Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пересекая границу реальности (СИ) - Никитина Элиана - Страница 125
- Фи, так он еще и шовинист! - скривилась я.
- Шовинист? – заинтересовался Дженнаро. - Кто это?
- Тот, кто слепо верит в превосходство своего пола над другим.
- Занятное словечко, - улыбнулся мне друг отца. – И да, в Эрелле присутствует изрядная доля упомянутого тобой качества, потому как к женщинам у него отношение сугубо потребительское. Однако основная причина, по которой "ледяной дракон" против дам в патрульных отрядах всё же не в этом. А в целях, которые большинство из них преследуют.
- Не поняла. О каких целях идёт речь?
- О брачных, Джорджиана! Молодые драконицы таким образом ищут себе пару, потому как именно в боевых патрульных отрядах Запада летают самые сильные воины и маги. И от таких охотниц всегда куда больше вреда, чем пользы. Мужчины начинают отвлекаться от поставленных задач, вступают в конфликты друг с другом за интерес дракониц. В результате чего эффективность работы клиньев падает в разы, потому что внимание тех, кто в них входит, концентрируется на внутренних распрях, а не на общем деле.
- Значит ты, в вопросе места женщины в обществе, с Эреллом солидарен? - сощурилась я на сидящего на перилах красавца.
- Я не шовинист, Джорджиана, если ты об этом! - уверенно встретил тот мой взгляд, а затем опустил ноги вниз, оставшись при этом сидеть на своём месте. - Однако с Эреллом, в вопросе необходимости присутствия женщин в патрульных отрядах, согласен. Нас, драконов, слишком мало, а количество мужчин, в последние двадцать лет, стало пусть и несущественно, но превышать количество женщин. С каждым годом все меньше драконят становятся на крыло, и это не может не тревожить! Я считаю, что мы должны беречь наших женщин и не подвергать их риску понапрасну. Они - будущее расы драконов!
- Дженнаро, а ты не слишком сгущаешь краски? - осторожно спросила я, когда он закончил свою прочувствованную речь и умолк.
- Сгущаю краски? - мужчина стремительно соскользнул с балюстрады на пол и нервно заметался по пространству террасы. - Да я, скорее, преуменьшил размеры существующей проблемы!
- Дженнаро! – позвала я, жалея, что вообще открыла рот и продолжила начатую тему.
Мой вопрос вызвал во втором сильнейшем драконе Запада целую бурю негативных эмоций, на которую мгновенно среагировала Индира, начав угрожающе рычать. А тот, кто стал причиной её беспокойства, распалялся с каждой минутой всё сильнее.
- Ты не представляешь, о чём говоришь, юная леди! - продолжил гневаться друг Натана. - Ты не видела, сколько будущих драконов погибло на орочьих алтарях, что мы обнаружили в Тер-Шэрранте при недавнем облёте?! Вчерашние дети, среди которых как минимум половина была девочками!
- Дженнаро! - предприняла я ещё одну попытку до него достучаться, но тщетно. Мужчина разошелся не на шутку и успокаиваться, похоже, не собирался.
"И вот что, прикажете, с ним таким делать, если приближаться нельзя?" - мысленно обратилась я к обеим своим сущностям, на что получила два диаметрально противоположных мнения.
Индира взвыла дурниной, требуя уйти и оставить данного ненормального одного. В то время как от драконицы пришла волна искреннего возмущения. Она явно не хотела бросать старшего собрата в столь взвинченном состоянии. И я была склонна с ней согласиться. Более того, у меня появилась идея, как помочь Дженнаро успокоиться. Правда для этого придётся в первую очередь договориться с рысью, а сие будет наверняка непросто. Впрочем, не попробую, не узнаю.
Глава 36.
Ожидаемо, Индире моя затея пришлась не по душе. Однако, что немало удивило, спорить со мной или противиться воплощению задуманного в жизнь, она не стала. А едва договорённость между нами была достигнута, в плетёном кресле оказалась сидящей уже не девушка, а дикая лесная кошка. Вот только кружащий по террасе и зацикленный на выплёскивании своих эмоций Дженнаро этого даже не заметил.
Моя пушистая хищница обиделась на такую его невнимательность и предложила цапнуть как следует. Дескать, это не только гарантированно приведёт крылатого с двухцветной шевелюрой в чувство, но и позволит нам заявить о себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Не выйдет!" - послала я Индире мысленную улыбку. - У Дженнаро стоит личный щит, поэтому всё, что нам удастся, это разве что прокусить его одежду.
