Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста по договору (СИ) - Войс Виттария - Страница 65
— Назовись!
Плащ дрогнул и руки в перчатках потянусь к капюшону. Сначала показалось замотанное в шарф лицо, над которым мелькнули желтые глаза, а следом на плечи выпала густая вороная копна волос, спустившаяся ниже груди. Смугловатая кожа и цепкий взгляд.
Джес уже стоявшая рядом с малышкой покосилась на Сая, а затем ахнула.
— Ты..?
Девушка залопотала на восточной наречии, походило на щебетание птицы, и Сай как по команде сел обратно и продолжил читать.
— Приношу свои извинения, за то что нарушила ваш покой. — проговорила приглушенно из под шарфа девушка. — Я прошу у вас убежища.
Говорила она с рычащим акцентом, и обращалась даже не ко мне, а к Джес.
Все тело превратилось в струну, готовую лопнуть, если она сделает еще хоть шаг.
— Где Савиан? — быстро спросила Джес.
— Понятия не имею. И не хочу знать. — ожесточилась девушка. — Я могу остаться?
— Конечно, Фаиза. — супруга кивнула. — Мы ни о чем не спросим.
— Минутку! — вскипел я. — Как это ни о чем?! Как ты нас нашла?!
Она посмотрела на меня, как на умалишенного, но проговорила указав рукой на Лилиану.
— Девочка, избранная брата, я чувствую ее как свою кровь. — ее смоляная бровь взлетела, намекая на мою неосведомленность.
Обернулся к столь же пораженной Джес, а после уже вдвоем буравили Сая. А тому хоть бы хны!
— Он вас не предупредил? — насмешливо окликнула нас девушка.
Я опять близок к его убийству!
— Это вполне в его стиле. Он никого не спрашивает, а решает все только в своей голове. И уж поверьте не вы одни от этого пострадали. — она спустила со своего лица шарф, показывая довольно симпатичное лицо. — Ой, только не начинай! — махнула она рукой в сторону Сая, который уже открыл было рот. — Ни о чьем благе кроме своего он не печется.
— А ты собственно кто? — бесстрастно поинтересовался Рэд, так и не опустившись обратно на диван.
— Это Фаиза. Верно? — проговорила Джес. — Сестра Трамия. Фаиза Фрад, считавшаяся погибшей много лет назад. Я ничего не упустила?
— Упустили, прекрасная мать, избранницы песков. — девушка сделала шаг вперед, и чуть склонила голову. — С недавних пор, я Фаиза Драгмэл.
Глаза ее свирепо сверкнули, перетекая в расплавленный свинец.
— И мне это не нравится!
P.S.
— Лили! — путаясь в платье, молодая женщина пробиралась по заросшему лианами саду. — Нас уже ищут, надо возвращаться! Лили! — остановилась и топнула ножкой. — Лилиана Сейв, немедленно к машине!
Из-за куста белых роз вышла девочка подросток. Густые каштановые кудри собраны в рыхлую косу и отдельные пряди выбиваются из нее, озорные глаза смотрят с тоской.
— Дара, ну неужели нам обязательно туда ехать? Опять эти сборища… Может ты меня потеряешь, а? — Лили с надеждой посмотрела на свою компаньонку.
— Исключено! Это семейное собрание, вы тоже часть семьи, и должны присутствовать! — Дара сурово сдвинула рыжие бровки. — И где ты уже успела так перепачкаться?!
Со спортивных штанов свисали зацепившиеся ветки и листья, вымазана она была по колено.
— Ты что упала в компостную яму? Как так может выглядеть молодая леди?! — компаньонка потянула ее к дороге, к автомобилю.
— Пфф! Дара, сейчас не то время, леди быть уже немодно! И это я кстати просто забралась повыше, что бы найти дорогу обратно.
— Не верю ни на грамм! — воскликнула женщина. — Из тебя выйдет прекрасный политик, никак не меньше.
Девушка тут же потемнела лицом.
— Мне это не светит, ты же знаешь. И нечего об этом говорить.
