Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний оракул (СИ) - Сильчева София - Страница 30
— Сядь, я осмотрю твою рану. — Сказала она. — Мне нужно чем-то заняться, чтобы не думать о Мэлони, к тому же, что я за врач такой, если не помогу. — Добавила она и он сел.
— Вероятно, у тебя сотрясение. — Заметила она и стала обрабатывать рану на голове.
С тех пор, как он узнал, что она его мать прошло уже около двух недель. При этом Уэль всё так же не знала как вести себя с ним, и поэтому старалась избегать, но в последнее время у неё это плохо получалось.
— Прости меня. — В полной тишине сказала она.
— За что? — не понял парень.
— За то что заставила тебя врать Мэл все эти недели. Мне очень жаль, что вы поссорились. — Тихо ответила она.
— Я понимаю и не сужу тебя. — Сказал он и поймал её за руку.
«Он просто, плохо меня знает. Знай он всё, так бы не говорил», — подумала она и печально улыбнулась.
***
За день до этого. Один из кварталов Альенде
— Долго нам ещё кататься по этому городу, пока всем не станет понятно, что мы не отыщем в этом городе, этого вашего Гротека из Тикса? — спросила Лорейн, а сидящий впереди неё Лоос нахмурился.
— Лорейн, ты лучше помолчи, мы не просто так катаемся. — Сказал он, а она в ответ фыркнула.
Наконец, Хорвит остановил машину у огороженного высоким забором дома и заглушил машину.
— Наконец-то. — Сказала Лорейн и первой выскользнула из машины. За ней последовал Майк со своей хранительницей Телми, и Хорвит с Лоосом.
Только девушка выбралась из транспортного средства, как к воротам подъехала Ола на своей феррари. Лорейн тут же отвернулась от неё, сделав вид, будто бы вовсе не заметила её появления. Сразу же за феррари припарковался серенький форд с Паркерами и Ньютом.
— Ваш друг Гротек здесь живёт? — спросила Мэлони у Хорвита, который уже звонил в звонок.
— Нет, здесь живёт женщина, которая поможет нам его найти. — Ответил он. — Гротек, был первым хранителем, которого вместе с подопечным отправили в этот мир. Двадцать один год уже прошёл. Даже не вериться. — Сказал он и перед ним открылись ворота, за которыми оказалась пожилая женщина.
— Хорвит. — Сказала она и улыбнулась. — Сколько лет, сколько зим, а ты совсем не изменился, не то что я. — Добавила она обнимая старого знакомого. — Зайдёте или как? — спросила она.
— Мэри, я бы рад, но у меня есть не отложное дело к Гротеку. Я знаю, что ты была его связным в мире людей, он тебе доверял и хорошо отзывался. Можешь нам помочь связаться с ним. — Попросил он, а лицо женщины погрустнело.
— Хорвит прости, но ты его не найдёшь. — Ответила она, а мужчина прочитал её мысли и всё понял. — Я сожалею, но Гротек погиб, сгорел в месте с мальчиком, более двадцати лет назад.
— Но он был дайлентом и хранителем, он не мог просто так умереть. — Не поверила своим ушам Уэль.
— Она не врёт. — Сказал Хорвит. — Он был первым и все знали, что ему будет не легко. Видимо, защитное заклинание наложенное на него было слишком слабым и слуги Дроглса, которые шпионили для него в этом мире, настигли их. — С болью в голосе добавил он.
— Это были не просто слуги, это были ведьмы. — Сказала Мэри. — Я видела, как те заперли их в доме и подожгли его. Пожарные приехали вовремя, но не могли потушить дом, пока там всё не сгорело. — Добавила она печально. — Мне очень жаль, что я не смогла ничем им помочь.
— Ты сделала всё что могла. — Ответил ей Хорвит и между всеми присутствующими повисла тишина.
***
— И что дальше? — спросила Телин и присела на кресло. Хранительница из клана Абэт говорила крайне редко, и только в случаях крайней необходимости, а потому на неё сразу же обратили внимание.
— Не знаю. — Ответил Лоос за всех.
Они сняли дом на окраине и Хорвит предложил остановиться в нём на несколько дней, пока не придумают, что делать дальше. Все с ним согласились и теперь обсуждали возможные варианты действий.