"Тогда, сама с ним разбирайся", - прозвучало недовольное и дикая кошка затихла.
Весело фыркнув в ответ на слова этой ворчуньи, я прошмыгнула мимо объекта нашего обсуждения, запрыгнула на ограждение террасы, а потом, дождавшись, когда друг отца в очередной раз будет проходить мимо, прыгнула.
- Какого?.. - изумлённо выдохнул тот, оборвав собственную речь на середине предложения, и вскинул было руки, чтобы сбросить груз, который столь неожиданно появился у него на плечах. Вот только я, понятное дело, не собиралась этого допускать и потому громко, предупреждающе рыкнула.
Второй сильнейший дракон Запада, услышав этот звук, замер в дурацкой позе с поднятыми руками, чем я не замедлила воспользоваться. Улеглась у мужчины на плечах и низко, примиряюще замурчала.
- Какого.. - уже тише, но с куда большим недоумением в голосе повторил Дженнаро ранее сказанное слово. А затем, догадавшись, чьих рук дело происходящее с ним, развернулся к моему креслу с вопросительным: "Джорджиана?"
Меня там, по понятной причине, не оказалось и друг отца, удивившись данному факту, принялся осматриваться по сторонам. А не найдя, обратился с вопросом в пространство:
- Леди Шамран, ты где? Что за детские выходки?
Я, сидя у Джера на плечах, не удержалась и громко фыркнула (жалея о том, что не могу видеть выражение его лица в этот момент), чем тут же привлекла к себе внимание. Крылатый с двухцветной шевелюрой осторожно ощупал свой новоявленный живой воротник, а затем, аккуратно сняв, в полнейшем изумлении уставился на зверя в собственных руках.
- Рысь? Здесь? - пробормотал он, продолжив меня рассматривать. - Ты питомица Джорджианы, что ли?
Фыркнув ещё раз, я вывернулась из захвата чужих пальцев и, приземлившись на пол, скакнула обратно на перила. И уже оттуда, сменив облик на человеческий, насмешливо прокомментировала:
- Не верный вы сделали вывод, лорд Ал'Шаар!
- Джор...джиана? - заикаясь, потрясённо выдохнул второй сильнейший дракон Запада и, попятившись, не глядя плюхнулся в то кресло, в котором недавно сидела я. Таким образом получилось, что мы с ним невольно поменялись местами. Забавно!
- Как такое возможно? - продолжил задавать вопросы Дженнаро и нервным движением провёл ладонью по лицу. - Ты, и вдруг рысь!
- Ну, как-то так, - кивнула я с улыбкой, беспечно болтая ногами в воздухе. - Жизнь вообще полна сюрпризов!
- Полностью согласен, но это... Слушай, а обернись в рысь ещё разок, а?
- Зачем? Ты ведь уже и так видел процесс обратного превращения зверя в человека!
- Видел. А вот из человека в зверя нет.
- Так это не моя вина, что ты всё проглядел. Я ведь сменила облик сидя прямо в кресле.
- Ну, Джорджиана! Ну, пожалуйста! - эмоционально воскликнул мужчина, резко вскакивая со своего места и подаваясь вперёд.
Что стало для меня полной неожиданностью. Я непроизвольно отшатнулась назад, опасаясь, что он, забывшись, окажется слишком близко. Но в итоге забылась сама. Что сижу на узких перилах, за которые совершенно не держалась. И в том, что в результате совершённого движения я потеряла равновесие, не было ничего удивительного.
Упасть, впрочем, я не успела, а вот испугаться очень даже. И нет, не того, что сверзилась бы на землю с высоты второго этажа. Стоящий на теле щит и имеющаяся в наличии кошачья сущность не дали бы мне ни разбиться, ни покалечиться. Напугал меня друг отца: тем, что сдёрнул с ограждения балкона, подхватив на руки, и крепко-крепко прижал к себе.
- Дженнаро, отпусти меня! - запаниковала я, увидев, как знакомо вытягиваются в линию зрачки его глаз.
И собралась уже было вновь обернуться рысью, когда тот, сделав несколько неуверенных шагов в сторону ближайшего из плетёных кресел, опустил меня в него. Следом за чем, будто его резко оставили силы, опустился на пол рядом, спиной ко мне.
- Предыдущая
- 125/133
- Следующая

