Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последнее письмо (СИ) - Райли Грэйс - Страница 36
Киару поцеловала молодого человека в шею, слегка прикусила нежную кожу, но клыки не пронзили плоть. Пока не пронзили. Кошка игралась с мышкой.
Встряхнув головой, девушка посмотрела на Джимми, который уже откровеннее гладил по спине, спускаясь всё ниже, сжимая ягодицы Блэк в своих ладонях, а затем приподнимая лёгкую юбку, чтобы коснуться нижнего белья.
— Джимми, — прошептала девушка. — Не здесь…
Она едва избавилась от чувства отвращения, с трудом заставила себя не оттолкнуть парня. Ей отчаянно хотелось свернуть голову Джимми, но она понимала, что так не стоит делать. Парень должен остаться в живых.
Слова Киару не заставили Джимми отстраниться. Он замер лишь на один миг, слишком краткий для того, чтобы заметить, насколько Блэк неприятны его действия. Он бегло посмотрел на бледное личико девушки, а затем вновь поцеловал Киару: на этот раз в уголок губ. После потянул девушку к ближайшей скамейке и, сев, притянул к себе Блэк. Вампир не стала отказываться и села на колени к Джимми.
— Ты права, — прошептал молодой человек. — Вот так будет удобнее.
Джимми вновь поцеловал Киару и на этот раз девушка легонько ответила на поцелуй, а затем отстранилась с улыбкой.
В конце концов, почему бы и не позволить Джимми думать о том, что ситуация в его руках? Именно поэтому девушка расстегнула несколько верхних пуговиц на его форменной рубашке.
Кошка устала играть с мышкой. Мышке пора стать ужином.
Глава 48
Ричард понимал, что чем больше проходит времени, тем больше он начинает задумываться над тем, а правильно ли поступает. Мужчина сомневался в принятом решении и боялся, что если пройдёт ещё хотя бы несколько дней, то он передумает и не найдёт в себе силы для того, чтобы воспользоваться магическим амулетом.
— Мистер Доминиг… вы не против… если я войду? — кашлянул Ричард, постучавшись в массивную дверь.
Вампиру потребовался целый час на то, чтобы подойти к двери. Вначале, после пробуждения, он отвлёкся на питание. Затем он заставил себя принять душ и переодеться.
— Да, конечно, Ричард, заходи.
Ремингтон даже не удивился тому, что мистер Доминиг его узнал. Старейшина умел удивить и не позволял себя застать врасплох.
Открыв дверь, которая оказалась на удивление достаточно лёгкой, Ричард перешагнул порог.
— Я хотел ещё раз лично поблагодарить вас и предупредить…
— Понимаю, — не дослушал Чарльз. — И тебе не стоит благодарить, Ричард. Я всегда приду на помощь. В рамках закона, разумеется… Я могу предложить тебе виски?
Ричард покачал головой.
— Благодарю, но не сегодня, — мужчина дошёл до гостевого кресла и позволил себе сесть, облокотившись на мягкую спинку. — Мистер До…
— Здесь мы наедине, нам не помешают, — покачал головой Чарльз. — Поэтому, Ричард, прошу тебя, давай отбросим формальности. Поговорим так, словно это разговор отца и сына.
Ричард судорожно вздохнул, но кивнул. В присутствии Доминига была тяжело держать себя в руках, но он старался.
— Я правильно понимаю, что ты планируешь сегодня воспользоваться магией?
— Чарльз… не надо меня отговаривать… — тихо произнёс Ричард. Он старался не смотреть на главу клана «Рассвет», чтобы не найти одну из причин, которая позволит ему не пользоваться магией. — Пожалуйста.
Чарльз тихо рассмеялся. Встав из-за стола, пожилой мужчина, вытащив из ящика бутылку, обошёл секретер и сел в гостевое кресло, рядом с Ричардом. Открутив крышечку, вампир сделал глоток из горлышка, а затем протянул бутылку своего собеседнику. Ремингтон покачал головой.
— Я не собирался тебя отговаривать, мальчик мой, — вкрадчиво произнёс Чарльз. — Я доверяю тебе, и я доверяю твоим решениям. Мне жаль, что нет иного способа помочь. Я соболезную твоему горю, и я надеюсь на то, что выбранный путь тебе действительно поможет.
Тяжело вздохнув, Ричард покачал головой.
