Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Tranquil (СИ) - Маккензи Джо - Страница 24
— Привет. — Я, наконец-то, набралась смелости и подошла ближе к ребятам.
— Привет. — Холодно поздоровался со мной Лэйтон, помогая Терри снять с себя бирюзовый жакет.
— Вы, наверное, Оливия? — У нее такой мелодичный голос.
— Да, Лив. — Ответила я и протянула руку. — Ой, она в муке.
Я отдернула ладонь и заметила на ее лице веселую улыбку, которой та одарила Лэя.
— Я — Тереза. — Представилась она.
— Лив, смотри!
Не знаю почему, но с той самой ночи Микки перестал звать меня мамой. Возможно, я сделала что-то не так… Или он не хотел привязываться ко мне… Или я больше ему не нравилась, после того самого разговора.
— Какой красивый. — Я внимательно рассмотрела большого, мягкого, белого тигра, возле которого сидел мальчик, и улыбнулась. — Ты поблагодарил тетю?
Микки слегка растерялся, а потом громко прокричал "Спасибо".
— Какой милый. — Объявила Терри и потрепала его по волосам. — Он, и правда, очень похож на маленького Лэйтона. Как две капли воды. — Усмехнулась она.
— Я был крупнее. — Воскликнул парень.
— Ну немного. — Нежно прощебетала девушка, касаясь руки Лэя, отчего тот расплылся в своей самой непревзойденной улыбке. Улыбке с ямочками.
— Ужин готов. — Объявила я и пошла на кухню.
Мне было неловко. Как будто я присутствовала на свидании влюбленной парочки. Я надеялась, что Лэйтон как-то сгладит обстановку, но, видимо, его все устраивало.
— Присаживайся сюда. — Лэйтон помог Терезе сесть за стол, а потом усадил Микки.
— Тебе помочь? — Предложил парень.
— Нет, я сама…
Лэйтон все равно не послушал и стал доставать из верхнего шкафчика тарелки, слегка коснувшись ногой моего бедра. Это было всего лишь легкое, не запланированное касание, но по моему телу пробежала такая сильная дрожь, что я еле удержала бокалы в руке.
— Все нормально? — Тревожно спросил меня Лэйтон.
— Да. — Ответила я. — А почему Кай не пришел? — Поинтересовалась я, на что парень среагировал довольно странно.
— У него есть чем заняться! — Грубо произнес Лэй, и я решила, что больше не буду задавать никаких вопросов.
Наконец-то, сев за стол, я выяснила, что Тереза не ест жирного, да и мучного тоже. У нее своя студия танцев и она старается держать себя в форме, так как склонна к полноте.
В край расстроившись, что меня не предупредили о таком важном факте, я совсем поникла.
— Лив, я хочу пить. — Попросил Микки.
Налив ему сок, я поставила стаканчик на стол и насыпала ему еще немного гарнира.
— Спасибо. — Произнес он, улыбаясь.
Хоть кому-то понравился мой ужин. — Отметила я про себя и вернулась на свое место.
— Как мама? — Спросила Тереза у Лэйтона, делая глоток вина и ковыряясь вилкой в салате. — Это что?
— Твердый сыр. — Ответила я.
Тереза демонстративно отодвинула тарелку и воззрилась на Лэйтона, который, казалось, ничего не замечал.
— Хорошо. Собираются в поездку к берегам Испании.
— Ооо, там невероятно красиво. — Восторженно заметила девушка.
— Не люблю жару. — Ответил Лэйтон. — Вот куда-нибудь…
— Франция?
— Возможно…
Парочка рассмеялась, видимо чему-то своему, отчего мне совсем стало не комфортно.
— А вы, Лив, где-нибудь были за границей?
Я отрицательно покачала головой, заедая свое горе мясом.
— Лэй, а ты водил Микки в наш магазинчик?
— Нет, но хотел.
— Когда соберешься, позвони мне.
— Ты же знаешь, что я без тебя его не посещаю. Я теряюсь, как маленький ребенок…
Они снова рассмеялись, и я даже подпрыгнула от неожиданности.
— Как твоя школа?
— Мы буквально две недели назад ездили на конкурс в Лос-Анджелес.
— И как?
— Первое место!
— Я и не сомневался.
Рядом с Лэйтоном и Терезой, я почувствовала себя какой-то неудачницей, еще большей, чем была.
Выпив бокал вина, я слегка расслабилась, но не настолько, чтобы потерять бдительность.
— А чем вы занимаетесь, Лив? — Спросила она.
