Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оборотная сторона правды (СИ) - Торн Дженн Мари - Страница 25
— А ты как думаешь? «Конечно, я горжусь им. Мой отец — президент». Что мне еще остается? Нет, не горжусь, думаю, что он разнес к чертям встречу с немецким канцлером? Конечно, я горжусь. Как бы то ни было, стратегию они выбрали неверную. Думаю, я выглядел сволочью, будто хвастался, и они продолжили играть для телезрителей.
Я поежилась в знак сочувствия.
— Плюс этой кампании в том, что сейчас вокруг меня не крутятся репортеры. Но я застрял в Вашингтоне, что подводит меня к следующему вопросу. Куда тебе иногда хочется пойти?
— Что?
На другом конце линии притихли.
— Извини. Ты спросил меня…?
Быть этого не может. Это не поддается объяснению.
— Хорошо, перефразирую: хочешь иногда созваниваться? Временами? Забавы ради?
Я попыталась ответить, но у меня не вышло.
— Будем считать это за согласие. Я кладу трубку прежде чем ты поменяешь мнение. Скоро увидимся, Квинн.
В гостиной стратеги смотрели по Фокс-Ньюз. Уверена, там крутили видео, где Энди говорил: «Э… да. Мой отец — президент». А еще уверена, что он не выставлял себя сволочью. Я расхохоталась и Нэнси отвлеклась от новостей, кивнув мне.
— Хвала небесам, мы имеем дело с тобой, а не с ним, — провозгласила она, и присутствующие сотрудники загудели в знак согласия.
Завтра большой пикник и митинг я улыбнулась камерам, задумавшись, что на случай, если меня увидит Энди, не передать ли ему тайное послание, но передумала рисковать.
Я едва заметила фейрверк.
Глава 15
9 июля, среда
Заплыв
118 дней до всеобщих выборов
По возвращению в Мэрилэнд стены сомкнулись.
Во-первых, я была взволнована тем, что Мег взяла для меня недельный отдых. Сенатор уехал на юго-восток, Мег занялась планированием собственного мероприятия, а Грейси и Гейб разбирали скопившиеся игры. Я сказала себе зарыться в обшитую дубовыми панелями библиотеку Куперов, почитать книги, особенно после похвалы Мег и замечания, что она в моем возрасте тоже была заядлой читательницей. И обнаружила, что мечусь туда-сюда как часовой на посту, перечитываю одни и те же лучшие моменты и делаю взмахи вольным стилем, чем не занималась с девяти лет, когда меня отправили на занятия в год. Мои навыки не улучшились. Мыслями я была не тут, а в автобусе.
Да, я скучала по штабу.
Не по камерам или размахиванию руками, — господи, размахиванию! — а по этим моментам, ощущению, что нахожусь я на своем месте.
И по сенатору тоже.
Как-то ночью я услышала, как Мег говорила с ним по телефону. Типичный разговор, сопряженный с вежливостью. Затем она передавала трубку Гейбу, потом Грейси, которые болтали несколько минут и отключались.
Гейб заметил:
— Ты не дала папе поговорить с Кейт!
Но он и не просил, так?
Дядя Барри звонил несколькими минутами спустя, для еженедельной проверки, и теперь была моя очередь висеть на телефоне.
— Все хорошо? — спросил он. — Хорошо проводишь время? Ладишь с Куперами? Нужно чего-нибудь?
Такое чувство, что Барри читал по списку и помечал каждый пункт, на который я ответила. Он не любил трепаться по телефону да и с людьми вообще, поэтому я не принимала на свой счет. Но когда он принялся за свое «Хорошо провести время, девочка», я обнаружила, что растягиваю разговор, чтобы убить время.
Не успела я поведать ему, как там было жарко, он уже повесил трубку.
В четверг Мег методично наблюдала, как облетают головки одуванчиков. Ее лоб был наморщен.
— Надо представить тебя подросткам твоего возраста. Как плохо, что Кэроли живет далеко.
— Да! — я вздохнула. — Хорошо бы.
Получилось не слишком убедительно, судя по тому, что Мег позволила себе улыбку.
— Я подумала, это разбавит твое пребывание. Но рядом есть приличные семьи с детьми, у которых мозга полклетки. Я присмотрю кого-нибудь поблизости.
