Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соври мне красиво (ЛП) - Роуз Чарли - Страница 48
— Шэйн.
Точно. Стол. Я подхожу к небольшому черному столу и поворачиваюсь к Тайеру лицом.
— Сядь на него, — говорит он и усаживает меня на столешницу.
Опираюсь за спиной на ладони, мои колени согнуты. Руки Тайера скользят по моим ногам вверх, и у меня перехватывает дыхание, когда они ныряют под платье. Его пальцы цепляются за мои розовые стринги, спускают их вниз по бедрам, и трусики падают на пол.
— Раздвинь для меня ноги, детка.
Под пылающим взглядом Тайера ставлю ступни на стол и медленно раздвигаю колени. Его большой палец касается моего клитора, и я ахаю, от переизбытка ощущений закрывая глаза.
— Покажи мне свои красивые грудки.
Подавшись вперед, спускаю бретельки сарафана, потом снимаю рубашку. Мурашки разбегаются по коже, а соски твердеют.
— Откинься на локти.
Я делаю, как было велено, а Тайер тем временем расстегивает ремень, достает из заднего кармана презерватив и спускает джинсы. Взявшись за член, он ласкает себя, пока его жадный взгляд движется по моему телу. Он еще даже не дотронулся до меня, а я уже дрожу от предвкушения. Чтобы сломить его самоконтроль, я облизываю средний палец и проникаю рукой между бедер. Начинаю поглаживать клитор, и глаза Тайера вспыхивают. Поднимаю колени еще выше так, что теперь я опираюсь на носочки, и проскальзываю пальцем внутрь.
— Ты идеальна, — бормочет Тайер. Он склоняется между моих разведенных в стороны бедер и берет в рот сосок.
— Тайер… — Я выгибаюсь навстречу его рту.
Его зубы тянут за мой пирсинг, слышен звук рвущейся обертки, и Тайер надевает презерватив. Он помогает мне встать на ноги, а затем разворачивает лицом к столу. Я наклоняюсь, берусь за края столешницы, и Тайер рывком задирает мое платье до талии. Взяв меня за колено, он кладет его на стол, после чего вталкивается в меня, крепко сжав мою талию и постанывая от удовольствия.
— Я не отпущу тебя, — снова говорит он, его ладонь несильно обхватывает мое горло, а бедра начинают отрывисто двигаться. — Но если окажется, что это сделал Грей, то я не пощажу его.
— Я знаю.
Он запечатлевает на моей спине поцелуй, а затем прижимает мою грудь к столешнице.
— Хорошо.
— Почему ты перестал ходить в школу? — Я подхожу к Тайеру, стоящему у кухонной стойки, и со спины обнимаю его.
После того как он взял меня на столе, у нас было еще два раунда секса. На полу и на диване у неприкрытых окон. Около девяти часов вечера мы поняли, что стоило бы подкрепиться, поэтому Тайер заказал пиццу. Я вымотана, сыта и жутко хочу спать, но мне хочется впитать все происходящее до конца, прежде чем завтра мы снова столкнемся с суровой реальностью.
— Мне казалось это неправильным.
Я прижимаюсь щекой к его голой спине, расправляю ладони на его животе, ожидая, когда он продолжит.
— Продолжать жить своей жизнью, отправиться в колледж… Все это должно было быть и у Дэнни. Мне казалось, будто я оставляю его позади.
Вспоминаю, как Вален сказала, что не видела его несколько месяцев. Увидев его в в Сойер-Пойнте, подруга была удивлена не меньше меня.
— Ты поэтому вернулся домой?
Тайер ловит мое запястье. Рассматривает бледные шрамы, оставленные молнией, и большим пальцем нежно поглаживает чувствительную кожу.
— Я вернулся за тобой.
— Неправда. — Смеюсь. — Ты же меня ненавидел.
Иногда мне кажется, что в какой-то степени он испытывает ко мне ненависть до сих пор. Но больше всего я боюсь того, что он больше никогда не сможет взглянуть на меня так, как смотрел до несчастного случая.
— Я никогда не ненавидел тебя. Я ненавидел тот факт, что мы не можем быть вместе.
Глава 32
ШэйнЗевая, тащусь на кухню, чтобы побаловать себя поздним перекусом после того, как я наконец-то закончила домашнее задание. Я еле могу держать глаза открытыми, потому что всю прошлую ночь Тайер не давал мне спать, а также из-за сегодняшней игры после занятий. Не то чтобы я жаловалась. Это, несомненно, стоило недосыпа и той взбучки, которую мне устроил тренер за пропущенную тренировку.
