Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мы еще живы! (СИ) - Елин Алекс - Страница 20
Рик схватил за шиворот застывшую от ужаса девушку, зашвырнул ее в дверь лаборатории напротив. Полковник и королева обогнули несколько столов, метнулись к окнам, за которыми виднелись кроны высоких деревьев, но помещение оказалось ловушкой: окна тут не открывались.
Враги уже подбежали к лаборатории. Загремели автоматные очереди. Как подкошенные полковник и королева упали на пол, закрывая руками головы; на них обрушилась самая настоящая лавина стеклянных осколков. Со звоном разлетелись стены лаборатории; острыми прозрачными льдинками падали разбившиеся колбы и пробирки; разлетались под выстрелами настольные лампы; взрывались снопами искр и кусочками пластика мониторы компьютеров. Обезумевшую от ужаса и грохота Талинду засыпало градом осколков; на нее полились какие-то розовые и сиреневые резко пахнущие жидкости; рядом с ее лицом рассыпался снопами искр упавший монитор. Рику на руку брызнула какая-то кислота, рукав его формы задымился, он схватился ладонью за плечо, но тут же заработал ожог, отдернул руку. Сверху на беглецов упали несколько ламп дневного света, довершив картину полного разгрома лаборатории.
Ни одна пуля не попала в Талинду или в Рика. Ни одна.
Оглушенные беглецы не сразу поняли, что выстрелы стихли. Они лежали на полу, не понимая, живы ли они еще или уже нет.
Перед лицом сжавшейся в комочек Талинды остановились черные, обсыпанные белесой пылью ботинки. В голову королеве ткнулось дуло автомата. Дрожащая девушка отняла руки от лица и посмотрела вверх. Над ней стоял высокий худощавый мужчина в черной одежде военного кроя, которую обычно носит спецназ, в руках он держал автомат. Воин молча повел дулом вверх, приказывая испуганной королеве подняться.
Талинда с трудом встала. С нее сыпались осколки и стеклянная крошка. Рядом с ней поднялся и Рик, стирая кровь, что шла из глубокого пореза на его щеке. Воин усмехнулся. Ухмылка вышла у него довольно гнусной, словно он смотрел на существа низшего порядка, на червей или тараканов, к примеру. В душе Талинды Виктории начала закипать фамильная ярость; девушка гордо вскинула голову, окинув уничижительным взглядом человек десять наемников, стоящих за спиной своего предводителя. Все они нацелили автоматы на безоружных летчика и юную правительницу. Высокий синеглазый мужчина, явно бывший их командиром, отступил от королевы на пару шагов, все так же пристально изучая девушку.
- Кто вы, и что вам надо? - надменно осведомилась юная государыня, вновь припоминая манеру общения Марии Арено, будь она неладна!
- Какое это имеет значение? - пожал плечами синеглазый вожак.
- Хочу знать, кто на сей раз посмел покушаться на жизнь избранника богов Света Розми, королеву Страны Мечтаний, - гордо и высокопарно ответила девчонка.
- Зачем вам это? - мужчина пожал плечами. - Вы все равно сейчас умрете, - он выглядел удивленным: его язык словно бы против его воли произносил "вы", а гордые слова тонкой, похожей на жеребенка, юной самодержицы поразили его.
- Чтобы достать вас из Царства Зулата, - изменившимся, более низким зловещим голосом ответила королева; на лице ее появилась весьма учтивая светская улыбка. Эта-то улыбочка и взбесила всегда хладнокровного воина. В один миг вывела из себя.
- Это у вас вряд ли получится, - прошипел он. - Вы ведь всего лишь глупая мелкая девчонка, по воле судьбы оказавшаяся на пути моего Повелителя! Вы лишь досадное недоразумение, на которое приходится тратить время! Вы ничто! Жалкое ничтожество! Вам следовало умереть с вашим отцом, - он просто не мог остановиться - столь сильно его задела эта улыбочка. Вся боль, что была похоронена в глубине его души, вырывалась наружу с этими обидными словами, словно бы с этими словами выплескивались все обиды и все унижения, что когда-то он пережил, он хотел погрести под ними хрупкую наглую девчонку, уничтожить той болью, что когда-то чуть не уничтожила его. Мужчина чуть наклонился к ней, желая добавить еще что-то, взглянул в ее большие серо-зеленые глаза и ощутил, что он в них растворяется. Падает в неведомую глубину, тонет в них, еще мгновение и воля его будет парализована... Зачем, зачем он с ней говорит? Она - всего лишь камушек под стопой Повелителя, жалкая букашка на его пути! Застрелить ее, да и все! - Вы никому не нужны! Никому! Жалкая игрушка в руках кукловодов! - бросил мужчина, желая освободиться из плена этих глаз.
