Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма в бегах (СИ) - Терещенко Анастасия - Страница 54
— Ну никакой фантазии, сплошное воровство.
Служба началась спустя час, когда мне уже порядком надоело стоять в неудобной позе, изображая из себя праведную прихожанку. Проповедник начал свою речь издалека, но я не особо вслушивалась. Стоило лишь отметить, что весь смысл сводился к возвращению заблудших душ на путь истинный. Не имея возможности развлечь себя подобными историями, я напряжённо вглядывалась в лица людей, ставя лёгкие, быстро исчезающие зацепки на аурах. То, что они не приносили вреда и не оставались после воздействия, позволяло сохранять своё инкогнито и факт самого применения.
Мне нужно было дождаться практически окончания, того самого пика, когда голос проповедника достигал высшей ноты, разлетаясь по залу, проникая в умы, а потом переходил на шёпот, который звучал ещё громче. Именно этот миг я и выбрала для активации заранее наложенной магии.
Быстрый шёпот священника всё продолжался, но теперь люди воспринимали его иначе, что можно было определить по их удивлённым лицам. Каждый почувствовал этот пробирающий до дрожи холодок исходящий изнутри, сжимающий горло и туманивший разум. Люди осторожно бросали взгляды на соседей, проверяя, только ли с ним происходит подобное.
Не давая им много времени на осознание, одним движением пальцев, я зажгла все расставленные мною свечи. Они отзывчиво вспыхнули зелёным пламенем, в котором мелькнули отголоски кроваво-красного.
Помещение поглотил приторный сладковатый дым, тут же послушно заполнивший лёгкие прихожан. Тем временем я нашёптывала заклинание, не переставая изящно расчерчивать воздух пальцами, словно играла на невидимой арфе. Но никто не обращал внимания на мелькавшую тут и там серую фигуру ведьмы, от близости которой голова начинала блаженно кружиться, помещение плыть, покрываясь волнами, а причудливые клубы дыма образовывать силуэты.
Ещё миг и, дождавшись вопросительных и обеспокоенных возгласов, я снова махнула рукой, отчего дым стал плотнее, приобрёл зловещее голубоватое сияние, и в нем проступил лик самой богини.
По правде говоря, это была мирно стоявшая статуя, но под воздействием сильного дурмана помноженного на моё заклинание, она воспринималась иначе. Одухотворённое лицо женщины с полуприкрытыми глазами и вознесённым к небу перстом заполнило собой всё пространство, а затем её глаза распахнулись. Они окинули ласковым взглядом всех присутствующих, многим даже показалось, что женщина протянула к ним руку, проведя ею по волосам. Добавляя эффекта, я посбрасывала с голов некоторых женщин платки. Они тут же испуганно вскрикнули, попытавшись вернуть их, некоторые озирались, ища хулигана. Богиня покачала головой, а затем её лицо переменилось. Из ласкового взгляда матери оно превратилось в хищный оскал зверя, пронзающий душу. Фигура указала на стоявшего неподалёку мужчину, на локте которого весела впечатлённая жена.
Ещё из своего укрытия в углу зала, я слышала его нелестные высказывания о притащившей его в храм жене. Он обозвал её помешанной дурёхой, которой промыли мозги мошенники.
— Грешник! — визгливо и дико вскричала богиня, а я тем временем поднимала температуру тела бедолаги, которого тут же бросило в пот, а затем резко снижала.
Теперь уже мужчина придерживался за свою жену.
— Предатель! Лжец! — закатив глаза, вещала страшная фигура, а затем демонстративно отвернулась в другую сторону. Она проплывала из стороны в сторону, то увеличиваясь в размерах, то практически исчезая, наклонялась к людям, шепча то благословения, то проклятья. Её выбор был основан на моем собственном восприятии эмоций людей.
Сделав ещё один круг, богиня удручённо покачала головой, услышав гневный окрик:
— Отродье дьявола!
Женщина, или вернее её образ, прикрыла глаза и словно в трансе прошептала:
— Потерянный человек, ты ошибаешься. Ты ошибаешься, когда изменяешь жене и когда берёшь взятки, но больше всего ты оступился, когда отринул веру. Да будет тебе это уроком.
