Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пересекая границу реальности. Книга 3 (СИ) - Никитина Элиана - Страница 118
Хмыкнув, я отвела взгляд от Шанры и посмотрела вперед. Весьма вовремя, ибо как раз в этот самый момент перед нами показалась лестница на второй этаж.
- Ну все, дочь, тебе пора. Иди к Анриэлю, а мы будем ждать, - сказал негромко Натан, кивнув на белокаменные ступени, что уводили вверх.
Молча кивнула в ответ, ощущая на себе ободряющий взгляд Танши, и двинулась к лестнице, ориентируясь на единственный огонек, что светился на втором этаже. Прошла по коридору мимо запертых дверей, нашла нужную и, сделав глубокий вдох, как перед прыжком в воду, вошла.
Взору предстала просторная и очень красивая спальня, выдержанная в различных оттенках зелёного. Но не она меня в данный момент интересовала, а гибкая темноволосая фигура, застывшая у неплотно прикрытых шелковых штор, из-за которых пробивались последние лучи заходящего солнца. Световой день в Мириндиэле подходил к своему концу, и именно этим закатом любовался сейчас стоящий возле окна мужчина.
Медленно, стараясь не шуметь, я закрыла за собой дверь. Но та всё же издала тихий щелчок, и хозяин комнаты его услышал. Обернулся, увидел меня, и его бледное, похожее на печальную маску лицо мгновенно преобразилось. Озарилось радостной улыбкой. Следом за чем в комнате прозвучал чуть хриплый, словно простуженный голос:
- Джорджиана, ты пришла! Я думал, что мне больше никогда не позволят тебя увидеть!
- Здравствуй, Анриэль, - тихо произнесла я, заставляя себя отлипнуть от двери и сделать пару шагов тому навстречу. – Как видишь, я здесь. И не уйду, пока мы не поговорим.
Глава 41.
Сомнения, что из затеи с запечатлением что-то может получиться, возникли у меня в тот самый момент, когда Анриэль оказался прямо передо мной. Во взгляде ореховых глаз, устремленных в мои, я увидела нечто такое, что едва не заставило в испуге шарахнуться назад, а потом позорно сбежать из комнаты. Неужели мы опоздали? Неужели стало слишком поздно и безумие всё-таки захватило разум бывшего наставника Танши?
- Джорджиана, ты себе не представляешь, как я счастлив! - хватая меня за руки зачастил тот и улыбнулся шире, отчего у меня спина мгновенно покрылась мурашками.
Захотелось выдернуть свои руки из оказавшихся неожиданно холодными пальцев эльфа, а затем как можно скорее унести отсюда ноги. И лишь усилием воли мне удалось заставить себя остаться на месте. Терпеть столь неприятные прикосновения. Раз уж я решилась прийти сюда с намерением помочь запутавшемуся в самом себе лорду Иллинииру, то должна хотя бы попытаться сделать это. Ведь от успешности сего замысла зависело и мое собственное спокойствие. Одержимый маг такого уровня, какой был у Анриэля - это страшно! А то, что предметом его одержимости являлась я сама, страшнее вдвойне. Это же как сидеть на пороховой бочке: никогда не знаешь, в какой момент рванет!
От пришедшей на ум мысли возникло желание поежиться, но я сдержалась и заставила себя переключить внимание на продолжающего цепляться за меня, подобно утопающему за соломинку, Анриэля. А тот взирал на мою персону, как на чудо и, похоже, ждал какого-то ответа. Вот только вопроса я никакого не слышала.
- Что? - с трудом выдавила из себя я, обращаясь к мужчине, и чувствуя, что вся моя решимость, с коей пришла сюда, испаряется как дым.
- Ты ведь не уйдешь сейчас, правда? – сильные пальцы сжались на моих запястьях чуть сильнее. - Девочка, мне так плохо! Я совсем запутался!
- Нет, Анриэль! - твердо произнесла я, глядя тому в глаза. – Не уйду. Ведь я здесь как раз за тем, чтобы помочь.
Последний, услышав сказанные мной слова, благодарно кивнул и даже вроде бы немного успокоился. Во всяком случае лихорадочный блеск в его глазах несколько померк, так что я даже решилась на то, чтобы озвучить свою просьбу.
- Анриэль, я готова выслушать всё, что ты хочешь мне сказать, но не мог бы ты отпустить мои руки. Я, признаться, немного нервничаю, когда за меня так вот цепляются.
