Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь бурю наших потерь (СИ) - Грозовая Милана "Wisinkala" - Страница 27
Она устало вздохнула и отошла, положив ладонь на лоб. Поправила волосы и измученно уставилась на мужчину перед собой.
— Я убрал все вещи Лоры из дома.
Ирис нахмурилась.
— И закрыл ту книгу.
Она ошеломленно застыла.
— Оставил все, за что так отчаянно цеплялся. Я больше не вернусь в Майями, если ты этого боялась.
Ирис покачала головой, совершенно растерянно развела руками, но слов так и не нашла.
— Я хочу быть с тобой.
— Неужели? — торопливо смахнула неуемные слезы.
— Да, — сдерживая свой порыв немедленно вновь прижать ее к себе и успокоить, напряженно выдал Джо.
— А если я захочу замуж? — вдруг иронично хмыкнула Ирис.
— Замуж? — В первую секунду эти слова заставили его челюсти сжать от ужаса, но смотря на эту неправдоподобную ухмылку и заплаканные глаза, на всю эту неестественную отрешенность, страхи, а с ними и чувство вины отступили.
— Ты хочешь замуж за меня?
— Если!
Ирис сверлила его взглядом, стараясь выглядеть как можно увереннее. Она почувствовала, как он насторожился. Заметила, как нервно сглотнул и была уверена, что теперь Джо отступит… Но он вдруг расслабился, пожал плечами и легко ответил:
— Значит поженимся.
Брови Ирис высоко взлетели:
— Это пример. Я просто предположила, — торопливо забормотала.
— Ну, а я серьёзно, — тепло улыбнулся Джо. — Это даже правильно. У ребёнка должна быть фамилия отца.
— Что?
— Не хочешь брать мою фамилию?
— П-подожди, — растерялась Ирис.
— Можно сделать двойную. Алеман-Редсон. Неплохо звучит.
— Да, — никак не могла прийти в себя Ирис, — стой. Фамилия?
— Ну а что, поженимся же, — совершенно спокойно уставился он на нее.
— Джо!
И тут он рассмеялся. Так весело и свободно, что Ирис опешила.
— Если не готова к такому, нечего начинать разговор, — и вновь подошел. — Так ты хочешь стать миссис Редсон? — Джо сказал, а внутри все вздрогнуло, но он отбросил подальше это болезненное ощущение и вновь улыбнулся, — я буду рядом, милая. Подари мне эту возможность. Она нужна нам обоим. Разве я не прав?
Ирис глядела в лазоревые глаза и не могла сказать ни слова.
— Видишь, — прошептал Джо, — вот так выглядит мужчина, который не может без тебя.
А она окончательно потерялась в происходящем.
— Я была уверена, что ты не приедешь.
— Видимо, ты плохо меня знаешь, — с нежной улыбкой поцеловал он ее сначала в одну мокрую щеку, затем в другую.
— Чудится мне, тебя настоящего не знает никто, — смущенно поторопилась Ирис вытереть ладошкой лицо.
Джо погладил ее волосы:
— Я был как разобранный паззл, но теперь все кусочки собрались.
Она не до конца поняла, что он имеет в виду. В голове металась такая паника, что ничего путного на ум не приходило. Однако его поступок не могла не оценить.
Ее прошлый мужчина, услышав о ребенке, сбежал, а этот наоборот требует быть рядом, даже учитывая, что ему и правда тяжело. Ведь ей самой до безумия… До безумия страшно.
«Ее Ланду никто не заменит, но этот малыш ни в чем не виноват, — положила она ладони на свой живот. Этот ребёнок не должен расплачиваться за совершенные ею поступки».
— Дай мне все обдумать. Нужно очень многое решить. Жизнь изменится кардинально. Не торопи меня.
— Конечно, — понимающе озвучил Джо. — Но в отель я не поеду, даже если в холле на полу спать придется.
Она не сумела сдержать улыбки. Под таким напором ей не осталось ничего кроме как сдаться.
К тому же, она хотела сдаться ему. Очень хотела. Но ее опасения…
И тут его руки сомкнулись на ней, даруя долгожданную поддержку.
— Я никуда не уйду.
— Я поняла, — осторожно положила она голову ему на грудь. — Только никак не разберусь как поступить правильно. Я хочу, чтобы ты был рядом, но это вечное ощущение что ты делаешь это лишь из чувства ответственности, это совсем мне не по душе, — пробормотала, уткнувшись в него носом.
