Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рассвет придет (СИ) - Черепашка Гульнара - Страница 42
— Да это понятно, — он потянулся. — Вот только непонятно — кого нанимать? В смысле — кому можно верить?..
— И на что, — подсказала девушка.
— Вот это как раз не проблема, — он задумался. — Деньги со счета я тогда снял, наличные лежат. Никуда не денутся. Опять же, коды от счетов я нашел в сейфе. Решил порыскать еще немного перед завтраком — в прошлый раз удирал в спешке. Видимо, отец все-таки предполагал неожиданный… поворот событий. Но эти счета наверняка контролируются. И о снятии денег с них немедленно станет известно.
Кэт лениво перекатилась набок.
— Перевод, — подсказала она. — Ну, одновременно — после того, как найдешь того, кто согласится оказать тебе услугу — переведешь деньги на его счет — можно отсроченным переводом, — пояснила она, видя его заинтересованный взгляд. — И на отдельный счет себе, скажем.
— Или тебе, — задумчиво пробормотал он. — В смысле — на твое имя…
Девушка выразительно приподняла брови.
— Ты мне настолько доверяешь?..
Охитека развернулся всем корпусом от бесполезного компьютера.
— Кэт, мы больше половины суток вместе. В бегах. Ты сейчас лежишь на кровати в кабинете отца, я тебя провел потайным ходом, о котором практически никто не знает. Сама как считаешь, доверяю ли я тебе?!
— Да, дурацкий вопрос, — она фыркнула. — И правда — немного меньше суток знакомы. Кто бы мог подумать… вопрос только даже не в этом, — прибавила она. — Я-то тоже в бегах. И за мою голову так же назначена награда. Так что — кому из нас переводить деньги на личный счет, значения особого не имеет.
Н-да, вот с этим генетика лысого поспоришь. Но это мелочи — деньги есть. Доступ к счетам можно было бы получить, выбив временную администрацию. В крайнем случае, можно действительно распродать активы. Деньги появятся, а собственность, из-за которой за ним устроили охоту, разойдется по рукам.
А может, именно этого от него и добиваются? Нет, глупо. Он тряхнул головой.
Основное сейчас не это. Он попросту не знает, кому можно доверять. Кто не перепродаст его, взяв сначала оплату вроде как за свои услуги. Да и сделать он ничего не может, пока сидит здесь. Связь им с Кэт заглушили качественно. И это точно не случайность! Хочет что-то предпринять — нужно выбираться.
— Ты встань, разомнись, — посоветовал Охитека, глядя, как Кэтери переворачивается на другой бок. — А то еще хуже станет. Уж я-то знаю, — он усмехнулся. — А надо быть в форме — никогда не знаешь, что может случиться в следующий момент. Видела ведь, что творится?! Оцепили все вокруг. Отключили нам связь. Не знаю, когда они могут решить, что пора нас выкуривать отсюда. Нам и так позволили просидеть здесь на удивление долго!
— Не скажу, что медлительность временной администрации меня огорчает…
— Я тоже сокрушаться не собираюсь. Но в нормальное состояние себя привести надо! Кэт, слушай, — он поднялся, подошел, уселся рядом. — Я все понимаю, после собрания социалистов ты вымотана. Я тоже временами хочу сдохнуть. Вот все закончится — и отдохнем, как полагается. Съездим на внешнее побережье Асинивакамига. Или на внутреннее — какое тебе больше нравится.
Она слегка фыркнула.
— Ты уже планы совместные планируешь, — она попыталась замаскировать нервозность под насмешку.
— Кэт, медузы бурые с теми планами, — он нетерпеливо отмахнулся. — Сейчас надо думать о настоящем. Я не знаю, какие планы тебе по душе — совместные или отдельные. Но если мы не будем сейчас во всеоружии, нам не светит никаких!..
— Да ясно все, встаю, — проворчала девушка, приподнимаясь.
С невнятным ворчанием подползла к краю постели, неловко сползла и, накинув неловко халат на плечи, потопала в душ. Охитека задумчиво поглядел ей вслед. До сих пор он не высказывал вслух мыслей, которые его время от времени посещали. Эти мысли казались странными, крамольными — и сейчас нэси изумлялся, как сумел настолько легко и естественно высказать одну из них вслух — тем более, что Кэтери не на шутку удивилась.
