Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница дракона (СИ) - Кэррот Арина - Страница 42
— Нет. Но, думаю, нам стоит познакомиться.
Ее выражение лица оставалось строгим, и Эрика невольно напряглась. Хотела уже подняться, возразить и послать незнакомку к джалву на куличики, но ее опередили. Девушка вдруг ощутила, как сзади к ней кто-то приблизился и несколько мгновений внимательно осматривал, дыша куда-то в волосы. Эрика замерла, не решаясь поворачиваться, а потом услышала прямо над ухом знакомый голос демона.
— С этой дамой стоит познакомиться, золотце, — Грассома невозможно оказалось не узнать. — А не убегать от нее.
Эрика вскрикнула совершенно неожиданно для себя. Сердце, кажется, пропустило пару ударов, когда она подскочила с лавки, зажав себе рот руками в надежде, что визгом не перебудила всю таверну. Впрочем, надолго ее ужаса не хватило, и как только паника от неожиданности улеглась, Эрика со всей дури залепила Грассому смачную пощечину.
— Ты знаешь, за что это!
Незнакомая девушка было дернулась к Грассому, но тот остановил ее жестом. Поморщился, потирая щеку, потом все же признал:
— Ладно, тут не поспоришь, за дело прилетело.
Отняв руку от щеки, он открыл рот и подвигал челюстью, демонстративно проверяя, не повредила ли Эрика ему что. Та презрительно фыркнула, сложила руки на груди и подозрительно покосилась на незнакомку. Та прожигала Эрику злым взглядом.
— И эта хамка — та самая Эрика? Еще и «золотце»? — из интонаций девушки, казалось, хоть яд цеди. Эрика поморщилась.
— Силдж, дорогая, не стоит принимать все так близко к сердцу. Полагаю, демоны у нее не каждый день… хм, друзей похищают, — заметил Грассом с едва заметной насмешкой.
— И предают, — напомнила Эрика холодно. Демон спорить не стал и послушно кивнул.
— И предают.
— Очень за нее рада, — девушка, которую Грассом назвал Силдж, презрительно закатила глаза. — И ты только ради этого притащил меня в эту Оверстом забытую таверну в час ночи?
— Мы только для этого сюда и собирались! — возразил Грассом, совершенно невинно пожав плечами. — Не ждать же ее было у ворот поместья, а? Еще бы подозрения вызвала, а нам это не надо.
— Так, погодите! Что происходит? Что вы вообще несете?!
Эрика взмахнула руками в испуге и попытке привлечь к себе внимание. Сделала шаг в сторону, чтобы почувствовать относительную свободу действий и не стоять зажатой между нахальным демоном и надменной дамочкой.
— Не кричи, людей разбудишь, — тут же строго осадила Эрику Силдж, и та невольно вжала голову в плечи. Силдж обожгла ее ледяным взглядом, отчего Эрика поморщилась, а затем перевела взгляд на Грассома, вдруг смягчилась и спросила: — Ну хорошо, показал ты ее мне. Дальше что?
Грассом в ответ как-то нехорошо ухмыльнулся, подмигнул Силдж и спросил елейным голосом:
— Помнишь, дорогая моя, ты жаловалась, что целитель при дворе не справляется? А как тебе в таком случае богоугодная мысль безвозмездно пристроить молодую студентку из Академии Целителей и Чернотравниц без опыта работы на практику ко двору?
Силдж в ответ изумленно вскинула брови, Эрика неожиданно для себя проглотила все, что только что хотела высказать Грассому. Девушки даже недоуменно переглянулись, но поморщились и быстро отвернулись друг от друга. Впрочем, как бы там ни было, а Грассом возражения принимать не собирался.
Глава 15. Чужие среди своих
Ближе Эрика и Силдж смогли познакомиться только ранним утром следующего дня за завтраком.
В княжеской столовой еще не появились ни сам князь, ни его советник. Потому Силдж с Грассомом смогли вытащить Эрику с утра пораньше из спальни и, усадив за стол, без помех обсудить с ней сложившуюся ситуацию. Впрочем, говорила в основном Силдж, полностью игнорируя остывающую кашу в тарелке перед ней, а Эрика лишь молча слушала, уткнувшись взглядом в завтрак и не решаясь поднять головы. Грассом тоже сидел за столом, но помалкивал — прикрыв глаза, откинулся на спинку стула. Эрика тихо хмыкнула, в самом начале трапезы покосившись на него — досыпает, что ли?
