Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Просто бывшие (ЛП) - Феррелл Чарити - Страница 5
Я откидываю голову назад.
На парне было обручальное кольцо.
А на ней нет.
Она его любовница.
Где, черт возьми, девушка, в которую я влюбился много лет назад?
Ее больше нет. Это ясно.
Мое внимание переключается на дверь, когда раздается стук. Как бы мне этого не хотелось, я надеюсь, что на другом конце — Лорен.
На мое желание никто не отвечает.
Мои ноздри раздуваются, когда доктор Уитман снова входит в палату.
Чертов придурок.
Чувак выглядит умным, богатым, как будто у него все в порядке в жизни, за исключением всей этой истории с изменой, и я сдерживаю желание потребовать, чтобы он убрался с моего лица. Проблема в том, что я буду выглядеть как тупица.
Лорен больше не моя. Она может иметь все, что… или кого… захочет.
Это не значит, что я буду рад этому, как и не буду рад за нее.
Он улыбается, как будто он не трахает девушку, которой принадлежит мое сердце.
— Медсестра Барнс сказала, что она наложила тебе швы. Тебе повезло, что у медсестры самые лучшие руки, хотя я удивлен, как быстро она с тобой управилась. Она могла бы побить рекорд.
— Уверен, она занятая женщина, — ворчу я. Я хочу оторвать руку этому ублюдку.
Он осматривает мои швы и снимает перчатки.
— Это точно. У нас довольно много пациентов для небольшой больницы. Я пришлю медсестру для выписки. Надеюсь, я выпишу вас и вашего отца до начала игры.
Я не могу удержаться от смеха.
— Он сказал тебе, что уходит, если ты этого не сделаешь?
— Конечно, сказал.
Я останавливаю его, когда он поворачивается, чтобы уйти.
— Вы женаты, доктор Уитман?
Он крутит кольцо с улыбкой, полной воспоминаний.
— Да.
Не убивай его. Не убивай его.
— Сестра Барнс — счастливая женщина.
Он вздрагивает.
— Простите?
— Сестра Барнс — ваша жена, верно?
Он качает головой в сторону.
— Мистер Перри, я не знаю, с чего вы это взяли. — Его глаза расширяются, когда я сжимаю костяшки пальцев. — Я не понимаю, к чему вы клоните.
— Как бы твоя жена отнеслась к тому, что у тебя роман с медсестрой? Относиться к Лорен как к побочной фигуре, чтобы снять напряжение, переживая кризис среднего возраста?
Он покачал головой, обдумывая мои слова.
— Лорен не моя жена, и она не моя побочная партия. Я очень счастлив в браке с моим мужем, Алеком. Алек — один из самых близких друзей Лорен. Приглашение было сделано на ужин в честь дня рождения моего мужа. Я приношу свои извинения, если какое-либо поведение заставило вас поверить, что между нами были неподобающие отношения.
Я редко теряю дар речи. Это один из таких моментов.
Черт. Ложь Лорен выставила меня идиотом.
Доктор Уитман смотрит на меня с минуту, моргая.
— Вы — это он.
Я поднимаю бровь.
— Вы — Гейдж. Гейдж Лорен.
Что? Она говорила обо мне?
— Нет. Я просто Гейдж.
— Не из того, что я слышал. — Он смеется. — Алкоголь делает Лорен разговорчивой.
— С этим не поспоришь.
В школе ее прозвище было «Моторный рот».
— Желаю вам скорейшего выздоровления, мистер Перри. — Он понижает голос. — Если вы тот самый Гейдж, о котором она говорит во время нашего еженедельного счастливого часа, не дайте ей себя обмануть. Она все еще любит вас.
Мои ногти впиваются в ладони.
— Нельзя поворачиваться спиной к тем, кого любишь.
Он наклоняет голову вниз.
— Хорошо. Медсестра скоро придет с вашими рецептами. Не стесняйтесь, если у вас возникнут дополнительные вопросы ко мне.
— Спасибо.
Я достаю свой телефон, когда он уходит.
Я: У тебя есть планы на завтрашний вечер?
Через несколько секунд телефон отвечает.
Фиби: Я свободна всю ночь.
Черт. Лорен лучше не сваливать завтра вечером. Фиби — прилипала пятой стадии. Я рискую своей личной жизнью ради мести.
Я: Ужин у Клейтона в 7:00?
Фиби: Заезжай за мной в 6:30. Я возьму с собой сумку для ночевки.