— Не хочу пока об этом говорить…
— Лив хочет открыть свою кондитерскую. — Сообщил Лэй. — У нее недостаточно денег для этого, вот поэтому она здесь.
— Я даже не знаю, согласилась бы я жить под одной крышей с незнакомцем. Это, наверное, очень тяжело? — Произнесла Терри, залпом допив бокал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Немного. — Ответила я. — Думала, будет хуже.
— Тебе повезло, что выбрали Лэйтона! — Засмеялась девушка. — Если бы это был Ян, то вы, наверное, уже перегрызли бы друг другу глотки и развелись… — Лэйтон налил Терезе еще вина, забыв про меня.
— Па, я пойду наверх с Су. — Положив вилку на стол, Микки весело попрыгал наверх, хватая собаку за шерсть и громко смеясь. — Спасибо, Лив, вкусно.
— На здоровье, малыш.
— Хотя нет! — Продолжила Терри. — Если бы это был Ян, то сначала он бы потрепал тебе нервы, потом вы бы переспали и только потом развелись.
Я покраснела до корней волос от слов девушки, потому что с Лэйем у нас вышло примерно так.
— Ну и бред ты несешь! — Заметил Лэйтон и ухватил Терезу за нос. — Когда уже перестанешь нести чушь?
— Да чего ты?! — Воскликнула девушка, убирая руку Лэйтона от своего лица, но не отпуская ее. — Ты же знакома с Яном?
— Немного. — Смущенно ответила я.
— Он же тебе понравился так? Есть в нем какой-то огонь и легкий холод, который отталкивает. А его тело, ммммм! Я видела, как на него смотрят девушки… И по рассказам одной из моих знакомых, Ян — просто огонь. — Опрокинув новый бокал вина, Тэрри продолжила. — Он хоть и придурковатый, но судя по тебе, думаю, что все-таки понравился…
— Нет. — Твердо ответила я, начиная слегка раздражаться.
Мне не нравилось, как Тереза вела себя со мной. Мы были знакомы меньше часа, но она уже строила свои предположения по поводу меня и Яна.
За столом повисла секундная тишина, а потом я резко встала и принялась убирать пустую посуду.
— Прости, Лив. — Извиняясь, проговорила девушка. — Я бываю слегка бестактной. — Объявила она. — Это все из-за Галлагеров. Мы с самого детства росли вместе, и я привыкла к такой манере общения.
— Ничего. — Произнесла я, выдавив из себя улыбку и поставив чайник.
— Тереза, признай, ты с самого нашего знакомства была такой, так что мы с братьями не такую и большую роль сыграли. — Заметил Лэйтон, как будто ее оправдывая. — Ты помнишь, как влепила мне в правое ухо за то, что я не взял тебя в дешевый, вонючий бар.
— Это уже старшая школа! — Весело захихикала девушка. — Я на следующий день готова была тебя на клочки разорвать вместе с Элем.
— Но почему-то, ему не досталось! — Обиженно объявил парень.
— Он бы дал мне сдачи, в отличие от тебя. Ты всегда был слишком мягким! — Заявила Терри. — Во всем. — Кокетливо добавила девушка, отчего мне стало совсем дурно.
Слушая затяжные воспоминания Лэйтона и Терезы, я допила свой чай и съела невероятно огромный кусок пирога, от которого мне даже стало дурно. Хотя я не совсем была уверенна, что мне было плохо именно от съеденного.
— Я такого не делала! — Завопила Тэрри.
Я явно была лишней, присутствуя при общении этих двоих, и это чувствовала почему-то только я. Видимо, потому что ни один из них меня не замечал.
— А что это был за поцелуй? — Растерянно и вспыльчиво проговорила Терри, допивая пятый бокал.
— Решила напомнить? Да я выпил тогда… — Мне стало совсем неловко и неприятно, и больно.
— Это не оправдание! — Отрезала Терри. — Ты налетел на меня, как сумасшедший.
— Давай не будем. — Смущенно проговорил Лэй и обернулся ко мне, как будто вспомнив о моем присутствии.
— Лив… — Он хотел мне что-то сказать, но Тереза его перебила.
— Ты сам говоришь, что проблемы нужно решать по мере их поступления. А тогда мы так и не разобрались! — Не отступала девушка. — Сколько прошло, неделя?
— Пойду, уложу Микки. — Прошептала я и хотела встать, но Лэй остановил меня, схватив за руку.
— Может, мы наедине это все обсудим? — Предложил Лэйтон. — К чему эта дурацкая сцена?
- Предыдущая
- 24/32
- Следующая