— Чарльз, если бы всё было так просто… — с сожалением произнёс вампир. — На самом деле, несмотря на всю свою уверенность в выбранном пути… я понимаю, что если буду медлить, то найду причины отказаться. Я буду откладывать до тех пор, пока Киару не сотрётся из памяти настолько, что не смогу вспомнить её образ. Меня будет грызть сожаление, я буду убивать себя мыслями, но… — Ричард махнул рукой. — Именно поэтому я должен поступить так, как задумал. До тех пор, пока не поздно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чарльз прекрасно понимал метания Ричарда, но не хотел склонять того к принятию решения, потому что не хотел быть виновным в том случае, если Ремингтон решит, что принятое решение оказалось неверным.
— Я понимаю, — спокойно произнёс Чарльз. — И я повторю то, что говорил всегда. Я поддержу любое твое решение.
— Но вы не могли помочь с Джозефом… — тихо, с горечью произнёс Ричард. — Я ведь просил вас… но вы не могли…
— У меня были связаны руки, Ричард, — покачал головой Чарльз. — Джозеф не нарушил ни единого закона. Если бы я что-то предпринял, то оказался бы предвзятым.
— Я… простите меня, Чарльз, — покачал головой Ричард. — Я знаю, что… в той ситуации… не было никакой возможности…
Чарльз вновь сделал глоток янтарной жидкости и поставил бутылку на пол.
— План. Я хочу быть уверен в том, что у тебя есть чёткий план. Предлагаю его обсудить, — проговорил Чарльз. — И если ты действительно готов и не хочешь медлить, то эта ночь идеальна. До тех пор, пока беглецы не отвлекут тебя делами. У тебя ведь есть план?
Ричард пожал плечами, а затем, сжав кулаки, заставил себя посмотреть в глаза Чарльзу.
— Весь мой изначальный план был связан с тем, чтобы спасти Киару. Я не смог этого сделать. Я верил, что мы найдём способ, но… мы его не нашли. Я не смог спасти Киару. Не смог… И за то время, что мы провели вместе… я не смог привыкнуть к тому, что моя супруга умрёт… Вы это понимаете, Чарльз. Вы до сих пор оплакиваете Хелену…
Чарльз кивнул. Ричард был прав. В его сердце была скорбь: давным-давно он потерял любимую женщину и, как он считал, сына, а несколько десятков лет его младшая дочь была убита охотниками на вампиров.
— Оплакиваю, верно, — согласился старейшина. — Со временем становится легче. Но для каждого… но… у каждого… свой период скорби.
— Да, я знаю… нужно, чтобы прошло время и тогда станет легче. Мне все это говорили. Киару была жива, а они, словно издеваясь, говорили мне про то, что мне следует успеть с ней попрощаться… но как попрощаться с той, кого любишь больше жизни? Как, Чарльз? Как я должен был это сделать? Как я могу смириться с тем, что её больше нет рядом? Вы знаете, я согласен уже на то, чтобы Киару по-прежнему доставляла хлопоты и находила проблемы, чтобы она вновь позвонила мне и попросила о помощи или… или между делом сообщила о том, что у неё проблемы… Я бы вспылил, разозлился, но… решил бы её проблемы. Как было всегда.
Ричард, тяжело вздохнув, наклонился, взял бутылку, оставленную Доминигом на полу, и, не церемонясь, сделал несколько больших жадных глотков. Чарльз, усмехнувшись, промолчал.
— Чарльз, вы… — в очередной раз покачал головой вампир. — Если бы у меня был план… я бы не оттягивал. В этот раз у меня нет никакого плана. Если бы был… С другой стороны… Вы не против, если я сегодня воспользуюсь магией?
— Не против. Но ты уверен? Может быть у меня есть шанс отговорить тебя? — Чарльз, как и Ричард, не доверял магией, но при этом периодически прибегал к помощи колдунов и ведьм.
— Не надо… не надо меня отговаривать. Я просто зашёл… ещё раз поблагодарить и предупредить о том, что сегодня засну с помощью магии… но я проснусь. Я просто ещё раз увижу Киару… попрощаюсь с ней и проснусь.
— Ты уверен? — уточнил Чарльз. — Магия не всегда работает так, как нам хочется… и твой разум… ты уверен, что, увидев Киару и проведя с ней время, ты сможешь проститься с ней и проснуться?
Ричард пожал плечами, но затем постарался говорить уверенно:
— У меня получится, Чарльз. Должно получится, — Ричард посмотрел на циферблат наручных часов. — У меня есть простой план… Я вернусь в свою комнату, напишу Эль письмо… возьму амулет и засну. Если мне повезёт, во сне я увижу тринадцатый дом… или мы встретимся в парке… или ещё где… а затем… затем я проснусь. Возможно, Эль даже не прочитает моё письмо, — усмехнулся мужчина.
- Предыдущая
- 36/41
- Следующая