Джо не сдержал нежной улыбки:
— Маленькая моя, неужели ты думаешь, что не будь ты беременна, я бы оставил тебя в покое?
Она с надеждой взглянула на него.
— Давай договоримся, — повел ее за собой и усадил в кресло, с которого не так давно поднялся сам, присел на корточки на против и погладил ее по рукам. — Я не хочу на тебя давить, но для этого больше не убегай от меня, ладно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она не торопилась с ответом.
— Ирис, милая, мы с тобой явно чувствуем одно и то же.
— Не уверена.
— Кроме тебя мне никакая другая женщина не нужна.
Ее глаза вспыхнули удивлением, и Джо кивнул, поняв, что это является истиной только для него.
— Мне нужна только ты, — поторопился разъяснить он. — И я все равно был бы рядом, просто ребёнок…поторопил события, — нашел нужные слова Джо.
В комнате повисла тишина.
— Ты голоден?
Он удивился смене темы, но не стал давить:
— Сходим в ресторан?
Ирис отрицательно покачала головой:
— Давай сами приготовим и просто посмотрим телевизор.
Та картина с ужина у Вайолет и Даниэля крепко засела в ее голове, и она никак не могла от нее отделаться. Ей тоже хотелось так. Ей тоже хотелось совершенно обыденного семейного счастья с любящим мужчиной… С детьми.
— О, это мне по душе, — Джо ласково сжал ее руку в своей. — Предлагаю салат с креветками.
— Хм, а я тогда пожарю тунца.
— Ужин с дарами моря, — оценил Джо. — Здорово.
Он так легко согласился, что на душе потеплело.
— Я освежусь после дороги?
— Конечно.
И тут в дверь позвонили. Они оба посмотрели в сторону нарастающего бряканья.
— У тебя гости? Да еще и с постоянным разрешением на вход, — негодование просвистело в его голосе, заставив Ирис ни с того ни с сего почувствовать себя виноватой.
— Нет таких, — нахмурилась она и направилась открывать. А увидев нежданного гостя, торопливо вышла в холл.
Заметив это, Джо поднялся, недовольно сунув руки в карманы брюк.
«Ну и кто это?»
— Ричард, — ее голос оброс льдом и равнодушием.
Возле дверей стоял бывший сожитель, что сбежал, когда она забеременела. Этот мужчина был ошибкой с самого начала, но она искренне верила, что у них все может получиться. Верила до тех пор, пока он не исчез.
— Что-то забыл?
Джо, услышав ее слова, вышел и взглянул на пришедшего мужчину.
Высокий, худощавый, в очках в тонкой чёрной оправе и строгом костюме. Слишком обычный, но в то же время крайне неприятный тип.
— Это кто?
— Окружной прокурор, живущий лишь работой, — процедила Ирис, покосилась на стоящего рядом Джо и набрала в легкие побольше воздуха.
«Слишком много у нее сегодня незапланированных встреч».
— Я тебя не ждала, Рик.
Прокурор поправил очки за краешек дужки и, мельком глянув на Редсона, деловито обратился к Ирис:
— Ходят слухи о твоем переезде в Вену.
Она сжала кулаки.
— У нас ребенок умер, а ты приехал из-за каких-то слухов? — ее голос был весь пронизан ненавистью.
Ричард нервно заелозил на месте, а вот Джо напротив уверенно расправил плечи.
Ирис осознала, что совершенно не понимает, что сейчас у него на уме, но вокруг него разрасталось что-то странно пугающее. Он будто зверел, и это она прекрасно ощущала.
— Поговорим, наедине? — вновь нежданный гость быстро глянул на Редсона, а тот сверлил его свирепым взглядом, будто он последнее ничтожество.
Ирис кожей чувствовала, как с каждой секундой Джо накаляется все сильнее, и это страшно ее встревожило. Она устало вздохнула и покачала головой:
— Не о чем нам с тобой говорить. Ты уезжай, пожалуйста, и больше не возвращайся.
— Девочка, — вдруг произнес Ричард, — она ведь была и моей дочерью.
В этот момент Ирис тряхнуло так, будто секундное землетрясение пронеслось сквозь нее. Уже начав уходить, она застыла, развернулась и в ярости прорычала:
— Что?!
— Я хочу знать где она.
— На кладбище! — взревела Ирис, не стерпев. — На кладбище, кретин! Моя дочь на кладбище!
- Предыдущая
- 27/42
- Следующая

