Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рокко (ЛП) - Кастиль Сара - Страница 56
Её рука поднеслась ко рту, вспомнив кровь на его одежде, когда он вышел из трейлера. Она подозревала, что их убил Рокко, но умышленная слепота была её другом.
— Это неправда, — слабо запротестовала она. — Он избил их, потому что они напали на него, и один парень, которого он допрашивал, он пообещал, что не будет…
— Ну, он солгал тебе об этом. Неужели так сложно поверить, что он солгал тебе о других вещах?
Грейс откинулась на спинку сиденья, не в силах расслышать ничего из того, что он говорил, из-за стука крови в ушах.
— Я больше не твой младший брат. — Том выпятил грудь. — Я солдат, Грейс. Я знаю, что делаю. — Он перегнулся через неё и толкнул дверь. — Тебе лучше вернуться. Он будет интересоваться, где ты. И даже если ты мне не веришь, мы собираемся защитить тебя. Твоя семья защитит тебя. Папа собирается попросить у дона разрешения убрать Рокко.
— Но, почему? — Она в ужасе уставилась на него. — Вы буквально стреляете в связного. Кто-то нанял Де Лукки. Почему дон не заставляет Чезаре сказать ему, кто это? Если ты убьёшь Рокко, то Чезаре просто отдаст контракт кому-нибудь другому.
— Мы делаем и то, и другое, — сказал Том. — Ходатайствуем перед доном и ликвидируем человека, который пытался нас убить.
— Он пытался спасти тебя в ресторане, — сказала она, шокировав саму себя горячностью в своём тоне. — Он пытался спасти папу. Он был прямо перед тобой. Если бы он хотел убить тебя, он мог бы сделать это, и никто бы не узнал, что это был он. — Грейс выскользнула из машины и вернулась в летнюю жару. — Дай мне поговорить с ним. Я выясню, что происходит.
— Что происходит, так это то, что тебя соблазнил монстр, который хочет смерти твоей семьи, — холодно сказал Том. Он завёл машину и опустил стекло. — Но мы собираемся спасти тебя.
— Грейс?
Грейс резко обернулась на звук женского голоса и заставила себя улыбнуться девушке Майка, которая стояла в открытом дверном проёме.
— Да?
— Я Тиффани. — Женщина улыбнулась, её взгляд метнулся к машине Тома и снова к Грейс. — Я с Майком. Фрэнки попросил меня найти тебя. Когда я не увидела тебя в раздевалке, я решила проверить снаружи. Всё в порядке?
— Да. — Она оглянулась через плечо, когда Том выезжал со стоянки. — Я вышла посмотреть, не слишком ли жарко для пробежки, и столкнулась с другом.
— Я сожалею о той ночи. — Тиффани теребила свой конский хвост, пока Грейс шла к двери. — Я не хотела, чтобы тебя арестовали. Я просто беспокоилась, что люди пострадают. Наверное, я просто слишком чувствительна к насилию. Я работаю в больнице и вижу, как страдает так много людей, что иногда слишком остро реагирую.
Всё ещё не оправившись от откровений Тома, Грейс была не настроена на разговор, поэтому пренебрежительно пожала плечами.
— Всё в порядке. В конце концов, они нас отпустили. Нам пора возвращаться в спортзал.
— На самом деле я не большой любитель спортзалов, — сказала Тиффани, когда они возвращались в прохладный коридор. Она поправила свой едва заметный облегающий наряд на теле, который противоречил её словам. — Но я пришла удивить Майка со скрытым мотивом — посмотреть, как он тренируется.
— У меня был тот же скрытый мотив. — Грейс выдавила из себя смешок. — Хотя я всю неделю отчаянно хотела пробежаться.
— Мы можем вместе бегать по беговым дорожкам, — улыбнулась Тиффани. — Я думаю, что пейзаж здесь, вероятно, в любом случае лучше.
— Конечно. — Последнее, что она хотела сделать, это вернуться в спортзал, но Рокко будет интересоваться, где она была. Она слишком долго откладывала это. Были вопросы, на которые требовалось ответить. И решения, которые нужно было принять.
* * *
Он понял, что что-то не так, в тот момент, когда она вошла в спортзал.
Сначала он подумал, что девушка Майка сказала что-то, что расстроило её, но когда они вдвоём рассмеялись, проходя мимо, и она даже не удостоила его взглядом, его кожу начало покалывать.
