Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фея для Правителя драконов 2 (СИ) - Розмарин Селина - Страница 18
Разумно, она права. Нужно взвесить все, чтобы принять верное решение.
Вивиана ушла, сказав, что у нее еще остались дела, а ко мне вскоре пришли две служанки. Приняв ванну и приведя себя в порядок, я спустилась к завтраку, полная решимости начать важный разговор. Однако, за столом, где должна была сидеть я и «мои» родители, был еще один неожиданный гость.
— С добрым утром, дорогая. Как спалось? — вежливо поинтересовалась мама и указала рукой на стул рядом с собой.
Я ответила, что спалось мне прекрасно, и что я чувствую себя замечательно. Служанки без слов поняли мое состояние и заранее дали мне антипохмельную успокаивающую настойку. Как предусмотрительно, ведь нервничать мне, кажется, сегодня придется много.
— А что он тут делает? — не стала скрывать недовольство и кивнула в сторону дракона и его свиты, стоящей поодаль за его спиной.
— Как это что, дочка?! — удивился папенька. — Разве мы можем оставить наших гостей голодными. К тому же один из них — твой будущий муж.
Аппетит вмиг пропал. При слове «муж» я представляла лишь одного человека, которого в мой дом принесли в закрытом гробу. Вкус предательства смешался с солоноватым привкусом крови от прокушенной губы. Хотелось развернуться и уйти прочь, но я сдержалась. Не решу этот вопрос сейчас, они сами за меня все решат.
— Хотя бы объясни мне причину, по которой ты без моего согласия собираешься женить меня на этом человеке, — спокойно попросила я.
— Причина? — удивился король. — Разве вы не поладили в Землях драконов? — отец перевел взгляд на главного гостя. — Его Превосходительство Артиан Дрейк самый лучший мужчина, которого могла преподнести нам судьба. Разве ты можешь назвать кого-то более подходящего на роль твоего мужа? Если это так, по представь нам его.
Так-то да, я тоже бы на месте принцессы согласилась на такой брак, но решать только ей.
— Мне нужно время чтобы все обдумать.
— О чем тут думать? — посерьезнел король и отставил вилку в сторону. А то того и глядишь, кинет ее в кого-нибудь. — После вашей помолвки, Его Превосходительство перенаправит нам несколько драконов для защиты, мы наладим торговлю через его народ, и таким образом сможем продавать излишки провизии не раскрывая того, что наш народ существует и процветает до сих пор. Мы станем неприкосновенны на долгие сотни лет вперед. Феи живут намного дольше обычных людей, а значит ты сможешь быть с Его Превосходительством очень долго и тем самым привести наши народы к процветанию.
— Дорогой, — перебила его королева и положила свою ладонь на его сжатый кулак. — Нам, женщинам не так-то просто принять брак, вспомни меня в ее годы.
— Ты не так сильно противилась этому потому что наши родители договорились об этом еще когда мы были малютками.
— Именно поэтому у меня было много времени чтобы смириться с этим и проникнуться к тебе чувствами, что позволило принять ситуацию. Но у нашей Лантаны нет столько времени, не дави на нее.
А тебе, оказывается, очень повезло с такой мамой! Может, хотя бы она раскроет им глаза.
Киваю, соглашаясь со всем вышесказанным, и делаю расстроенное лицо. Для усиления эффекта опускаю глаза вниз и тяжело вздыхаю. Да из меня вышла бы прекрасная актриса. Такой талант пропадает!
— Так и быть, — соглашается отец. Похоже, королева ему и правда дорога, раз он без лишних уговоров к ней прислушался. — Даю тебе отсрочку на месяц. Обдумай все хорошенько, и постарайся принять ситуацию. Отказ я не приму.
Ну и чего тогда об этом думать? Спасибо хоть, что не прямо сейчас под венец повел, а то тут же бы из этого королевство сбежала. Погостили денек, и хватит. Пора и честь знать.
Король поинтересовался у правителя согласен ли он с его решением, и Артиан не посмел отказать. Но смотрел на меня при этом так, что казалось, готов открутить мне голову прямо на месте.
Остаток завтрака прошел в полном молчании, Вивиана так и не пришла, хоть я ее и ждала. Думала, что хотя бы она скрасит эту напряженную атмосферу разговорами. А после настало свободное время, в которое мама Лантаны захотела со мной прогуляться по саду и побеседовать по душам, рассказывая как ей приходилось мириться с женитьбой на отце.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ох, в твои годы я была уже по уши влюблена в него, но до этого, признаюсь тебе — он не вызывал во мне ничего, кроме неприязни.