- О! Да, прости, - пробормотал мужчина, когда я закончила говорить, а затем разжал пальцы и даже отступил на шаг назад, что непроизвольно вызвало у меня вздох облегчения.
Вот только этот разрыв тактильного контакта сказался на эльфе негативным образом. Тот нервным жестом запустил обе свои руки в волосы и заметался передо мной туда-сюда, ероша их на ходу.
- Прости меня, Джорджиана! Я, наверное, сейчас кажусь тебе полным психом, но поверь, что это не так. Просто очень сильно волнуюсь. Мне столько всего нужно тебе сказать, столько мыслей в голове, что я... я просто не знаю с чего начать.
Закусив губу и глядя на мечущегося мужчину, я тоже пыталась решить этот вопрос. Как подступиться к разговору о том, ради чего, собственно, здесь нахожусь? И не приведет ли этот самый разговор к тому, что у эльфа окончательно «снесет» крышу.
Понимая, что если буду и дальше смотреть на лорда Иллиниира, все глубже погружающегося в отчаяние, то не смогу собраться с мыслями, я с трудом отвела от него взгляд. И тот мгновенно наткнулся на впечатляющих размеров спальное ложе. Которое не то, что успокоиться мне не помогло, а ещё больше заставило нервничать, ибо Анриэль был не совсем в себе и неизвестно что ему в какой момент в голову придёт. Будет лучше, если мы сменим обстановку для разговора.
Поспешно выкинув из головы опасные мысли о том, как может всё обернуться, я перевела взгляд с кровати на продолжающего метаться Перворожденного и осторожно спросила:
- Эм, Анриэль, а мы можем поговорить в другом месте? Ну, в кабинете там, или библиотеке?
Последний, услышав обращенный к нему вопрос, резко остановился и уставился на меня каким-то уж совсем невменяемым взглядом. Однако прежде, чем я успела окончательно испугаться, тот начал стремительно проясняться, пока не стал практически полностью осмысленным.
- Ты хочешь поговорить в другом месте? - переспросил брюнет, не сводя с меня при этом глаз.
- Да. Это возможно? А то спальня, на мой взгляд, не очень подходит для серьезных разговоров. Тебе так не кажется?
Мужчина ответил мне не сразу. Обернувшись, он как-то растерянно огляделся, словно сам только что осознал, где мы находимся, а потом вновь повернулся ко мне и кивнул:
- Да. Пожалуй, ты права. Давай поговорим в моем кабинете.
И не успела я порадоваться такому пониманию со стороны эльфа, как тот, сотворив пальцами в воздухе какой-то непонятный знак, утянул меня в открывшийся портал.
Вышли мы уже в совершенно другом месте, и пока я хлопала глазами, удивляясь тому, что, находясь не совсем в своём уме, бывший наставник Танши умудряется порталы строить, тот успел отойти и вернуться: держа в руках два тонких хрустальных бокала, наполненных какой-то искристой жидкостью.
- Вот, возьми, красавица, - с какой-то странной полуулыбкой на губах, и вновь начавшими лихорадочно блестеть глазами, протянул он мне один из них. – Я помню, что это твой любимый сорт эльфийского вина.
- Мой любимый сорт эльфийского вина? – тихо переспросила я, ощутив, как вниз по спине пробежал холодок.
У меня не было любимого сорта эльфийского вина, ибо не так уж часто доводилось его пробовать. Да и если бы был, то Анриэль никак не мог знать о моих вкусовых предпочтениях, а это означало, что он сейчас принимает меня за свою бывшую жену. Ту, которую, за время их брака, успел хорошо узнать.
Об этом же сейчас свидетельствовала та самая улыбка, с которой лорд Иллиниир смотрел на меня, и этот его нездоровый блеск в глазах… Мамочки! Да его же снова переклинило! И что делать? Как мне осуществить свой план, если этот эльф видит сейчас во мне свою жену, которая была его любовью-судьбой? Как мне в этом случае переключить его на совершенно другую женщину? Подобное же будет нереально осуществить!
Все эти панические мысли стремительно пронеслись в моей голове и, видимо, нашли свое отражение на лице, потому как стоящий напротив брюнет разом перестал улыбаться, сияние во взоре пропало, а потом он вдруг повернулся, встав ко мне полубоком, и, проведя свободной рукой по лицу, глухо произнес:
- Предыдущая
- 118/185
- Следующая