Какого хрена? С ней всё было в порядке, пока она не пошла за бутылкой с водой. Более чем в порядке. Она была счастлива, кокетлива, прижималась к нему. Теперь её щеки раскраснелись, и она внезапно стала лучшей подругой женщины, которая чуть не посадила её в тюрьму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Может быть, так оно и было. Она была раздражена тем, что он сделал негативные комментарии о девушке Майка. Хорошо, что он сдерживал свои истинные чувства, потому что что-то в этой женщине определённо было не так.
— Всё в порядке, Фрэнки? — Майк одарил Рокко нехарактерно подобострастной улыбкой, которая позабавила бы его, если бы он не был так обеспокоен о Грейс. Майк, должно быть, решил, что Рокко собирается преподать ему урок после его промаха в переулке. Несколько недель назад Рокко подумал бы о том, чтобы наказать Майка за то, что он сделал. Но у него не было ни времени, ни энергии, чтобы дисциплинировать солдат Луки, когда ему пришлось иметь дело с более насущной проблемой внезапной смены настроения Грейс.
— Так это твоя девушка? — Рокко колотил по пневмо-груше перед собой, пытаясь избавиться от стресса, который он обычно снимал во время занятий с Клэем. Он отменил свои последние две встречи не только потому, что опасался, что Грейс увидит следы, когда они будут вместе в постели, но и потому, что не хотел чувствовать онемение. Когда Грейс вернулась в его жизнь, ему не нужно было забывать или скрывать свою боль. Она раскрыла его, выставила напоказ. Спасла его. Она заставила его захотеть снова выйти на свет, принять свои чувства и эмоции вместо того, чтобы отталкивать их.
Он барабанил по снаряду, не пропуская ни единого удара. Обычно ему нравилось набирать хороший ритм и работать до седьмого пота, но он не мог сосредоточиться, когда Грейс старательно игнорировала его, бегая по беговой дорожке.
— Да, сэр. Мне жаль, что я привёл её в клуб. Со всеми охранниками там, я никак не ожидал…
Рокко поднял руку, прерывая его.
— Как её полное имя?
— Тиффани Оливер.
— Что ты знаешь о ней?
— Почему ты хочешь это знать? — Глаза Майка сощурились, а мышцы напряглись, как будто он готовился к драке.
Защитный рефлекс. Рокко было знакомо это чувство. Майк явно заботился о девушке и был готов оттолкнуть даже Рокко, если бы она была в опасности. Взгляд Рокко скользнул к женщине на беговой дорожке рядом с Грейс и он увидел, что она наблюдает за ним. В Тиффани Оливер было нечто большее, чем казалось на первый взгляд, темнота, которая соответствовала его собственной.
— Мне нравится знать людей, которые крутятся вокруг моей девушки, — сказал он, стараясь говорить лёгким и непринуждённым тоном.
— Она медсестра. — Напряжение Майка спало. — Я встретил её в джаз-клубе несколько недель назад. Она живёт в Хендерсоне с подругой, и у неё есть собака. Она родилась здесь, но её родители погибли в автомобильной катастрофе, когда ей было шесть лет, и она некоторое время жила со своим дядей в Нью-Йорке. Она наполовину итальянка и милая девушка. Очень милая. Она не хотела ничего плохого. Она просто испугалась. Если у тебя с ней проблемы… — Он мотал шеей из стороны в сторону, заставляя её хрустеть, давая понять, что готов защищать свою девушку, хотя они оба знали, что поднятие руки на Рокко будет стоить Майку жизни.
— Я не собираюсь прикасаться к женщине, — Рокко ударил кулаком по груше. — Особенно учитывая, что она гражданское лицо. Но держи её подальше от нашего бизнеса и наших друзей. Понял?
— Да, сэр. Она настоящая милашка, сэр. Я попросил её заглянуть к мистеру Мантини и убедиться, что он получает хороший уход, и она сказала, что уже была у него. Она работает на его этаже в больнице Святого Иоанна. Разве это не совпадение?
Кожу Рокко предупредительно покалывало. Он не верил в совпадения. Судьба и случай никогда не были его друзьями.
— Ты не нарушишь омерту. Даже со своей женщиной.
— Нет, сэр.
— Если ты это сделаешь, ты окажешься на дне озера Мид в паре цементных ботинок, которые я лично подгоню, пока ты ещё дышишь.
- Предыдущая
- 56/76
- Следующая

