Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воронья душа (СИ) - Нестерук Дарья - Страница 8
И, с намерением найти себе небольшую уютную комнату и выпить кубок вина, Дерек Мёрксверд тоже направился ко дворцу. Но тут рядом с ним оказался Герд — воин, хозяин нескольких соколов, отвечающий за корреспонденцию между королем и магичкой Андрадой.
— Ваше Высочество, мой верный Кита принес вам письмо, — поклонившись королю, сказал он ему и протянул Дереку небольшой, туго свернутый лист желтой бумаги, закрепленной синей печатью с изображением лисы — фамильяром Андрады.
— Благодарю, — коротко бросил король и, тут же сломав печать, пробежал быстрым взглядом по красивой рукописи своей магички.
Ни он, ни Андрада не имели страха перед тем, что их письма попадут в руки к врагам и будут использованы против них самих же, ведь оба писали секретной, знакомой лишь им двоим, письменностью. И сейчас, при чтении короткого послания магички, глаза короля Дерека медленно сузились.
— Герд! Найди мне Бергила! — тихо приказал он хозяину соколов, и тот, молча принеся ему поклон, торопливо направился внутрь дворца.
«Божья благодать, что эти демоны теперь не могут прочесть мои мысли! Иначе, они бы восторжествовали… Нужно что-то предпринять, сегодня же. Я не буду мешкать и надеяться на чудо» — подумал про себя Дерек и, разорвав послание на мелкие кусочки, проглотил его, запив глотком воды из фляги, привязанной к его поясу.
Быстро войдя во дворец, Дерек встретил по пути идущего обратно на площадь Бергила и закрылся с ним в одном из самых далеких флигелей.
— Говори потише, — предупредил король своего друга, едва тот закрыл за собой изящную, но тонкую золотую дверь.
— Понял. — Бергил подошел к Дереку и вперил в его лицо ожидающий взгляд.
— Худые вести, к которым я не был готов, — тихо сказал ему тот.
— Что за вести?
— Андрада написала, что мы должны уничтожить Фламмехав и не соглашаться на мир, если таков будет предложен. Но я уже дал Ламару свое слово и не могу от него отступиться. — Дерек устало приложил ладонь к глазам. — Дьявол! И зачем только я так поспешил?
— Эй, эй, Ваше Величество! Принести тебе вина для поднятия духа? — участливо спросил его Бергил.
— Вино здесь не поможет, друг мой, — тихо рассмеялся король и отнял ладонь от глаз. Он не торопился снимать свои забрызганные кровью доспехи. — Но то, что я пообещал дать демонам мир, еще не самое худшее.
— Не тяни, Ваше Величество! — недовольно буркнул Бергил.
— Мы не сможем уйти из Фламмехава так, чтобы эти ублюдки потом не отомстили нам и не вторглись в Калдвинд с новой войной, — объяснил ему Дерек. — Андрада написала, что ошиблась в своих расчетах, а это значит, что с ее смертью магия Белого Талисмана умрет с ней.
— Вот как! — Бергил задумчиво почесал свою бороду. — Плохо!
— Представь, что останется от нашего королевства и ее жителей, если демоны нападут на нас и при этом смогу использовать свою дьявольскую магию?
— И думать об этом не хочу. Что же делать, Дерек? Если ты решишь перерезать глотки всех демонов, до последнего ребенка, я буду в первых рядах, — ухмыльнулся Бергил. — Но, тогда, перед этим дай мне позволение поразвлечься: и мне и всем остальным. К чему защищать этих красноглазых шлюх? Хоть какая-то польза от них будет.
— Друг мой, ты кровожаден, как голодный волк. Но этого не случится: совесть не дает мне идти против моего же слова. Думаешь, мне не плевать на этих демонов? Увы, я поспешил и сам втоптал себя в грязь! — Дерек выругался, как последний разбойник с большой дороги и отошел к большому окну. Он стоял там, не двигаясь, несколько минут, судорожно рассуждая. Наконец, когда Бергил хотел уже сам одернуть его, Дерек обернулся к другу и сказал: — Приведи сюда Росси.
— Кто именно тебе нужен? Король? Эта шлюшка королева? Или их милая дочурка, над которой они трясутся как над хрустальной вазой? — уточнил Бергил.
— Всех, — коротко ответил Дерек и вновь отвернулся к окну.
— Как скажешь. — Бергил едва заметно поклонился спине друга и оставил его наедине с собой и своими мыслями.