Впрочем, в удивлении ее была немалая толика смущения и неловкости. Он слегка усмехнулся сам себе. Нашел же время для романтической чепухи! Здесь неизвестно, что принесет ближайшее будущее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А ведь есть еще послание Лэнсы… Надо бы разобраться, что оно означает. Опять же — раз он как-то пробился — медлить, сидя в тепле и безопасности, не стоит. Звонил украдкой — значит, находится не в лучшем положении. Он им помог — справедливо будет отплатить тем же.
Охитека выудил из кармана записную книжку. Хорошо, что догадался записать по свежим следам! Слова напрочь выветрились из памяти, пока спал. Наверняка, и Кэт не сумеет вспомнить. Вгляделся в запись, занявшую меньше трех строк. Замыкание, три-семь, северо-восток, три четыре три семь. Асинивакамиг, ГЛГ, атомный маяк… Хорошенький же ребус подкинул ему товарищ по несчастью!
*** ***
— Что ты высмотреть на ней пытаешься?..
Вышедшая из душа Кэтери застала Охитеку за пристальным разглядыванием висящей на стене карты Асинивакамига.
— Ни генетика лысого не понимаю, — сознался он. — У меня концы с концами не сходятся! Вообще, никогда не был силен в разгадывании ребусов… Вот скажи — где ГЛГ и где атомный маяк! Их даже дорога общая не связывает.
— Про первую часть загадки ты молчишь, — она понятливо усмехнулась.
Он кинул на нее скорбный взгляд.
— Ладно, — девушка сжалилась. — Я, кажется, поняла, — она даже надулась слегка от важности.
Охитека выжидающе глянул на нее, вызвав насмешливое фырканье.
Короче, последние четыре цифры — три четыре три семь — похожи на код от ящика в хранилище вокзала. Знаешь, эти хранилища самообслуживания, где не нужно ключа — достаточно цифр.
— Так, — перед ним забрезжило понимание. — Допустим. Я в такие же ящики на вокзалах сумки с наличкой распихал. Логично, что Лэнса не впервые использует такой способ устроить схрон. А сам-то ящик где находится?! На каком вокзале?..
— Ну, замыкание три-семь, наверно, означает пересечение коридоров, — протянула девушка. — Они обычно нумеруются. Значит, нам нужно пересечение…
— Либо третьего с седьмым, либо седьмого с третьим, — нэси тяжко вздохнул. — И на каждом пересечении — по четыре угловых ящика.
— Что сужает круг поисков до восьми ящиков, которые и нужно проверить! — радостно заявила Кэт. — Думаю, вероятность, что кто-то из их владельцев изобрел тот же код, что и Лэнса — не столь и велика! В крайнем случае, разберемся, где оставленная для нас посылка. А нет — так заберем все, что найдем, — она пожала плечами. — На войне все средства хороши!
— Так, ладно, — не стал спорить парень. — А вокзал-то какой — сумеешь угадать?..
— Пф, да легче легкого! Он же тебе ясно сказал — Асинивакамиг! Значит, тот, что находится на Вавиекамиге, на направлении Асинивакамига! Вокзал при переправе между континентами, — она развела руками.
— Н-да, что может быть логичнее, — не удержался он от сарказма. — Лэнса ясно сказал — Асинивакамиг. Значит, вокзал находится на Вавиекамиге! — он нервно рассмеялся.
Кэтери укоризненно на него взглянула.
— Ну, ты же понимаешь, о чем я! — заметила она. — Навряд ли Лэнса таскался на Асинивакамиг, чтобы что-то сложить в камеру хранения еще и там.
— А код-то был Асинивакамига! — напомнил он. — Номер, с которого звонил Лэнса…
— Номер — возможно. А вокзал — я все-таки думаю, что на этом континенте. Вот ГЛГ и атомный маяк вполне могут находиться и на Асинивакамиге, — прибавила она. — И где-то там держат Лэнсу. Или он сам там прячется?
Охитека озадаченно потер лоб. Слишком просто получалось. С другой стороны — ничто не мешало проверить камеру хранения на вокзале. В конце концов, что они теряют? Тем более, что ему недурно бы забрать одну из сумок с деньгами — а одна как раз находилась на том же вокзале. Им главное — выйти, а дальше у них будет относительная свобода передвижений.
— Стоп! — он хлопнул себя по лбу. — Тогда и ГЛГ с маяком становятся на место! Если Асинивакамиг относится к местонахождению вокзала — значит, сам Лэнса тоже пока на этом континенте. Он к северу от Уру!
- Предыдущая
- 42/93
- Следующая