— Я в порядке, правда. Мне нравится здесь гостить. Бездельничать. Люблю бездельничать. — В доказательство я помахала томиком «Войны и мира».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но час спустя Мег посредством некой извращенной магии раздобыла на электронную почту приглашение на вечеринку по случаю дня рождения. Но не отпрыска политиков. В ночь субботы исполнялось шестнадцать Джейкобу Спиннакеру, сыну редактора «Вашингтон пост». Джейкоб ходил в Фарвелл, ту же школу, что и Грейси с Гейбом. Видимо, так Спиннакеры и раздобыли адрес электронной почты Мег. Вероятно, они догадывались, что я заскучала, не зная никого, кроме Куперов.
Это был широкий жест. Я попыталась отвертеться.
— Тусовшица из меня не очень.
— Глупости, — увещевала Мег. — Ты великолепна в обществе.
— Наверное, мне надо отдохнуть. Интервью с Шоной Уэллс через двенадцать дней.
— И это будет тебе хорошей тренировкой.
— Ресторан в колумбийском округе? Не знаю, как я туда доберусь…
— Они пришлют машину. — Она приподняла брови. — Разве это не мило?
И я поехала.
Пропесочив гардероб, забитый платьями и юбками, я извлекла пару джинс, решив, что вот он шанс одеться на парадный выход. Но… какая там соберется публика? Будут ли камеры? Наконец я довольствовалась зеленым сарафаном, менее безвкусным, чем остальные.
Пока я готовилась, из фойе донесся знакомый голос. Сенатор вернулся.
Грейси и Гейб с воплями выскочили из игровой комнаты, я пристроилась за ними, предпринимая два шага за раз. Он улыбнулся мне поверх куцых хвостиков Грейси.
— Да ты мисс Популярность! — Затем он нахмурился, задумавшись. — Может, послать с тобой Джеймса? Это хорошая идея…
Господи, мне только и надо прийти на вечеринку, полную незнакомцев, под присмотром парня с пистолетом.
— Я буду в порядке, — сказала я, когда подъехал автомобиль. Он не выглядел убежденным.
Но затем близнецы, хихикая, вцепились в ноги сенатора, и его опасливое выражение лица сменилось на шутливое. Когда все трое ринулись в холл, производя годзиллов шум, я замешкалась на крыльце, не понимая, надо ли мне просто уйти.
— Вернусь к одиннадцати, — выкрикнула я, предположив, что это неплохой комендантский час. Никто не откликнулся.
По дороге в колумбийский округ на меня напал испуг. Это странно. Неожиданное приглашение на вечеринку, полную незнакомцев? Это имело смысл, если родители хотели установить связи с Куперами, но когда Мег позвонила Спиннакерам, они сообщили, что тусовка только для детей.
Машина подъехала к ресторану, окна которого демонстрировали такой шикарный интерьер, что я мгновенно пожалела о выборе одежды. Хлопок? А если я его помяла? Они заметят? Я попыталась заплатить водителю, если этого не сделали Спиннакеры, но он рассмеялся и сказал мне, что нет необходимости. Это наводило на мысль о сумме в 10 долларов, если стоял счетчик.
Как только я набралась смелости выйти из машины, кто-то оттер меня обратно. Его волосы были тщательно спутаны, как в день первой встречи, рукава закатаны над худощавыми руками, а в серых глазах мелькало озорство. Пятью футами позади него маячил охранник.
Теперь мне захотелось взять Джеймса.
— Ты это сделала! — Энди предложил руку. Я выбралась, не принимая ее. В голове вырисовалась иная картина.
— Так это не вечеринка? — Внезапно тротуар показался качающимся. — Ты это подстроил — прислал машину?
— Нет, это вечеринка. День рождения Джейка. Я только добавил тебя в список.
Я ошеломленно моргала, и Энди добавил:
— Я тусуюсь с этими ребятами в Фарвелл, — он пожал плечами. — Сказал им, что они идиоты, если не пригласят тебя.
Автомобиль уехал, не предоставив мне другого выбора, кроме как пойти за Энди. Вынуждена признать, мне действительно лучше прийти в ресторан с кем-то, кого я знаю. Однако странная между нами связь.
В отдельном зале за длинным столом, уставленном закусками и чем-то смахивающим на коктейли, но ими не являлось, сидели пять парней и четыре девушки, а в углу застыли два официанта.
- Предыдущая
- 25/66
- Следующая

