Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний оракул (СИ) - Сильчева София - Страница 35
— Дроглс, надеюсь ты понимаешь, что если будешь вызывать меня так часто, то кто-нибудь что-то да заподозрит. — Сказала возмущённо Лорейн и приподняла подол платья, когда заметила, где стоит. — Как погляжу твоё тайное оружие сделало ноги. — Заметила она. — Так ты за этим меня вызвал, чтобы я помогла тебе поймать, то что создано с моей помощью?
— Нет, я всего лишь хочу попросить об ещё одной услуге. Мне нужно, чтобы Мэл, как можно быстрее открыла Золдум, и при этом не встретилась с вампиром. — Ответил повелитель.
— Но почему ей нельзя встретиться с вампиром? — удивилась девушка. — Что он может сделать? Если наш план сработает, то он будет нам не страшен.
— Да, всё так, но она не одна. Она сбежала вместе с моим сыном и бумайкой, который знает правду о Золдуме. Надо остановить их прежде, чем они попытаются остановить нас. — Сказал Дроглс.
— Но куда они направляются? — спросила Лорейн.
— Здесь есть лишь одна дорога, которая ведёт в Толум, а следовательно они направляются именно туда. — Сказал он и после недолгой паузы добавил. — Мой сын идёт домой.
Глава 12. Друзья или враги?
Солнце уже пробивалось сквозь штору, но встала я с трудом. Вчерашние переключения совсем выбили меня из сил и, судя по тишине царившей в доме, не только меня. Я спустилась по винтовой лестнице и побрела на кухню.
— Мэл, ты уже проснулась? — Раздался голос позади меня, там на мягком диване сидели Ньют с Сэмом и мирно беседовали. Этой картине я собственно не удивилась, ведь Ньют никогда ни на кого зла не держал, отчасти за это качество я его и любила. — Составишь нам компанию? — спросил Ньют, а Арти на соседнем диване подвинулась, уступив мне место.
— Конечно. — Ответила я и села рядом с девушкой. Если уж Ньют их простил за свою разбитую голову, то мне было бы глупо на них обижаться. — Чем занимаетесь?
— Я рассказываю Сэму про Атванту, то что упустили вчера остальные, думаю тебе тоже есть, что рассказать. — Ответил Ньют и на меня тут же обратились две пары любопытных глаз. Он не ошибся, мне было что рассказать, и просить дважды меня не нужно было.
Потихоньку в гостиную стали стекаться остальные жильцы, которые проявляли не меньший интерес к моему рассказу, чем Сэм со своей девушкой. Когда же мы уже собирались завтракать, то кто-то позвонил в дверь.
— Я открою. — Сказал Хорвит и поднялся.
— Кто там был? — настороженно спросила Телин, когда мужчина вернулся.
— Мэри приходила. — Как то удивлённо ответил Хорвит и положил на стол мешочек связанный голубой лентой. — Она сказала, что это оставил у неё Гротек. — Добавил он и Лоос аккуратно развязал мешок и по столу рассыпались прозрачные жемчужины.
— Порталы? — удивлённо сказала я и взяла один из шариков, после чего на меня нахлынуло множество воспоминаний связанных с ним.
— На одну проблему меньше. — Заметила моя мама и добавила. — Когда отправляемся?
— Важно не так это, а то, где искать остальных наследников. — Ответил Лоос, но у меня был ответ на его вопрос.
— Нам надо в Толум. — Ответила я и все тут же на меня обернулись.
— То есть прямо Дроглсу в лапы? — переспросил Хорвит. — В Толуме его столица, а значит это место нам лучше избегать.
— Да, но там мы можем найти сразу двух наследников. Там живёт моя подруга, она дриада, а значит наследница, к тому же, там наверняка и Горацио брат Ньюта, который так же наследник. — Ответила я, после чего добавила. — И думаю Дроглс не будет ждать нас в Толуме.
— А я думаю, что будет. — Возразила Лорейн и я метнула в неё гневный взгляд. — Хотя, он не знает, что у нас жемчужины, а значит не будет ждать нас именно сейчас. План Мэл полная глупость, но думаю он не лишён смысла. — Ответила она, после того, как её хранитель гневно сдвинул брови.
— Значит отправляемся в Толум. — Сделал вывод Хорвит.