— Почему? — удивилась я. — Ведь сейчас ты так его любишь.
— Ах, милая, жизнь такая изменчивая штука. Сегодня ненавидишь, а завтра любишь, сначала у тебя одни вкусы, а потом другие. Так было и с твоим отцом. Он совсем не нравился мне, был надменным и самолюбивым, как многие феи. Мы народ, который гордится собой, а он знал, что я стану его женой, и думал, что для того чтобы я полюбила его, ему даже делать ничего не нужно.
— Но ты отшила его! — угадала я, и мама кивнула, радостно засмеявшись.
— Так и было. Я показала ему, что расположение дамы нужно заполучить. И пускай каждая женщина до этого готова была целовать подолы его одеяний, я никогда не склоню голову перед ним.
— Ты воевала с ним?
— Да-а, я просто вынудила его относиться ко мне серьезно, а оказалось, что уже тогда он был безумно влюблен в меня, но не мог наступить на свою гордость.
Мы посмеялись, а я вспомнила букет, который муж подарил мне в первую нашу официальную встречу. До этого я не обращала на него внимания, хотя после сражений или тренировочных боев он нередко попадал в лазарет, в который я поставляла снадобья, и частенько помогала людям.
— Прекрасные отношения… — задумалась я.
— Ты тоже сможешь создать такие, если постараешься расположить его к себе. Если пока что он восхищается лишь твоей внешностью и видит лишь твое необыкновенное очарование, то сможет разглядеть и душу. А ты по его поступкам поймешь твой ли это человек или нет. Только не бойся и дай этим отношениям шанс.
Если бы я всего-лишь боялась… Но проблема была куда глубже.
Еще немного прогулявшись по саду, я вернулась во дворец и решила поговорить с отцом. Он по словам слуг, как раз находился в своем кабинете.
Потянувшись к двухстворчатым дверям, собираюсь толкнуть их и войти, как слышу знакомые голоса. Отец что-то обсуждает с правителем драконов. И раз разговор происходит в его кабинете, значит дело серьезное. Не по этой ли причине Вивиана хотела чтобы я поговорила с королем начистоту?
— Я понимаю вас, но Лантана пока не хочет выходить замуж. Это ставит меня в затруднительное положение перед вами… Но и дочь насильно заставить я не могу. Поэтому нам придется пересмотреть наше соглашение и изменить сроки.
— Вы в своем праве, однако, стоит ли ее упрямство чужих жизней?
Король тяжело вздыхает, а я от подступающей злости комкаю ткань платья в руках. Он что шантажирует отца? Собирается убить кого-то, если условия не будут выполнены?
Король что-то ответил, но я уже не слышала из-за звенящего шума, появившегося в ушах. Гнев комом подступал к горлу, дыхание учащалось, а пульс ускорял бег.
Толкнув дверь, врываюсь в кабинет, и волком смотря на обоих мужчин, требую объяснений.
21.3
— Дорогая, почему ты здесь? Неужели, подслушивала? — удивление отца сменилось негодованием.
— Случайно услышала. Не сходи с темы и говори, что все это значит? Иначе я сбегу из дома, и будь уверен — ни один страж удержать меня не сможет, — злостно сжимаю кулаки, длинными ноготками впиваясь в ладони и игнорируя боль.
— Что ты такое говоришь?! У нас был важный разговор, а ты врываешься со своими глупостями…
Он не договорил, я не дала ему снова увильнуть. Только не сейчас, когда взяла их тепленькими.
— Успокойтесь, принцесса, — вмешался Артиан, и я мгновенно отозвалась.
— Не хочу слышать речи того, кто угрожает моей семье и шантажирует ее.
— Шантаж?! — хором переспросили мужчины и переглянулись, комично выпучив глаза.
— Дорогая, — король улыбнулся и заботливо погладил меня по плечу. — С чего ты взяла, что мне угрожают? Разве по твоему мнению я такой слабый, и не способен за себя постоять? Разве оставался бы я с врагом наедине, если бы знал, что мне угрожает опасность? — с каждым словом в его голосе все отчетливее слышались смешливые нотки. Улыбаться немного начал и Артиан, не явно, но уголки его губ дрогнули, а в глазах промелькнули маленькие смешинки.
- Предыдущая
- 18/58
- Следующая

