Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алая Корона (ЛП) - Халле Карина - Страница 58
— И он не от Ильмаринена? — спросил Тапио.
Мор покачал головой и продолжил рассказывать обо всём. Новостей было много. Он закончил рассказом о Пророчестве трёх.
— Я не слышала о двух других пророчествах, — сказала Велламо.
Все остальные начали роптать в знак согласия.
Кроме Ильматар, которая молча наблюдала за нами всё это время и почти ничего не говорила. Её глаза были бледно-голубого цвета и сочетались с её платьем. На дне моря они становились то белыми, то зелёными, точно лунный камень.
— Сестра, — сказал ей Туони. — Ты знала о Пророчестве трёх?
Она слега кивнула, и уставилась прямо перед собой своими бледными глазами, не смотря ни на кого.
Туони что-то разочарованно проворчал.
— И ты решила не делиться этим со мной?
Она слегка покачала головой.
— Я вижу всё, — сказала она.
Её голос был таким тихим, что мне пришлось напрячься, чтобы расслышать её.
— Когда ты видишь всё, это слишком.
— «Всё» в том смысле, что вы экстрасенс? — спросила я.
Все посмотрели на меня как на идиотку.
Ильматар не смотрела на меня, что, вероятно, было к лучшему. Я решила, что если она установит со мной зрительный контакт, я буду загипнотизирована или что-то типа того.
— Я не экстрасенс, — сказала она так, словно это было какое-то непонятное слово. — Я Богиня воздуха. Я вижу всё, что происходит внизу. Существует Пророчество трёх, но не все пророчества сбываются. Помните пророчество, согласно которому великий Вяйнямёйнен должен был воскреснуть и вернуться в наш мир? Этого так и не произошло.
— Пока, — резко сказал Велламо, приподняв подбородок.
Мне показалось, что между двумя Богинями имелось какое-то напряжение. Они были сёстрами только формально.
— Пока время не подошло к концу, всегда есть шанс, что пророчество исполнится.
— Ладно, — сказал Мор, подняв ладонь. — Значит, Ильматар знала о пророчестве, но у неё в голове слишком много воздуха, чтобы понять его.
Ой. Кажется, у брата и сестры тоже были напряжённые отношения.
— Вопрос в том, что мы собираемся с этим делать?
— Мы мало, что можем сделать, — сказал Тапио, проведя рукой по своей длинной бороде, и только тогда я заметила, что в ней застряли мох и веточки.
Лесной Гендальф.
— Пока не узнаем, кто есть кто.
Он пристально посмотрел на меня, хотя его взгляд не был злым.
— Ханна, ты без сомнения являешься частью всего этого. Нам хотелось бы верить, что ты та, кто коснётся Мора и объединит эти земли. Но также есть вероятность, что ты относишься к другим категориям.
— Да, такая вероятность есть, — сказала Велламо, обратив на меня свой взгляд. — Но я не думаю, что это Ханна.
— Я тоже так не думаю, — тихо сказала Ильматар, всё ещё не смотря на меня. — У неё добрая душа. Она не из тёмного места.
— Это не значит, что она не обратится к этому тёмному месту, — сказал Ахто, посмотрев на меня извиняющимся взглядом, после чего перевёл взгляд на Велламо. — Как ты уже говорила, дорогая жена, со временем пророчества могут сбываться, а люди меняться. Мы часто недооцениваем тех, кому больше всего доверяем.
— Справедливости ради, у меня нет намерения воскрешать древних богов, — сказала я им. — Их последователи, Секта нежити, невероятно жуткие, и если уж они настолько ужасные, то я бы не хотела увидеть тех, кому они поклоняются.
Я взглянула на Мора, который внимательно смотрел на меня.
— А что касается моего мужа, хотя мы с ним и не ладим, я не собираюсь его уничтожать.
— Вы только поженились, — сказал Ахто и фыркнул. — Подожди немного.
— Как бы то ни было, — сказал Тапио, — Ханна, ты просишь нас доверять тебе.
— Нет, — сказал Мор низким командным голосом. — Это я прошу вас всех доверять ей. Что вы и сделаете. Она моя жена и моя королева. И именно она объединит эти земли.
Его неожиданная вера в меня согрела мне сердце.
— А если она этого не сделает? — спросил Тапио.
— Тогда я могу пообещать вам, что она не сможет уничтожить меня, — сказал Мор мрачно.
