Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раэлия (ЛП) - Нони Линетт - Страница 84
Алекс рассказала ему, что сказал Заин, и закончила свое краткое объяснение, когда они добрались до здания Башни.
— Ты с ума сошла? — Джордан схватил ее за руку и развернул лицом к себе. — Весь персонал академии следит за тем, чтобы Эйвен не добрался до тебя, а ты активно ищешь его?
— Джордан, это Дарриус, — сказала она, отдергивая руку. — Если Эйвен заявит на него права, он будет вынужден открыть дверь в Мею. И мы все знаем, насколько это будет плохо.
Джордан казался смущенным.
— Что ты имеешь в виду?
Алекс послала ему разочарованный взгляд.
— Прекрати пытаться отвлечь меня. Я знаю, что ты защищаешь меня и хочешь присмотреть за мной, но мне нужно спуститься туда.
— Подумай секунду, — сказал Биар, подходя. — Ты уверена, что Марсель сможет открыть дверь?
Алекс колебалась. Она знала, что доступ Дарриуса к секретам Библиотеки был более ограничен, чем ее собственный, поскольку ее Выбрали, в то время как ему были предоставлены только привилегии директора. Но он никогда не говорил, что не может добраться до Меи. Он также упомянул, что Эйвен пытался захватить его в прошлом, но Библиотека защищала своих — за исключением, по-видимому, случая их нынешней дилеммы.
— Я не знаю, сможет ли он, — призналась Алекс. — Но Эйвен, похоже, так думает, и для меня этого достаточно. Нам нужно их найти.
Биар пристально посмотрел на нее мгновение, прежде чем кивнул.
— Показывай дорогу.
Алекс больше не требовалось никакого разрешения. Она влетела в здание и сбежала по лестнице, пробежав мимо стола отсутствующего библиотекаря в дальний конец фойе. Затем ребята помчались вниз по следующему лестничному пролету, пока не оказались в тупике и снова не вошли в дверной проем, который вел в коридор дверей.
На этот раз коридор был совсем другим. Вместо ярко освещенного коридора факелы были приглушены. Языки пламени сердито мерцали, как будто сама Библиотека знала, что происходит.
По ее зову сэр Камден шагнул в дверной проем и оказался в поле зрения.
— Леди Александра, — сказал он с поклоном, — как поживаешь?
— Сэр Камден, не могли бы вы отвести нас к двери, ведущей в Мею? — спросила она, в голосе звучало нетерпение.
— Леди Александра, возможно, я мог бы привлечь внимание к вашим спутникам? — сказал сэр Камден. — Там будет сверхъестественно…
— Сэр Камден, — прервала его Алекс, — мне очень жаль, но нам действительно нужно спешить. Это чрезвычайная ситуация.
Рыцарь заколебался, но затем снова поклонился.
— Как пожелает госпожа.
Алекс и ее друзья трусцой бежали за доспехами, пока тот торопливо вел их по коридорам и дверным проемам, и пока они не оказались перед тем, что им было нужно.
— Спасибо, сэр Камден, — с благодарностью сказал Алекс, отпуская рыцаря.
— Не благодарите меня, леди Александра, — сказал он серьезно, — ибо я боюсь, что этот рыцарь совершил самую прискорбную ошибку в суждениях.
— Алекс, ты сказала, мы торопимся, — вмешался Джордан. — Ты можешь поговорить с ним позже.
Его слова заставили ее отвести взгляд от раскаивающегося рыцаря как раз в тот момент, когда доспехи чопорно исчезли в другом дверном проеме. Его движения были настолько жесткими, что Алекс подумала, не забыл ли он недавно смазать суставы маслом. Но момент, когда она была похожа на Железного Дровосека, прошел, когда ей пришла в голову новая мысль, и она осознала серьезность ситуации.
— Эйвена здесь нет, — прошептала она, уставившись на закрытую дверь, в то время как ее желудок резко сжался от осознания того, что это означало. Он уже закончил.
— Что нам теперь делать? — так же тихо спросила Д.К..
— Ты сказала, что Заин хотел, чтобы мы пошли и попытались помочь, — напомнил Джордан Алекс, несмотря на его предыдущий аргумент против противостояния Эйвену. — Думаю, мы должны следовать его приказам. Может быть, если остановим Эйвена сейчас, они смогут посадить его в тюрьму или что-то в этом роде, и нам больше никогда не придется беспокоиться о нем.