Наконец они подошли к машине и взобравшись внутрь, продолжили свой путь в поместье Вурлдшир, на семейное собрание к Девину и Шери. Но помимо них там будет и ее жених, а это удручало Лили, сильнее чем родительские нотации по поводу и без. Этого женишка она не видела еще ни разу в жизни, но Сай успел прожужжать все уши, чуть ли не с младенчества. Он и такой, и эдакий, и самый мудрый и самый влиятельный… Бе, бе, бе… Восточник. Уже видела своих будущих родственников, и впечатление от них не самое милое. Одеты они тогда были по западной моде, в строгих вечерних костюмах, некоторые с женщинами, высокомерными красавицами, считающими себя намного лучше остальных. Они отталкивали, даже одним своим присутствием, да и напряжение от общения двух семей, таяло очень медленно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дорога заняла еще долгую неделю, с небольшими остановками.
И тут встретил Дядюшка Рэд. Стоя у подъездной дорожки он облокотился на какой-то шест, и иронично улыбался выходящим из первой машины родителям Лили. Они перекинулись парой фраз и объятьями, но когда Лили выбралась из своего автомобиля они уже разошлись.
— Привет, королева разбойников, как добралась? — Рэд увидев племянницу, просиял.
— Он уже здесь? — в лоб спросила Лили.
Блудный дядюшка поднял брови.
— Что? Уже только женихом интересуешься? А дядя совсем не интересен? — он притворно оскорбился.
— Дядя! Ты же понимаешь! — ее брови сошлись на переносице. — И прости, я рада тебя видеть, хоть ты как и говорит мама — заноза!
— Джес так говорит?!
— Ха, будто ты не знаешь!? Ну?
— Если бы вы тащились сюда еще медленнее, он уже успел бы уехать обратно. — он улыбнулся. — Он о тебе тоже спрашивал.
— Надеюсь ты сказал, что я умерла, и воскресать не собираюсь! Черт, все же надо было потеряться в тех ботанических садах… — девушка стукнула кулаком по раскрытой ладони. — Там были такие красивые статуи…
— Ну тут Шери тоже устроила волшебные сады, тебе стоит оценить…
Рэд увел ее в направлении садов, отвлекая подальше от окон особняка. В которых появились любопытные серые глаза, следящие за каждым шагом, каждым поворотом головы, юной особы…
Прогулкой долго насладиться не дали, Дара уволокла одеваться в вечернее, что бы успеть к началу приема.
Серебряное платье спадало свободной волной сразу от уже округлившейся груди. Хорошо что платье разрешили выбирать самой Лили, а то Дара выбрала бы что нибудь с кринолином и рюшками. Это платье выгодно оттеняло прозрачные глаза, с легким кремовым оттенком, светлее чем у матери и вообще всех кого она знала. При обороте глаза принимали прямо противоположное состояние и становились настолько темными что поглощали весь свет, что находился рядом, даже не отблескивая.
Так же удалось отвоевать балетки без каблуков, и теперь скользить по коридорам можно было абсолютно бесшумно. Прием уже начался и Дара ускакала погружаться в веселье, еще быстрее, чем убедилась в присутствии молодой наследницы Сейв на празднике.
И теперь эта наследница легко шагала по тускло освещенным коридорам, подальше от шумного бального зала. Скорее на дальний балкон, облюбованный ею еще в детстве. Вид открывался оттуда шикарный… Густой, отливающий синевой лес, полоска водной глади небольшого озера, и горы вдали. Казалось с балкона можно было отправится в увлекательное путешествие, подальше от навязанного долга и брака, с вампиром, который совсем незнаком. Да и знакомиться нет желания.
Дали неумолимо манили нарушить все обещания, и отправиться в экспедицию. В одну из тех про которые рассказывал дядюшка Рэд. Найти место полное опасностей, преодолеть их, добыть ценный артефакт, столкнуться с соперниками-наемниками, и все равно выйти победителем из такой стычки.
А после найти тихое убежище и изучить предмет, столь долгих поисков и неимоверных усилий по его получению.
Так часто фантазировала по этому сценарию, что практически утопала в иллюзии. Собственная жизнь казалась бесцветной и пресной, по сравнению с тем что могло ждать в большом мире. Но это было так близко и так недосягаемо, что разрывало от противоречий.
Лили вдохнула грудью поглубже, опуская локти на перила, и разглядывая открывшийся волшебный пейзаж.
Она могла стоять так часами, но в этот раз ей это не удастся. Позади, у стены тени пришли в движение, а девушка напряглась, но не обернулась. Из темноты на террасу балкона вышел высокий восточник, но и тогда девушка упорно не оборачивалась, нарочно не желая смотреть на незнакомца.
- Предыдущая
- 65/66
- Следующая