Угу. Потому что я совершенно точно буду мертва.
— Я хочу, чтобы каждый из вас, — продолжил он, пристально взглянув каждому из них в глаза, — держал ухо востро на земле. На море. В воздухе. Везде. Мы должны выяснить, какова роль Расмуса. Мы должны узнать, что Лоухи с ним делает, и более того, мы должны выяснить, кто такая Салайнен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он посмотрел на Ильматар.
— Богиня воздуха, если у тебя есть информация о том, кто был рождён от тени, не желаешь ли ты поделиться ей с нами?
Ильматар покачала головой.
— Я никогда не видела Салайнен, но если она находится с Лоухи в Звёздных топях, то я не смогу её увидеть. Если я встречу её, я дам тебе знать, дорогой брат.
Это послужило сигналом для завершения встречи. Между богами снова начались разговоры.
Пока все разговаривали, я села с Теллерво на одну из коралловых лавочек, которые стояли вдоль задней части грота. Я почувствовала себя на семейном торжестве, а мы с ней как будто сидели за детским столом, пока взрослые болтали о своих делах. Крошечные скелето-рыбки собрались вокруг рогов Теллерво и начали покусывать их. Она захихикала и начала отмахиваться от них, её рыжие волосы заструились вокруг.
— Приветик, — услышала я чей-то тихий голосок у себя за спиной, — Как дела, смертная?
Я застыла, узнав голос, после чего развернулась и увидела маленькую русалку, которая высунула голову из-за угла грота.
— Динь! — воскликнула я.
Она приложила палец к губам.
Я оглянулась. Ни Мор, ни кто-либо из богов не обращал на меня никакого внимания. Теллерво на какое-то мгновение взглянула на меня, но я её, похоже, не интересовала. Она была увлечена своими новыми друзьями — скелето-рыбками.
— Иди сюда, — сказала Динь, подзывая меня, после чего спряталась за пучком водорослей.
Я встала с коралловой лавки и присела рядом с ней.
— Классное декольте, — сказала она и всплыла повыше. Похоже, моя грудь оказалась на одном уровне с её лицом.
Одарив меня похотливой улыбкой, она сказала:
— Ну и каково это — быть женой Мора?
Я рассмеялась.
— Кажется, мне это… подходит, хотя это и странно. Не могу поверить, что ты здесь. Я надеялась увидеться с тобой снова, но не знала, когда это произойдёт.
Она заправила волосы за уши. Когда-то они были белыми, как и её хвост. Сейчас же её хвост был похож на переливающуюся морскую пену и был фиолетового цвета, а в её волосах появились пряди розового и лавандового цветов. Похоже, находясь в том аквариуме, она потеряла часть своего пигмента. Я снова почувствовала лёгкий гнев в адрес Мора за то, что он удерживал её у себя, но была рада, что сейчас она выглядела здоровой.
— Я подумывала о том, чтобы нанести тебе визит, — сказала она. — Но затем Велламо рассказала нам, что ты собираешься посетить грот, и я решила, что это хорошая возможность увидеться с тобой. Остальные русалки тоже здесь, — сказала она, указав себе за спину большим пальцем.
Я прищурилась и разглядела тёмные формы, которые двигались под водой в тех местах, куда не проникал свет удильщиков.
— Мы никогда не упускаем возможности выйти в открытое море. Здесь много хорошей еды.
— Значит, вы нигде не бываете без Велламо? — спросила я.
— Она нас защищает. Ты будешь удивлена, узнав, как много существ хотели бы потрахаться с русалками или съесть их. Хотя первое тебя не должно удивлять.
Ей почти удалось воспроизвести у меня в голове картинку, где Мор трахает её, но к счастью, мне удалось отогнать эту мысль в сторону.
— Не думала, что ты останешься такой же маленькой, — призналась я.
Она пожала плечами.
— Я не против, — сказала она. — Это отваживает от меня мужчин.
— Раз уж Мор здесь, может быть, он смог бы отменить заклинание?
Она решительно замотала головой.
— Ну, уж нет. Хоть ты теперь и королева, он, вероятно, захочет вернуть меня в тот аквариум. Ты же его знаешь. Ему нравится, когда то, что ему принадлежит, находится под замкóм. Он собственник и альфа-придурок.
- Предыдущая
- 58/73
- Следующая

