Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Венецианский альбом - Боуэн Риз - Страница 84


84
Изменить размер шрифта:

notes

Примечания

1

Вот Гранд-Канал! (итал.).

2

Вот мост Риальто! (итал.).

3

Дорогая (итал.).

4

Боже мой! Скорее (итал.).

5

Человек, который из соображений приличия сопровождал незамужнюю девушку на публике: обычно это была замужняя женщина старшего возраста.

6

Извините, где монастырь Божией Матери? (итал.)

7

Первый справа (итал.).

8

Господь с Вами (итал.).

9

Хорошо (итал.).

10

У нас жажда (итал.).

11

Теперь я могу говорить по-итальянски (итал.).

12

Очень хорошо (итал.).

13

La Serenissima — Сиятельнейшая (итал.); торжественное название республики Венеции.

14

Семья (итал.).

15

В христианстве лев символизирует евангелиста Марка.

16

Синьора? Куда вы идете? (итал.)

17

Артур Невилл Чемберлен (1869–1940) — британский политический деятель, сторонник политики умиротворения.

18

Понятно (итал.)

19

Сардины в маринаде (итал.).

20

Bambino! Finalmente. Grazie a Dio. — Ребенок! Наконец-то. Слава Богу (итал.).

21

Счастливого Рождества (итал.).

22

«Я немного говорю по-французски». — «Ну, я тоже» (фр.).

23

Поняла? (итал.)