Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дать боссу (по носу) (СИ) - Мэра Панна - Страница 37
Я шла за ним молча, в то время как мужчина продолжал идти вперед, уводя меня от дома в неизвестном направлении.
Понятно, что он не хотел оставаться в доме полном репортеров после серьезной стычки с братом. Да и гости явно не оценили его выходку и презрительно косились бы на него во время ужина. Нам обоим нужно было прогуляться и успокоиться.
Я же до сих пор не могла переварить выходку Филиппа. Его равнодушие, его эгоизм, его циничность. Неужели ему самому не стыдно, что его любимой девушкой, хоть и фальшивой, могут пользоваться все кому не лень? Этим вечером он точно показал себя во всей красе.
Тем временем мы вышли за ворота и теперь шли вперед по дороге, которая вела к морю. Я боялась заговорить с Фернандо первой, мне все еще не давала покоя мысль, что он обижен на меня за утренний инцидент, да и последняя наша перепалка
сыграла свою роль. Однако, несмотря ни на что, он спас меня. Снова.
Спустя пару минут, когда я уже изрядно вымоталась бежать за Фернандо, один шаг которого равнялся трем моим, он, наконец, замедлился и повернулся ко мне.
Он все еще не выглядел дружелюбно или любезно, но его можно было понять.
— Я вижу, Филипп решил втереться в доверие соучредителей. Интересно, с чего он выбрал именно Герасимова?
— Ты хочешь поговорить об этом со мной? Я не знаю, что в голове у Филиппа.
Фернандо закатил глаза, показывая, что мои слова для него не аргумент.
— Да, я хочу поговорить. Или ты решила полностью избегать меня?
Еще некоторое время назад я действительно собиралась полностью игнорировать Фернандо, но ситуация с Герасимовым перевернула все. Я понимала, в каком долгу перед мужчиной, и ситуация с Джейн перестала иметь значение.
— О чем они говорили? — совершенно забыв о скромности, спросил Фернандо.
— Фернандо! — изумилась я. — Как ты себе представляешь мой ответ на этот вопрос? При всем уважении, Филипп до сих пор мой парень, а вы боритесь за одну компанию.
Я правда хотела рассказать ему все, но чувствовала, что пока не могу этого сделать. Хотя от одной мысли, что Фернандо считает, будто у меня с Филиппом что-то есть, становилось больно.
— Ах, парнем, точно, я и забыл, что ты считаешь его безупречным мужчиной, — сказал он саркастично. — Я просто не знал, что в идеальных отношениях приятно передавать свою девушку по кругу.
— Что ты несешь вообще! — зашипела я, хотя в душе понимала — он может быть прав. Но эта правда больно колола глаза.
Тем временем мы вышли к пляжу. Ветер мгновенно разрушил прическу, над которой весь вечер колдовала Джейн, а теплый песок набился в босоножки. Но этот соленый морской воздух и острые песчинки под ногами словно очищали меня от дурных мыслей. Наконец, Фернандо совсем остановился, позволяя мне сделать передышку, а потом полностью развернулся ко мне лицом. Ферретти старался держать себя в руках, но я все равно чувствовала, что он напряжен.
— Ты не догадываешься, зачем Филипп попросил тебя посидеть в этой компании?
У меня была только одна мысль, но я не решилась ее озвучить, и тогда Фернандо продолжил:
— Может, Борис Герасимов и соучредитель нашей компании, но это далеко не единственный его бизнес. В России у него есть модельное агентство.
— И что? Общаться с красивыми девушками — это преступление? — я всячески отгоняла от себя отвратительные мысли, которые крутились в голове.
— Перестань быть такой наивной, Жизель. Это никакое не модельное агентство — он занимается эскорт-услугами. И Филипп прекрасно знает о пристрастиях Герасимова.
— Это невозможно! — я уже знала, что обманываю себя, но до последнего сопротивлялась этим мыслям. — Филипп бы так не поступил. Это абсурд. Нет такой цены, за которую он бы согласился меня сдать.
Фернандо схватил меня за плечи и, заглянув в глаза, закричал:
— А ты так уверена в этом? Думаешь, ты для него важнее компании?
Я точно знала, что нет для Филиппа ничего важнее компании, но мне нельзя было подтверждать эту мысль при Фернандо.