«Это единственный способ сохранить мой народ от мести демонов. Андрада разрушила все мои иллюзии. Но я сделаю все, чтобы Калдвинд остался нетронутым. И то, что я сделаю, будет за это небольшой платой» — решил Дерек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это решение далось ему тяжело, но он понимал, что лишь этим путем сможем гарантировать своему королевству мир и покой.
Вскоре в комнату зашли Росси: каждый из них был обыскан и обезоружен, и их руки все еще были туго связаны веревками. Они с недоумением, а Варма еще и с презрением, смотрели на молчаливо короля Дерека Мёрксверда, стоявшего к ним спиной, и ждали, что он скажет.
— Ламар и Варма: вы здесь, чтобы выслушать условия, на которых я дам вам мир, а моя армия покинет Фламмехав, — твердо сказал Дерек и обернулся к демонам.
— Я слушаю тебя, король Дерек, — вкрадчивым тоном ответил на это Ламар.
Серые глаза короля людей впились взглядом в красные глаза принцессы Сильвии.
— Твоя дочь станет моей супругой. — Не терпящим возражения тоном сказал он.
— Моя дочь — жена какого-то смертного? — прошипела Варма: как и предполагал Дерек, магия больше не питала ее тело, и теперь перед ним стояла седая старуха. Ее супруг выглядел не лучше. Лишь юная Сильвия оставалась собой.
— Дерек, ты просишь слишком много, — тихо произнес Ламар. — Проси все, что угодно, убей меня, убей Варму, но Сильвию оставь в покое.
— Ты не в том положении, чтобы возражать мне, — мрачно напомнил ему Дерек.
— Я согласна. Я стану вашей супругой, — тихо, но твердо сказала Сильвия, смотря в серые глаза врага ее народа.
Глава 5
— Я согласна. Я стану вашей супругой. — Эти слова дались Сильвии с огромным трудом, словно клубок ниток застрял в горле и не дает ей сделать вдох. Но глаз с короля людей она не сводила, старалась говорить четко, дабы дать ему понять, что гордость по-прежнему при ней, а не была обронена в тот миг, когда ее хозяйка опустилась на колени.
В воздухе витали напряжение и приятный, цветочный аромат, исходящий от флакончиков с маслами, стоящими прямо напротив входной двери, на туалетном столике из золота и белого мрамора. Дерек не мог не заметить, что еще в первую встречу, когда он приставил холодное лезвие к хрупкой шее юной Росси, ему на мгновение показалось, что он уловил исходящий от демонессы знакомый запах. Так пахло в доме его матери… Сочетание весьма необычное, от того и впилось в сознание. Преодолев комнату за считанные секунды, Дерек выхватил плохо заправленную в прическу прядь волос с головы Сильвии и вдохнул до боли знакомый аромат хвои и брусничного пирога. Ни того, ни другого он не встречал, пока завоевывал земли Ламара.
Хвойные деревья и брусника не росли на дьявольских землях, здесь им было слишком жарко, а почва была твердой и негостеприимной, значит, принцесса закупала данные масла у иностранных купцов. «Возможно, я на верном пути, и моя горячо любимая матушка подает мне знак? Может, мое решение жениться на ненавистной демонице — единственный верный выход из ситуации? И пусть мою душу растерзают собаки, но я должен заглянуть в будущее и уберечь свой народ от мести красноглазых! Пусть в моем доме не будет счастья, но оно будет в глазах моих подданных! Да, я обязательно сделаю все, чтобы сохранить равновесие!» — Дерека оторвал от размышлений гневный взгляд Вармы, который он ощущал всем своим нутром, и растерянный взгляд Сильвии, которая никак не ожидала того, что король людей осмелится на такую наглость.
— Хвоя и брусника. Хоть что-то общее у тебя есть с людьми, может, и не подохнешь, — решил таким образом объяснить свои действия Дерек, откидывая от себя прядь черных, как смола, волос. — Раз все согласны, не вижу смысла продолжать разговор.
— Но я еще не дал согласия! — возмутился Ламар, позабыв о своем положении.
— Так может и мир тебе не нужен? — Усмехнулся победитель и, переведя взгляд на декольте Сильвии, продолжил: — Я ведь могу пересмотреть свое предложение. Зачем мне жена, если у меня может быть любовница? Должно быть, этот статус больше по нраву твоей дочери?
Ознакомительный фрагмент
Купить книгу- Предыдущая
- 8/9
- Следующая