Лорейн не скрывала своей скуки, но оглядев всех присутствующих вдруг поняла, что двоих не хватает. Ньют и мама Мэлони куда-то подевались. Странная хранительница мало интересовала девушку, а вот парень на против. Она встала со своего места и пошла в сторону уборной. Разуметься Лоос ничего ей не сказал, но когда он отвлёкся, она резко свернула в сторону задней двери, которая вела в небольшой садик. Ньют с первых же минут в этом доме облюбовал этот сад и Лорейн надеялась найти его там и не ошиблась. Юноша был в саду и разговаривал о чём-то с мамой Мэл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лорейн отчаянно хотела узнать тему беседы, но не хотела себя выдать, и тогда она вспомнила уроки Лооса, которые всегда ей казались скучными. Она закрыла глаза и сосредоточилась на своей животной сущности, чтобы усилить слух.
— … но почему? Мэл, любит тебя она всё поймёт. — Донеслись до Лорейн слова Ньюта.
— Дело не только в Мэл. Если другие хранители узнают, что я твоя мать, будет очень плохо. — Сказала она и замолчала. — У тебя не было хранителя и ты не знаешь, что это значит. В младенчестве каждого наследника связали магически с одним из дайлентов их клана. Эта связь позволяла им оставаться невидимыми для ищеек Дроглса и они могли спокойно обучать наследников. — Добавила она.
— Так значит по этому ты использовала заклятье, которое подавило силы Мэл? Но даже если ты и не её хранитель, что тут такого? Вы же выжили? — спросил Ньют.
— Да выжили, но хранители этого не поймут. Чтобы стать хранителем каждому из них пришлось пожертвовать всем в своей жизни. Они связаны со своими подопечными, разделяют их силу, а отчасти сдерживают. Это тяжёлый крест, а я не приносила клятву хранителей…
Лорейн не стала слушать дальше, ей было достаточно того, что она уже узнала. Она достала из кармана большую прозрачную жемчужину и улыбнулась.
«Дроглсу это будет очень интересно. Но с начала я сама развлекусь, а затем порадую его», — подумала она и так же тихо вернулась обратно в гостиную и стала искать глазами остроухую блондинку.
— Ола, у меня есть к тебе разговор. — Сказала она, взяла её за руку и потащила на кухню. Лоос бросил быстрый взгляд в их сторону и продолжил беседу.
— Чего тебе Лорейн? Что-то я не помню, чтобы мы были с тобой закадычными подружками и вряд ли ты хочешь просто поболтать. Так что быстро выкладывай, чего хочешь, я тебе откажу, и мы обе вернёмся к своим занятиям. — Возмущённо сказала Ола.
— Не волнуйся, я тебя на долго не задержу. — Сказала Лорейн и закрыла за собой дверь. — Ола, скажи как ты относишься к Майклу. — Добавила она и заглянула в глаза девушки.
— Он очень милый и умный. Он мне нравиться, но я боюсь, что Хорвит его покалечит, если об этом узнает. — Как-то само собой вырвалось у девушки.
— Вот и прекрасно. А теперь слушай меня внимательно. — Сказала Лорейн, прижала девушку к стенке и заглянула ей в глаза.
Когда девушки вернулись в комнату их появления никто не заметил, а хранители решили накрывать на стол и они незаметно присоединились к ним.
— А где Миранда? — спросил кто-то из хранителей, вдруг заметив отсутствие женщины.
— Я видела её в саду. — Ответила тут же Ола.
— Майки, сходи пожалуйста в сад и позови её ужинать. — Попросила Телин и парень тут же вышел.
— Она там не одна с ней Ньют и это не моё дело, но я случайно услышала о чём они разговаривают. И мне показался этот разговор весьма странным. — Сказала невозмутимо девушка.
— Ола, замолчи и не смей больше подслушивать хранителей или кого бы там ни было. — Шикнул на неё Хорвит, но это не особо помогло.
— Да, Ола. Если у Миранды будет, что сказать, она нам скажет. — Поддержал Хорвита Лоос.
— Правда? — удивлённо изогнула бровь девушка. — А вы знали, что Миранда мать Ньюта?
— Что ты говоришь? — накинулся на девушку Хорвит.
— Я сама слышала, как она разговаривала с Ньютом об этом. — Невозмутимо сказала она, а на лицах хранителей отразилось смятение. — А ещё она наложила какое-то заклятие на Мэл, чтобы сдержать её силы. — Заметила как между делом Ола.
Этого было достаточно. Двое хранителей тут же зашумели подобно пчелиному улью. Хорвит попытался их успокоить, но не вышло. В этот момент в комнату вошёл Майк, а за ним Ньют с Мирандой, и страсти разгорелись с новой силой.
- Предыдущая
- 30/86
- Следующая