Я останавливаю себя, чтобы не сказать ей, чтобы она не беспокоилась. Она не может бросить меня на произвол судьбы до того, как мне удастся изобличить Лорен в ее лжи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После выписки я иду проведать отца. Он в порядке. Никаких швов или сломанных костей. По дороге домой он получит от меня наставления, о том, что нельзя делать глупости.
ПЯТАЯ ГЛАВА
Мне нужно выпить.
Несколько напитков. Срочно.
Сон не был моим другом прошлой ночью — по целому ряду причин. Во-первых, я спала в своей детской спальне, во-вторых, из-за мыслей о том, что я делала с Гейджем в этой спальне после того, как он пробрался ко мне через окно в старших классах, а, в-третьих, из-за беспокойства о том, когда я увижу его в следующий раз.
В итоге виновником моей бессонницы стал Гейдж Перри.
Официантка пробирается через накрытые белыми скатертями столы, ведя меня с подарочным пакетом на буксир к Джею и Алеку. «У Клейтона» — это элитный ресторан с ужинами при свечах, коктейлями с креветками и дорогой винной картой. Заметив меня, мужчины отставляют свои напитки и крепко обнимают меня, а затем целуют в щеку.
Джей отодвигает мой стул, и я сажусь рядом с Алеком, который одет в костюм с приколотой к нему булавкой «Именинник», а его выделенные волосы убраны назад в пучок. Либо это был не ужин-сюрприз, либо Джей проболтался. Я предполагаю последнее. Нелегко хранить секреты от своего мужа.
Джей поправляет свой костюм, прежде чем откинуться в кресле, и бросает на меня задумчивый взгляд, указывая мне на бокал с красным вином.
— Тебе повезло, что вчера в больнице был сумасшедший дом. В противном случае, ты бы получила неплохой допрос.
— О чем ты говоришь? — спрашиваю я, оглядываясь в поисках нашего официанта.
— Есть ли причина, по которой ты сказала человеку, которого вчера зашивали, что ты моя любовница?
Вот дерьмо.
Конечно, Гейдж расспрашивал Джея о том, что я намекала на роман с ним.
— Что? — вклинился Алек, с юмором глядя на Джея. — Опять меняешь команду? Я думал, твои эксперименты закончились?
Я вздыхаю.
— Он приставал ко мне. Это была первая мысль, которая пришла в голову. Прости.
Алек сжимает мое плечо.
— О, дорогая, ты можешь использовать моего мужа в качестве оправдания в любой момент, когда это понадобится.
— Не-а. Не надо ее потчевать, милый, — говорит Джей, заставляя внимание Алека переключиться с мужа на меня. — Она лжет. — Его глаза цвета кофе устремлены на меня. — Это он, не так ли? Он вернулся.
Я глотаю, и киваю головой.
— К сожалению.
— К сожалению ли? — возражает он. — Ты не думаешь, что это может быть судьба? Я наблюдал за ним с тобой. Я видел вожделение, любовь. Он едва сводил с тебя глаза, и я уверен, что он хотел убить меня после того, как ты сказала ему, что мы спим вместе. Почему бы тебе не объяснить, почему ты сделала то, что сделала, и вы двое могли бы воссоединиться? Если ничего другого не остается, будьте друзьями.
— Он ненавидит меня до глубины души, — отвечаю я. — Я ничего не могу сказать или сделать, чтобы вернуть то, что у нас было.
— Стоп, стоп, — протягивает Алек, поднимая руки вверх. — Мне нужно, чтобы кто-нибудь ввёл меня в курс. Я здесь не в теме, а вы знаете, что мне всегда важно быть в центре событий.
Я познакомилась с Алеком во время нашей ординатуры в больнице после окончания школы медсестер. Мы мгновенно нашли общий язык. Джей был нашим лечащим врачом. Он и Алек познакомились однажды ночью после праздничной вечеринки и с тех пор были неразлучны. Когда стало известно, что они встречаются, Алека перевели в гериатрию, а Джей получил две недели моего молчаливого лечения за то, что отнял у меня лучшего друга по больнице.
Время, проведенное с ними, заставило меня снова поверить в любовь. Они не обращают внимания на ехидные замечания и грязные взгляды и неустанно любят друг друга. Джей — благоразумный. Алек — излишне драматичный. Они уравновешивают друг друга в мире, где это необходимо.
- Предыдущая
- 5/53
- Следующая

