Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний оракул (СИ) - Сильчева София - Страница 56
— Корла, что не обычного произошло в последнее время? — спросил парень, а девушка озадачилась.
— Много всякого, лорда Роэля убили, отец Линти оказался моим дядей…
— Что?! — не поверил своим ушам Эйч.
— Да, я и сама ещё до сих пор это перевариваю. — Ответила она на его удивлённый возглас и продолжила. — По дороге сюда ничего особенного не было, а до этого было затмение, но не уверена, что это как-то связанно.
— А что вы делали после затмения? — спросил парень, решив, что лучше отталкиваться от чего-нибудь не ежедневного.
— Да, ничего. Мы дождались затмения произнесли заклинания, по кропили старый каменный стол кровью, но всё в пустую. — Ответила девушка.
— Ты сейчас про что говорила? — решил уточнить юноша.
— Про Золдум. Столько преодолели, чтобы его открыть, а там оказалась бесполезная побрякушка. — Разочарованно ответила девушка, а парень так резко сменил положение, что ему показалось, что кто-то его кувалдой по груди ударил. — Ты чего, лежи, до выздоровления тебе ещё далеко, поэтому лучше двигаться как можно меньше, чтобы Линти снова не пришлось вмешиваться. — Сказала она и уложила его обратно.
— Вы открыли Золдум? — с трудом спросил он, но девушка ещё больше удивилась. — Его нельзя было открывать. Бумайки верят, что если открыть Золдум, то наружу вырвется древняя тьма. — Пояснил он. — Что вы вынесли из того храма? — спросил он и девушка поменялась в лице.
— Только ожирелое с обсидианом, но я его сразу же проверила, в нём не было магии. — Ответила девушка, уже сомневаясь в своих словах.
— Может и была, но такая, с которой ты ещё дело не имела. — Ответил Эйч.
— Ты говоришь про тёмную магию. — Сказала она и всё в её голове вдруг разложилось по полочкам. — Для тёмной магии использовали в основном рубины и обсидианы. И может это ожерелье вовсе не приз за квест, а очередной замок, а то что мы вынесли всё ещё внутри. Это объясняет, почему я не почувствовала магию… — начала расходиться она, но парень её оборвал.
— Это всё замечательно, но где сейчас это ожерелье? — спросил он и поймал её за руку.
— Лорейн, настаивала, чтобы оно было у Мэл…
— Я в этом и не сомневался. Слушай, если это то, о чём говорят бумайки, то надо как можно скорее отнять это у Мэл. — Сказал Горацио и девушка пулей вылетела из комнаты.
Парень остался наедине с самим собой и своими переживаниями. Он больше всего хотел сейчас броситься вслед за Корлой, но сломанные кости, не позволяли ему это сделать. Проблема казалась не решаемой, пока он не услышал за дверью тихие шаги. Горацио знал, что там может быть кто угодно, но медлить он не мог.
— Эй! Кто там, покажись. — Сказал он. Сразу ничего не произошло и тот кто стоял за дверью, видимо, собирался убежать, но передумал. Дверь тихо отворилась и на пороге оказалась девочка-подросток с голубыми вьющимися волосами и заострёнными ушами.
— Ты брат Ньюта? — спросила сразу же девочка.
— Да, я Эйч, а ты? — спросил он и гостья слегка осмелела и вошла в комнату.
— Меня зовут Оморхат. — Ответила девочка, а на лице её собеседника отразилось недоумение, но он тут же взял себя в руки.
— Слушай, Оморхат, могла бы ты мне помочь? — спросил он, а девочка напряглась.
— С чем помочь? — переспросила она.
— Понимаешь, моим друзьям нужна помощь, и я не могу лежать здесь без дела. Есть одно зелье хоракто, оно…
— Оно тёмно синего цвета, и пахнет фруктами, а на вкус вязко-кислое. Его использовали раньше во время войн, чтобы сдерживать боль у солдат. — За кончила за него девочка, чем неподдельно восхитила Горацио. — Я проходила это когда-то. — Смущённо добавила она, после чего добавила. — Такое есть у мистера Могта.
— Это просто замечательно, могла бы ты мне его принести? — спросил он и девочка, минуту подумав, утвердительно кивнула головой. — Хорошо, и у меня будет к тебе ещё одна просьба. Ты знаешь, где могут быть вещи, которые у меня вчера забрали? — спросил он и девочка может не так уверенно, но всё же кивнула головой. — Тогда слушай внимательно, среди моих вещей есть кожаная сумка…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})***
— Кейси, скажи, что не так? Мы наконец вместе. Я так переживала за тебя, а ты с нашей вчерашней встречи ни разу не улыбнулась, да и молчишь больше обычного. — Спросила я, а Кейси отставила кружку, к которой так и не прикоснулась.
— Если честно, то да. Мы шли сюда в надежде найти убежище, а попали в западню. Мэл, которую я знала дала бы старому другу второй шанс, а не стала бы приговаривать к смерти без суда и следствия, полагаясь лишь на человеческие слухи и неприязнь. — Ответила моя подруга таким ровным холодным тоном, которого я никогда у неё не слышала.
— А Кес, которую я знала, всегда привлекали в парнях внешность и дурная сторона, и по-моему ничего не изменилось. Он тебе нравиться не так ли? — спросила я, а девушка на против выпрямилась.
— Нет, мы просто союзники, к тому же дело не только в нём. — Ответила она, а я улыбнулась.
— Тогда в чём? — удивлённо спросила я.
— Мы пришли сюда втроём. — Ответила она и при этом ни одна жилка на её лице не дёрнулась. Это было даже немного жутковато. Моя подруга действительно сильно изменилось, но причина этого по-прежнему оставалась для меня тайной.
— А где же третий? — спросила я удивлённо.
— Вот и мне интересно. Учитывая, что он бумайка в не самой большой крепости, то не заметить его должно быть очень трудно, но мне почему то так и не удалось его найти. — Сказала она и закинула ногу на ногу. Между нами повисло напряжение.
— Если ты намекаешь на то, что я к этому как-то причастна, то глубоко заблуждаешься. Я не видела здесь бумаек. — Ответила я напряжённо.
— Хорошо, но куда же тогда он делся? Ведь если я не ошибаюсь ты здесь главная, тогда как такой огромный чужак смог проскользнуть мимо тебя незамеченным? — спросила она с вызовом, но я ответить не успела, как в комнату ворвалась Корла.
— Ты, что здесь делаешь? Если не произошло чего-то ужасного, то будь добра покинуть эту комнату. — Сказала раздражённо я, после чего случилось что-то странное. Кейси будто бы что-то услышала, а затем бросилась на меня. — Нет! — крикнула я и схватилась за цепочку на шее, когда поняла, что является целью моей старой подруги. Но Кэс оказалась на много сильнее чем раньше, и она всё же схватила обсидиан на моей шее. Только её пальцы коснулись камня, как произошла следующая странность, камень будто бы взорвался чёрной пылью и раскидал нас по комнате. Ещё пару секунд я видела призрачные силуэты, мебели и людей, а затем всё погрузилось во тьму.
***
Кейси открыла глаза и приподнялась. Она прислушалась, но никто из девушек ещё не пришёл в себя, тогда она бросила быстрый взгляд на камень в руке, и тот оказался не чёрным, а абсолютно прозрачным.
«Это не хорошо», — решила девушка и, поднявшись, направилась к Корле.
— Эй, Корла. Открой глаза. — Сказала она и перевернула девушку на спину.
«А это уже совсем не хорошо», — подумала Кейси при виде чёрных разводов на шее девушки.
— Боюсь, она тебе уже ничем не поможет. — Раздался голос за её спиной, и она сразу же развернулась.
Там стояла Мэл, но глаза девушки смотрели так, как не смотрели никогда, с превосходством, надмением и какой-то холодностью. Кейси тут же поняла, что дело тут не чисто и тоже встала.
— Кейси, на сколько я полагаю. — Сказала Мэл и улыбнулась.
— Ты не Мэлони. — Сказала Кейси когда попытка прочитать мысли девушки не увенчалась успехом.
— Какая проницательность. — Саркастично заметила та.
— Что ты такое? И чего тебе надо? — спросила Кейси и каждая мышца в её теле напряглась, как перед прыжком.
— А кто ты? Мою темницу могло разрушить только прикосновение вампира, а значит я обязана тебе свободой, поэтому я отвечу на твой вопрос. Моё имя Моони, но вряд ли тебе это что-то даст. — Ответила с улыбкой та.
— Что ты сделала с Мэл? — спросила оскалившись Кейси.
— Ничего, просто мне нужен был сосуд и я его заполучила. Не рычи, её всё равно здесь нет, и нам не зачем драться друг с другом. — Сказала та.
- Предыдущая
- 56/86
- Следующая

