ему было известно, что из себя представляет столь знаменитое и богатое итальянское семейство чистокровных волшебников. В их родословной не приходилось сомневаться, хоть они и не принадлежали к священным двадцати восьми.
- Предыдущая
- 116/178
- Следующая