— Я думала, это было просто очередное заигрывание с бизнесменами. Речь не шла о передаче компании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да что ты знаешь о Герасимове, Жизель! Только то, что он важная фигура. Но насколько важная, ты не думала?
— Вероятно, очень важная, раз Филипп решил подобраться к нему.
Фернандо на мгновение отпустил меня, закрывая лицо руками. Что-то невероятно мучило его, но я не понимала, что именно.
— Вчера я говорил тебе, что в совете есть лишь один человек, способный повлиять на мнение других членов совета. Без его одобрения я не получу компанию.
В горле пересохло. Неужели сейчас он скажет мне именно то, что я не дала ему сказать вчера ночью, заткнув рот поцелуем?
— Так вот. Человек, способный в один момент разрушить мою жизнь — это Герасимов. Филипп, похоже, узнал, насколько широко его влияние, раз решил действовать столь радикально.
Я была в шоке. Я не могла поверить. Неужели этот извращенец может испортить Фернандо будущее?
— Но ведь все в порядке. Борис относится к тебе весьма хорошо, — попыталась я успокоить и себя и Фернандо.
— Он — да, — лицо Фернандо побледнело, — но есть один важный нюанс. Его дочь.
— Дочь? — переспросила я. — А что с ней?
— С ней все хорошо, я надеюсь. Но зовут ее Стелла.
— В смысле Стелла? — неуверенно переспросила я. — Твоя невеста Стелла?
Фернандо кивнул, отводя взгляд.
— Это невозможно. Стелла Стилл американка, у нее и фамилия американская, в то время как Герасимов стопроцентно русский.
— Мать Стеллы вышла за Бориса замуж, когда Стелле было шесть. Так что она ему не родная. К сожалению, это не отменяет того факта, что он относится к ней, как к своей дочери, и готов ради нее на все.
Я ждала чего угодно. Какого угодно развития событий. Но предположить, что Фернандо помолвлен с дочерью своего главного союзника и одновременно врага, я не могла.
— Поэтому ты с ней? — вдруг прозрела я и отшатнулась. Если вдуматься, он не так далеко отошел от своего брата.
— Все было не так, Жизель, хоть выглядит и отвратительно. Ты уже знаешь, какого я мнения о любви, и знаешь, что я никогда не променяю на нее свой бизнес. Но в отличие от Филиппа, я никогда не причиню никому вред и не хочу причинять боль. Потому я с ней. Но почему ТЫ терпишь все это?
Фернандо снова приблизился ко мне, и я, загипнотизированная историей, позволила ему сделать это. Ферретти все еще крепко сжимал меня за плечи, и я чувствовала, как от этого меня вновь начинает уносить.
— Боже, Жизель, — вздохнул мужчина, оглядываясь по сторонам.
Было невероятно тяжело смотреть на него, понимая, что он пытается донести до меня правду, которую я и так знала, но должна была изображать наивную идиотку.
— Филипп использует тебя. Постоянно. Почему ты не видишь этого?
Я молчала. Не хотела снова врать ему, но и признаться во всем не хватало сил.
— Я не могу понять тебя. Ты же невероятно умная девушка, почему до сих пор не признаешься себе в том, что он не любит тебя! — я чувствовала, как напряжены его руки, которыми он обнимал меня за плечи.
— Давай не будем об этом. Прошу, — меня вновь бросило в дрожь. Я не могла рассказать ему все, но и просто стоять здесь и молчать было невыносимо. — Я все понимаю, Фернандо.
— Тогда почему ты с ним? Почему?
Было так тихо, словно мы остались вдвоем на частном пляже, и только море было свидетелем этого разговора.
— А почему тебя волнует это? — меня на самом деле смущало, что Фернандо слишком добр ко мне. Может быть, как и его братец, он просто пользовался мной. В конце концов, со Стеллой, как оказалось, он был не просто так.
Я вновь взглянула на Фернандо. Он казался мне искренним, а поскольку до сего момента не давал мне поводов сомневаться в нем, я еще больше разозлилась на себя. Он вынуждал рассказать ему все. Однако в этой истории было слишком много «но…», чтобы выложить ему все, что было у меня в душе.
Морской бриз всколыхнул волосы, заставив одну из прядей небрежно упасть на лицо. Мужчина на миг замер, позволяя мгновению раствориться в вечности.
- Предыдущая
- 37/74
- Следующая