Богиня вскинула руку, указывая прямо в грудь высокому щуплому мужчине, сжавшемуся под её взглядом. Сверкнула яркая искра и он вскрикнул, заваливаясь на пол на подкосившихся ногах. Вместе с ним споткнулись и рядом стоящие, что произвело на них ещё больше эффекта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я особо не зверствовала, лёгкое проклятье и заклинание боли, всё, что требовалось. Богиня исчезла мгновенно, не сообщая и без эффектов. Но люди это даже не заметили, одурманивающее действие достигло своего апогея и стало сродни опьянению, и я, пользуясь тем, что никому нет до меня дела, покинула сцену.
Глава 23
Стоило появиться на пороге собственного дома, как я обнаружила конверт с моими инициалами. Лорд-дознаватель приглашал на ужин, и, не беспокоясь об условностях, тут же развернулась к выходу, забыв на подносе свой серый платок.
Добравшись до особняка, я, не глядя по сторонам, ворвалась в дом Алистера, проигнорировав возмущённый возглас дворецкого, дошла до столовой и лишь тогда замерла. Из приоткрытой двери зала развались голоса. Я удивлённо наклонилась, стараясь не мелькать в проёме, и прислушалась. Разобрать речь было сложно, но не все голоса были мужскими.
Я сделала несколько шагов назад и поманила пальцем хмурившегося дворецкого, уже узнавшего гостью своего хозяина.
— У графа посетители? — как бы невзначай поинтересовалась, расправив помятую серую юбку видавшего виды платья.
— Так и есть, миледи, — приобретя невозмутимый вид, подтвердил он.
Мужчина явно не стремился рассказать мне всё, а я решила не спрашивать. Кажется, лорд не удосужился предупредить, а я не люблю сюрпризов. Понятливо кивнув, придала своему лицу задумчивое выражение, с налётом лёгкой меланхолии и, застегнув воротник под самое горло, прошла в столовую.
Граф и правда оказался не один, за столом по левую руку от него сидела высокая темноволосая дама с надменным выражением красивого лица. Её возраст определить было сложно, но едва ли она была старше Алистера. Напротив неё расположился широкоплечий блондин с крупным носом, придававшим его лицу зловещее выражение. Явно бывалый вояка, дала определение я, и тут же присела в реверансе, заметив, обращённые на меня взгляды.
— Риджина? — В серых глазах Алистера мелькнуло непонимание.
Я даже на миг подумала, что ошиблась с приглашением, либо планы лорда изменились, а меня предупредить забыли, но затем заметила, что уж очень много внимания он уделяет моему неброскому платью.
Выглядела я не совсем подходяще для подобного общества высокородных, скорее все присутствующие приняли меня за нагло вломившуюся в господскую столовую экономку.
— Лорд Гранд. — Я повторно присела в реверансе, приторно улыбнувшись.
Алистер уже взял себя в руки, благо выдержка ему не изменила, и, глубоко вздохнув, он вышел из-за стола, приглашая меня. Под удивлёнными взглядами своих гостей, он отодвинул стул и в ожидании замер за спинкой.
С невозмутимым видом я присела и улыбнулась присутствующим. Тут же запоздало вскочил на ноги блондин, хотя в этом уже не было смысла.
— Адам, не стоит. — Похлопал его по плечу Алистер, возвращаясь обратно. — Знакомьтесь, баронесса Риджина Картер. — Неэстетично махнул он рукой в мою сторону.
— Ал, эта та леди, о которой ты говорил? — наклонив голову, спросила девушка, надув губы.
— Так и есть Сирена. Риджина, — привлёк он моё внимание, заметив, что я разглядываю шторы, — Моя сестра Сирена и её муж Адам. Я надеялся, что сегодня ты познакомишься с моей семьёй.
Я едва сдержалась от усмешки, а вот Алистер даже не потрудился. Заметив это, снова отвернулась к окну, а вернее к западному углу комнаты. В столовой повисло неловкое молчание. Я ждала реакции, уже прокручивая в голове свои ответы, Алистер прожигал меня взглядом, который изначально показался мне взбешённым, но потом я заметила в нем сверкнувший огонёк. Он упрямо игнорировал возмущение собственной сестры, чуть ли не фыркающей от представшего перед её взором зрелища. Единственный, кто остался в стороне от разразившегося противостояния был Адам, он спокойно терзал зубами кусок хорошо прожаренного мяса.
- Предыдущая
- 54/62
- Следующая