Решили, что лучше это сделать как можно быстрее и все начали сборы. Лишь клан Абэт был против этой затеи. Они по сути все были теми ещё трусами и всегда предпочитали перестраховаться, а перемещение в Атванту, куда мы отправлялись в слепую, превышало их норму риска. В итоге Хорвит с Ньютом поговорили с ними и те притихли, но остались при своём мнении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда все были в сборе, четверо хранителей и Ньют, которые были хорошо знакомы с Атвантой взяли по жемчужине и активировали их. Свечение пяти порталов тут же наполнило комнату. Я прошла вслед за Ньютом, остальные наследники за своими хранителями, а Сэм с Арти шагнули в портал моей мамы.
Спустя мгновение, мои лёгкие наполнил морозный зимний воздух, а ноги утонули в снегу, от чего я потеряла равновесие, но Ньют успел меня подхватить.
— Зима? — удивлённо сказала я и обратилась к парню, который стоял возле меня. — Но Ньют, ты же говорил, что в Атванте не бывает зимы?
— Не бывало уже очень много лет. — Ответил шокированный парень. — Что же на творил мой отец? — шёпотом добавил он.
— Ну избранная, что дальше? — спросила Лорейн недовольным тоном, а я обернулась к Ньюту в поисках поддержки.
— Думаю, нам надо проникнуть в замок и разузнать, здесь ли Дроглс, и я знаю, как сделать это не заметно. — Ответил он. — Под городом проложены туннели, которые защищены магией, и Дроглс не знает о их существовании.
— В таком случае веди нас. — Сказал Хорвит.
Все недовольные с мерились с тем фактом, что приходиться довериться мальчишке, и пошли следом. Идти по снегу в летней обуви было очень неприятно, но на наше счастье порталы перенесли нас к самым воротам города, так что мы просто прошлись вдоль них. Наконец, Ньют остановился.
— И куда дальше? — спросила я, а он указал на каменную стену.
— Проход скрыт там. — Ответил он и взял меня за руки. — Ты мне доверяешь? — спросил он и потянул меня в перёд. Я зажмурилась, но шагнула, и меня тут же охватило какое-то странное чувство вибрации. В испуге я сделала ещё несколько шагов и вцепилась в парня. — Мэл, всё хорошо, можешь открыть глаза.
Я когда шла сюда представляла себе тёмные коридоры, оплетённые паутиной, со скелетами на каждом шагу, но всё обстояло иначе. Туннель, в котором я оказалась, был сухим, достаточно просторным, скелетов тоже не было, а по стенам висели горящие факелы.
— А у вас все подземелья такие ухоженные? — спросила я, а парень улыбнулся, после чего отодвинул меня за плечи от прохода, откуда следом стали появляться члены нашего отряда.
— Ничего так, уютненько. — Озвучила мои мысли Лорейн.
— Ты точно уверен, что об этом месте никто не знает? — уточнил Лоос.
— Уверен. — Ответил Ньют и двинулся вперёд.
— Ты здесь раньше бывал? — спросила с подозрением Телин.
— Да, я здесь вырос. — Ответил Ньют.
— В Толуме? — удивилась, шедшая рядом Ола.
— Да, и во избежание недоразумений буду честен, Дроглс мой отец. — Ответил он и делегация встала. — Не уж то вы будете судить меня по злодеяниям моего отца? Я не сужу вас за это, но мы или доверяем друг другу, или весь проделанный путь был зря, и наш поход обречён на провал. — Сказал он. Я взяла его за руку и улыбнулась, после чего мы рука об руку двинулись дальше.
— Ньют, Мэлони, я с вами. — Сказала Ола и вместе с её хранителем и моей мамой присоединились к нам. Остальным же потребовалась ещё минута и мы двинулись дальше.
Мы петляли по коридорам, пока перед нами не возникла дверь. Ньют взялся за ручку и открыл её, но за ней оказалась каменная стена.
— Что замуровали? Это мы выходит зря сюда тащились. — С отчаяньем в голосе сказала Лорейн.
— Нет всё в порядке. — Ответил он и прошёл прямо сквозь стену, и я тут же последовала за ним, но нас и всех остальных, которые вышли следом за мной, ждал сюрприз.
Пройдя сквозь стену, мы оказались в очень просторном бальном зале, где я была лишь однажды, на балу финалистов. В замок мы проникли, но как оказалось нас там уже ждали. С два десятка солдат наставили на нас мечи, только мы оказались в помещении.
— О! Нас здесь ждут. Какая неожиданность. — Пробубнила Лорейн себе под нос, и всё во мне тут же поднялось, я даже забыла про солдат во круг, но Ньют вовремя меня остановил.
- Предыдущая
- 35/86
- Следующая