— Ты не понимаешь, — сказала Алекс, покачав головой. — Заин хотел, чтобы мы отвлекли всех одаренных людей, которых Эйвен привел с собой, но те, с кем мы столкнулись на вечеринке сэра Освальда, обладали невероятными способностями, помнишь? Мой дар может помочь защитить меня от некоторых из них, но я не могу защитить вас, ребята. У нас нет никакого способа узнать, с какой опасностью мы столкнемся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джордан небрежно пожал плечами, что противоречило серьезности их положения.
— Это самое худшее, что может случиться?
В то время как Алекс испытала облегчение от того, что он вернулся к своему жизнерадостному состоянию, она не оценила его беззаботное отношение, учитывая обстоятельства.
— Ты можешь умереть, — прямо ответила она. — Или еще хуже: на тебя могут заявить права.
— Ты знаешь, что мы с тобой, Алекс, — сказала Д.К., и Биар и Джордан кивнули в знак согласия. — Но если мы собираемся это сделать, мы должны сделать это сейчас. Кто знает, что происходит по ту сторону этого дверного проема, пока мы ждем?
Алекс кивнула и тяжело вздохнула, прежде чем потянуться вперед, чтобы взяться за ручку. Она осторожно нажала на нее, пока, как и в прошлый раз, дверь не исчезла:
— НЕТ, АЛЕКС! ОСТАНОВИСЬ!
Алекс резко повернула голову и разинула рот при виде своего директора, бегущего по коридору, за которым следовала группа учителей.
— Дарриус? — прошептала она, ее глаза расширились от шока.
Она сделала шаг в его сторону, но была остановлена, когда Джордан схватил ее за руку и заставил отступить…
…через дверной проем.
Она потеряла равновесие, когда приземлилась внутри грибного круга, и упала на землю, Биар и Д.К. тяжело приземлились рядом с ней. Дверной проем исчез в тот момент, когда они прошли, но не раньше, чем Алекс услышала мучительное «НЕТ!» донесшееся из коридора позади них.
— Какого черта ты это сделал, Джордан? — потребовала Алекс, поднимаясь на ноги и свирепо глядя на друга. Но он не слушал ее. Он уставился на грибной круг, бледнея с каждой секундой.
— Знаешь, я думал, что победил свой страх, — сказал он дрожащим голосом, — но я ошибался.
— О чем ты говоришь? — горячо спросил Биар. — И почему ты толкнул нас сюда? Это Дарриус кричал нам там позади… и, по-моему, он выглядел прекрасно!
— Джордан? — настаивала Алекс, глядя на призрачное лицо своего дрожащего друга. Ее сердце начало биться неровно, как будто она пыталась решить головоломку, которую не хотела решать. — О каком страхе ты говоришь?
Джордан уставился на нее испуганными глазами и дрожащим голосом прошептал:
— Не позволяй фейри забрать меня.
Воздух со свистом покинул легкие Алекс, когда осознание охватило ее, и она выдохнула:
— Скайла?
Тело Джордана замерцало и превратилось в Скайлу, которая выглядела еще более испуганной теперь, когда стала сама собой. Но у Алекс не было слов, чтобы успокоиться, так как она была слишком шокирована присутствием девушки.
— Если ты здесь, то где Джордан? — пролепетала она.
Звук чьих-то аплодисментов заставил Алекс обернуться, но она никого не видела позади себя. Она вгляделась в деревья, но там никого не было. Только когда она сделала шаг вперед, мир вокруг нее развалился на части.
— Молодец, Александра, — сказала Эйвен, появляясь из воздуха. — Я ожидал, что тебе потребуется гораздо больше времени, чтобы понять это.
— Нет, — прошептала Алекс, пятясь назад, подальше от него. — Нет.
Она продолжала отступать, как будто расстояние могло изменить то, что она видела. Но сколько бы шагов она ни делала и сколько бы раз ни моргала, изображение оставалось прежним. Перед ней стояли три человека: Эйвен слева и Калиста Мэн справа. И между ними был Джордан, тупо уставившийся в пространство перед собой.
— Джордан? — послышался всхлип Д.К..
Алекс бросила взгляд в сторону как раз вовремя, чтобы увидеть, как Д.К., Биар и Скайла поднялись и повисли в воздухе благодаря телекинетическим способностям Калисты. Скайла выглядела растерянной и испуганной, но Биар и Д.К…. Не было слов, чтобы описать их опустошенные лица.
- Предыдущая
- 84/93
- Следующая