А она сама? Что она тут делает? Ладно Грассом, он, как выяснилось, работает на двор. А Эрика? Зачем Силдж — вроде как сестра князя Лейфа — притащила ее ко двору? Зачем Грассом ее на это подбил? Судя по его словам он как будто знал, что Эрика рано или поздно явится к княжескому поместью — за Рагнаром, очевидно. Что это, если не попытка держать врага близко? А точно ли она враг?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поджав губы, Эрика все же взяла ложку и без большого энтузиазма принялась мешать кашу. От запаха еды мутило, глаза едва не слипались, а слушать Силдж хотелось меньше всего. Интересно, госпожа придворная не понравилась Эрике потому что она оказалась рядом с Грассомом в момент знакомства или он не при чем и сама девушка — премерзкая? Скорее всего, и то, и другое. Впрочем, это не отменяет того, что к ее речи стоит прислушаться. Хотя бы ради того, чтобы понимать, что от нее хотят.
— …Тебе нужно будет перебрать там все зелья, настойки и травы, перенести в каталог и сверить с прошлым годом, — тем временем рассказывала Силдж, и Эрика поняла, что пропустила, вероятно, большую часть речи княжны, потому что где и зачем ей надо будет перебрать подобного рода запасы она определенно не услышала. Впрочем, если вспомнить, что прошлой ночью Грассом говорил что-то о помощнике придворному целителю… — Я обещала господину Гаюсу, что к его возвращению в лазарете к его возвращению все будет в порядке, а вернется он с конференции в Венлигвене уже завтра к вечеру. Так что к тому времени тебе необходимо закончить.
Эрика тихо фыркнула и тут же поджала губы. Очень захотелось отправить Силдж самостоятельно выполнять данное некоему господину Гаюсу обещание, но сдержалась. Не стоит портить и без того шаткие отношения с Силдж. Раз уж оказалась при дворе и получила шанс попытаться хоть что-то выяснить о Рагнаре изнутри дворца, то упускать шанс точно нельзя.
— Эрика, ты меня слышишь? — Силдж, очевидно, по-своему расценив молчание гостьи, добавила в голос громкости. Эрика вздрогнула и, окинув княжну мрачным взглядом, кивнула.
— Я вас прекрасно слышу, незачем кричать, — негромко добавила она, решив, что лишний раз раздражать Силдж будет себе дороже.
— Ну хорошо, — Эрике показалось или в голосе княжны мелькнула насмешка? — Тогда после завтрака проведу тебя в лазарет, начнешь с полок там. Господин Гаюс, конечно, прекрасный лекарь, но с аккуратностью у него беда.
Силдж подперла лоб рукой и устало потерла его. Глубоко вздохнула, выпрямилась и наконец взяла ложку, чтобы приступить к трапезе. Удивительно, но княжна, кажется, даже не обратила внимания, что каша успела остыть.
Эрика нехотя последовала ее примеру. От еды все еще воротило, но позавтракать определенно стоило. В конце концов, помимо того, что она еще не четко понимала, что ей теперь делать при дворе и что она вообще здесь забыла, осталось не совсем ясным, сколько ей придется работать и возможен ли будет обед. Так что хотя бы остывшая каша определенно лучше, чем совсем ничего.
Завтрак прошел в молчании. Эрика и Силдж негромко стучали ложками по тарелкам, предпочитая не разговаривать и не смотреть друг на друга, а Грассом за все это время даже не шевельнулся — ни во время их короткого диалога, ни когда девушки принялись за еду. Он вообще как будто… если не спал, то определенно ушел глубоко в собственные мысли. Или магию? Это Эрика тоже вполне допускала, но не знала точно, могут ли колдовать демоны подобным образом.
Впрочем, Грассом вскинулся тут же, как только Силдж — и Эрика, последовав примеру княжны — поднялась. Демон открыл глаза и споро поднялся. Даже не потянулся, словно и не спал. Все же колдовал что-то? Но что, а главное зачем? И почему оставаясь с ними, а не свалив по делам, как он обычно это делал, пока Эрика жила у Рагнара?
Додумать эту мысль Эрика не успела. В коридоре послышались шаги, затем дворецкий распахнул дверь, и в столовую вошли двое мужчин — оба высокие с аристократической выправкой, но только если тот, что вошел первым, оказался чем-то очень похож на Силдж со своим удлиненным лицом и светлыми волосами, то второй доверия в девушке совсем не вызвал. Мрачный какой-то, и на Эрику он посмотрел, словно готов убить — в то время как светловолосый мужчина смерил ее скорее недоуменным взглядом.
- Предыдущая
- 42/74
- Следующая