На миг воину показалось, что волосы королевы, присыпанные пылью, становятся рыжими, по ним словно бы пробегает огонь.
- Твое имя, солдат, - низким грудным голосом, ставшим удиви-тельно привлекательным и властным, повторила повелительница Розми. У него перехватило дыхание, и он безвольно прошептал:
- Майлз Буэночи, Ваше Величество...
- До встречи в Царстве Мертвых, Майлз Буэночи, - хищно улыбнулась Талинда.
В этот момент Рик метнулся к Майлзу, схватил дуло автомата и резко потянул его на себя, стараясь вырвать оружие из рук врага. Воин пошатнулся вперед и в бок от рывка Увинсона, и это его спасло: глаза Талинды вспыхнули изумрудным огнем, по ее волосам побежали языки ярко-рыжего пламени, она повернула ладони вперед, в сторону противников, что выстроились в ряд. От королевы к десятку нападавших помчалась невидимая волна, разметавшая на своем пути осколки стекла, обломки мониторов, сдвинувшая с места металлические остовы разбитых столов, взметнувшая в воздух какие-то бумаги. Волна лишь краем задела сцепившихся Рика и Майлза, отшвырнула их прочь со своего пути и врезалась в наемников. В тот же миг из их спин, затылков, икр ног вырвались кровавые брызги, полетели мельчайшие осколки костей, словно бы людей ударил гигантский молот, превратив содержимое их тел в пюре.
Невидимая волна выбила уцелевшие стекла во внешней стене коридора, смахнула вниз осколки из лаборатории, смяла металлические стойки, державшие стеклопакеты, что образовывали стену.
Талинда перевела пылающий изумрудным огнем взгляд на отползающих от нее Рика и Майлза, вновь хищно улыбнулась, развернулась к лежащим на полу мужчинам. Вокруг ее головы вновь заплясали пламенные огоньки, она протянула ладони в сторону воина, тот в безотчетном ужасе закрылся рукой. На Майлза навалилась страшная тяжесть, воздух застрял в его легких, в глазах потемнело. Рика вновь задело лишь краем невидимой волны, швырнуло словно осенний лист на ветру в стену, чуть не вышибив дух...
И вдруг наступила полная тишина...
С трудом полковник приподнялся, чуть ли не отрывая себя от стены, в которую его впечатала невидимая волна. Он оглянулся на демона, который еще недавно был его королевой. Талинда лежала на полу без единого движения. Глаза ее были закрыты. Волосы вновь приобрели прежний каштаново-рыжий цвет, сейчас, правда, их густо присыпала серая пыль; никаких огоньков на них не плясало. Королева едва слышно застонала, словно бы приходя в себя после глубокого обморока. Говоря по чести, после такого светопреставления, Рик побаивался к ней приближаться. Хотя он ведь неплохо так приложился затылком о стену, надышался парами неведомых жидкостей, что разлились по полу, может быть, это все ему привиделось?
Острый металлический запах крови, пробивающийся через вонь реагентов, заставил Увинсона обернуться в сторону коридора. По полу растекалось море крови, смешанной с ошметками внутренностей и обломками костей. Нет, это ему точно не привиделось.
Талинда вновь застонала.
Майлз с трудом приподнялся на локтях, закашлялся. Волной его отшвырнуло далеко от Рика. Воин Сета, - а это был заместитель Ринго Дервиша, - быстро понял, что ему выпал шанс бежать. Он с трудом перевалился на живот, встал на колени, тряся звенящей головой, потом с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, со всей возможной скоростью кинулся прочь. Увинсон, которому тоже досталось, попытался остановить его, но поскользнулся на растекшейся по полу крови, не удержался на ногах, упал. Шатающийся Майлз с огромным трудом сумел преодолеть расстояние от лаборатории до уцелевшей двери в конце коридора, за которой он и скрылся.
- Предыдущая
- 20/68
- Следующая