Прежде чем подойти к плите, я достаю сыр и масло из холодильника. Двигаясь на автопилоте и погрузившись в свои мысли, я достаю сковороду и мажу хлеб маслом. Внезапно из соседней комнаты раздается звук бьющегося стекла. Вскрикнув, я подпрыгиваю, а затем замираю, зажав рот рукой. Убедившись, что из комнаты не следует других звуков, я вслепую нащупываю телефон на кухонном островке. Я возвращаюсь в кладовку, прикрывая за собой дверь как можно тише, в то время как мои пальцы нажимают на имя Тайера.
— Шэйн? — удивленно спрашивает парень. Я никогда ему не звоню.
Я прикрываю ладонью рот и динамик телефона, чтобы звучать как можно тише.
— Кажется, кто-то проник в мой дом. — Сердце колотится с такой силой, что едва ли не выпрыгивает из груди.
— Мы едем, — незамедлительно отвечает он. — Где ты?
— Прячусь в кладовке.
— Отлично. Оставайся там. Не выходи, пока не услышишь мой голос.
Ноздрей касается странный запах, и я вдыхаю глубже, чтобы распознать его. Пахнет словно… Горит какая-то ткань.
— Черт, — шиплю я.
— Что такое? — спрашивает Тайер.
— Кажется, я чувствую запах гари.
Тайер обеспокоенным голосом кричит что-то Холдену, а затем я слышу характерный звук его «Хэллкэта». Парень произносит что-то еще, но из-за шумящего в ушах пульса я не могу ничего расслышать.
Я медленно открываю дверь кладовки и выглядываю наружу. Никого не заметив, хватаю с плиты сковородку и бегу в гостиную. Мои опасения подтвердились. Рядом с разбитым окном на полу занялся огонь.
— Пожар, — успеваю произнести я, прежде чем роняю телефон и сковороду.
— Блин, блин, блин, — повторяю я, пытаясь собраться с мыслями.
Огнетушитель. Я знаю, что где-то видела его во время переезда. Подбегаю к шкафу в прихожей, открываю дверцу и замечаю красный баллон на полке над моей головой. Я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы дотянуться до него, вытягивая руку как можно дальше, но кончики моих пальцев едва касаются баллона. Я подпрыгиваю, пытаясь столкнуть его с полки, но в итоге лишь отодвигаю еще дальше.
Я вытаскиваю вешалку из-под пальто и решаю воспользоваться ею.
— Ну же, давай. — Наконец, мне удается столкнуть баллон с полки и поймать его до того, как он упадет на пол. Я бросаюсь к огнетушителю, в надежде, что трясущиеся руки не подведут. Потянув за кольцо, я нажимаю на ручку, после чего из сопла вырывается белое облако, предотвращая огонь.
Раздается стук в дверь, и я подпрыгиваю от неожиданности, но затем замечаю ошеломленного Холдена, стоящего перед разбитым окном. Я спешу отпереть дверь, и Тайер врывается внутрь, осматривая помещение.
— Ты в порядке? — спрашивает он, осматривая меня.
Все еще пребывая в шоке, я киваю.
— Пойду проверю близлежащий лес, — произносит Холден, прежде чем уйти.
Тайер притягивает меня к себе, вырывает огнетушитель из моих пальцев, и тот падает на пол.
— Ты точно уверена, что все в порядке? — Он обхватывает мое лицо ладонями, вынуждая взглянуть ему в глаза.
Я снова киваю. Пальцы парня обхватывают мою шею, Тайер наклоняется и нежно целует меня в губы.
— Ты кого-нибудь видела?
— Нет, — я трясу головой. — Я готовила еду, когда услышала звук бьющегося стекла. — Я указываю в сторону разбитого окна. — После этого я сразу же позвонила тебе.
— Ты не вызывала копов? Не звонила кому-либо еще?
— Только тебе. Мне показалось, что ты живешь ближе всех… — я начинаю объясняться, но Тайер меня прерывает.
— Нет, ты все сделала правильно. Это было верное решение.
Он отходит в сторону, под ногами парня хрустит битое стекло, а затем присаживается, подняв что-то с пола и внимательно рассматривая.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая

