Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний оракул (СИ) - Сильчева София - Страница 63
— Эйч, ты спишь? — спросил он шёпотом, и мальчик, который спал на широкой кровати, тут же сел, как по сигналу.
— Уже нет, а что? — сонным голосом спросил тот.
— Мне приснился кошмар можно к тебе, я боюсь один оставаться. — Сказал он и Эйч, чьи волосы в свете луны из окна казались совсем белыми, отогнул край одеяла.
— Запрыгивай. — Ответил тот, и Ньют мигом заскочил на кровать. — Ой, у тебя руки холодные. — Ойкнул Эйч, когда брат сжал его в объятьях.
— Прости. — Ответил тот и убрал руки.
— Да ладно, если мёрзнуть так в месте. — Со вздохом сказал Эйч и Ньют снова его обнял.
— Эйч, скажи, а мы ведь всегда будем вместе? — спросил Ньют, прижавшись к нему ещё сильнее.
— Конечно, если ты меня сейчас не задушишь, то точно. — Ответил тот и братская хватка слегка ослабла.
— Эйч, как думаешь, бывают ли вещие сны? — спросил Ньют и Эйч, у которого сон к этому времени, как рукой сняло, перевернулся на спину.
— Не знаю, мне как-то приснились пирожки с вареньем. Утром оказалось, что Хори рано утром их готовила, а мне они приснились, потому что я во сне почувствовал их запах. — Ответил тот.
— Нет я не про это. — Ответил Ньют и уткнулся брату в плечо. — Мне приснилось, что ты умер. — Тихо добавил он через несколько минут.
— Ты, что? — спросил тот и перевернулся на бок, лицом к брату, который до сих пор выглядел напуганным. — Это был просто плохой сон, они у всех бывают.
— Да, Дженна, тоже так сказала. — Ответил Ньют, а Эйч взял его за руку.
— Вот и правильно. Помнишь, я сердце, ты душа, а они не могут друг без друга, поэтому мы всегда всегда будем вместе. — Сказал с улыбкой Эйч.
— А Виэль, тогда ум. — Добавил Ньют.
— Точно, а Корла занудство. — Сказал в ответ Эйч.
— Смотрю у кого-то здесь не в одном глазу. — Сказал возникший из не откуда престарелый призрак.
— Анхем! — В один голос воскликнули мальчики и сразу же сели.
— Два моих любимых принца. — Ответил с улыбкой старик.
— Анхем, расскажи историю. — Попросил Ньют.
— Да, про сражения и драконов. — Подхватил инициативу его брат.
— А не маловаты ли вы ещё для сражений? — спросил с улыбкой призрак.
— Ну расскажи. — Взмолились они в один голос.
— Хорошо. — Сдался Анхем. — Только давайте ложитесь и не кричите, а то прибежит ваш отец и сказки на сегодня кончаться. — Добавил он и мальчики сразу же легли. — И так о чём бы вам рассказать. О придумал. Кто из вас знает кто такие хилы?
— Это деревья в лесу, они могут показывать прошлое.
— Молодец Эйч, но есть ещё кое-что, что возможно вы не знаете о них. Эти деревья, они живые, и я говорю не только про то, что они растут и питаются. Как бы это не прозвучало, но у этих не обычных деревьев есть душа. Можно сказать они не много схожи с лесными нимфами, дриадами, но те выглядят почти, как мы с вами, а души у хилов не могут приобрести другую форму и обречены быть запертыми внутри. Эти души, которые нельзя увидеть, необыкновенно чисты и невинны. А когда они чувствуют, что такая же чистая, непорочная душа покидает наш мир, они погибают, что бы высвободиться из физической оболочки и стать вечным проводником, тому кого они избрали. Говорят, они оберегают эту душу по другую сторону жизни, но чтобы стать их избранником надо быть добрым, справедливым, храбрым, жертвенным, и главное мысли не должны идти в разрез с делами. — Закончил на конец Анхем и с улыбкой посмотрел на Горацио, который уже посапывал.
— А этим душам не грустно всю жизнь быть одним? — спросил Ньют и поправил одеяло на брате.
— Знаешь, я думаю они и не одни, ведь не зря хилы всегда растут рощами. — Заметил Анхем, после чего натянул и на него одеяло. — Теперь спи, хватит с тебя на сегодня рассказов. — Сказал он и растворился в воздухе.
***
— Горацио Гроунт Лон, немедленно вернитесь. Если вашего отца нет сейчас в замке это не значит, что вы можете делать всё, что вам вздумается. — Крикнула Хори, но мальчика с булками в полотенце уже и след простыл. — Маленький разбойник. И что мне с ним делать? — спросила она у второй кухарки, которая мыла в тазу посуду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что тут скажешь. Может его брат скажет куда он подевался? — спросила та.
— Этот не скажет, врать не будет, но брата он не выдаст. — Вздохнула Хори, после чего проследила взглядом, как Ньют поставил свою тарелку к остальным, и только, когда он был уже в дверях, сказала. — Передай брату, что только пусть попробует их все не съесть. Если я узнаю, что он снова использовал мои труды на свои эксперименты, то он у меня с кухни не уйдёт пока их не отработает. — Предупредила она, после чего мальчик выскочил из помещения.
— Ньют, где тебя носило так долго? — спросил Эйч, когда Ньют окольными путями добрался до старой конюшни.
— От Хори прятался. — Ответил тот.
— О, Ньют, привет. — Сказала Виэль, которая, как обычно сидела в обнимку с книжкой.
— Слушай, я тут решил… — Эйч оборвался, так как девочка лежащая рядом с ним, на спине, многозначительно прокашлялась. — То есть мы с Корлой решили сделать вылазку на ферму мистера Хоххра, ты с нами? — спросил он, а Ньют задумался.
— Там сегодня будет, папа и леди Амин. — Сказал наконец он.
— Если мама нас там поймает, она запрёт меня заклинанием орентос в подвале на неделю. — Тут же встрепенулась Корла.
— А почему именно тебя? — удивился Эйч.
— Потому что сегодня она за старшую осталась. — Объяснила Виэль и добавила. — И мама ещё никогда нас не запирала в подвале.
— Но что мешает ей начать это делать? — спросила Корла и поднялась на ноги. — Нет, давайте что-нибудь другое придумаем. — Попросила она и села рядом с сестрой.
Близняшек Тронс, которые всегда ходили в одинаковых нарядах и внешне были абсолютно одинаковыми, можно было различить только по причёскам. Корла любила высокие хвосты, а её тихая сестра предпочитала две косички.
— Хорошо, тогда пошлите к олеановой впадине, там сегодня должны распуститься олеаны и все феи слетятся туда, а я обещал Дурлу из конюшни десяток голубых поймать. — Сказал наконец Эйч.
— Пошли, а много он обещал тебе за этих голубых? — тут же заинтересовалась Корла и они вместе с Горацио пошли рядом.
— Секрет фирмы, но если поможешь поймать, то можем поделить награду. — Ответил тот и вдруг остановился. — Ньют, ты что там стоишь?
— Эйч, я не хочу в лес. — Ответил тихо мальчик.
— Это всё из-за того кошмара? Ньют, это был просто сон. Вспомни сколько раз мы ходили к олеановой впадине и ничего с нами до сих пор не случилось. Пошли, я обещаю мы долго не задержимся. — Ответил Эйч и взял брата за руку.
— Эйч, ты считаешь это хорошая идея, идти сегодня туда? — спросила Виэль не потому что боялась, а просто хотела поддержать Ньюта.
— Конечно, наших родителей сегодня здесь нет, когда нам ещё представиться подобная возможность. — Ответил Эйч и потянул Ньюта за руку. — Пошли братишка, обещаю ничего с нами не случиться. — Сказал он и Ньют со вздохом пошёл вслед за ним. Виэль положила свою книгу на остатки стены и побежала вслед за ними.
***
— Корла, может поможешь? — спросил раздражённо Эйч, когда очередная фея нахально вылетела у него из-под пальцев.
— Семьдесят процентов и тогда помогу. — Невозмутимо ответила девочка, жуя булочки, которые мальчик притащил с собой. Её сестра сидела неподалёку и плела венок из олеанов.
— Да, откуда тебе знать сколько это семьдесят процентов? — спросил совсем выбившийся из сил Эйч.
— Эйч, не думай, что если ты на год меня старше, то понимаешь в этом больше. Мне восемь, но как говорит мой дедушка считать деньги у нас на роду написано. — Ответила она.
— Как же мне везёт. — Ответил тот и выпрямившись оглянулся в сторону брата. — Эй, Ньют, может поможешь? — спросил он.
— Хорошо. — Ответил тот и поднялся. — И что мне делать? — с готовностью спросил он.
— Так давай ты с этой стороны, а я с той. — Ответил Эйч и стал подкрадываться к группе фей с тыла.
— С чем эти булочки? Аромат просто божественный. — Спросила Корла и взяла очередную из сумки.
- Предыдущая
- 63/86
- Следующая

