Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искушение и возмездие Часть 1 (СИ) - Лунная Юлианна - Страница 6
- Ты должен незаметно проследить за этими слугами, когда они покинут дом. Как только маршрут бедолаг минует несколько улиц, наймешь экипаж и привезешь их ко мне. Тогда и вернешь мне мой транспорт. Все понял?
- Да, господин. Скажите: а вы и этим поможете? – улыбался он чему-то.
- Помогу?
- Я с вами целый день, и в банке тоже все слышал. Вы просто меня не заметили, ведь вход был за вашей спиной. Так вот: все, кто повстречался вам сегодня, получили помощь в той или иной степени, - объяснился он, развернул коня и направился обратно.
«Еще очень большой вопрос: кто и кому из нас поможет – я вам или вы все мне…» - мысленно ответила я удаляющемуся рыжику.
Я собиралась переместиться по воздуху до самого дома, как мое внимание привлекли вывески на зданиях. Оказалось: что я завернула в торговый квартал. Пройдя с десяток шагов и рассматривая витрины, пришла к выводу: что мне нужно все. В только что приобретенном коттедже не было ни постельных, ни банных принадлежностей, ни посуды, ни продуктов… Из поместья мы не вывозили хлам, лишь документы, драгоценности, оружие, антиквариат и тому подобное – а это значит: и спать нам не на чем, и надевать нечего, и кушать нечего и не из чего, а ведь время близится к вечеру! Мел там, наверное, уже на стены лезет от голода.
«Какой же это длинный день…» - простонала я про себя. «В первую очередь мне пора сменить облик, а то везде за голодранца принимают» - решила я и переступила порог ювелирного салона, ведь моем статусе драгоценности тоже являются неотъемлемой частью облика герцога.
- Добрый вечер, - поприветствовал меня седовласый пожилой мужчина, по бокам от которого стояли два амбала.
- И вам добрый, уважаемый. Я бы хотел узнать: каким образом закупить у вас несколько гарнитуров ну или вообще все, что понравится? Как вы понимаете: с такой серьезной суммой я не расхаживаю по магазинам.
- А вы уверены, юный господин, что не перепутали мой салон с булочной? – скептически улыбаясь, разглядывал меня старичок.
- Уверен. Если я приоденусь и направлюсь к конкурентам, не пожалеете об упущенной выгоде? – ответила я весьма устало.
За весь день я уже столько раз провела словесных дуэлей, что уже не хотела кому-то что-то доказывать. К моему удивлению: старичок широко улыбнулся.
- Ваша манера разговора и обороты речи – такое не переоденешь. Меня все зовут мастер Озис. С кем имею честь познакомиться?
- Герцог де Агроз, - улыбнулась я наблюдательности оппонента.
- Для начала: покажите мне, господин, что бы вы хотели приобрести?
Я подошла ближе к витринам и стала рассматривать украшения. Передвигаясь по помещению, я пыталась найти хоть что-нибудь: за что бы глаз зацепился, но все казалось каким-то обезличенным, одинаковым, холодным. В мыслях я примеряла то или иное ювелирное изделие на себя или на Меланию, и все равно ничего не получалось.
- Простите мою дерзость, мастер Озис, но мне не приглянулось ни одно из украшений, - я озадаченно пожала плечами.
- Потому что это муляжи, - развеселился он. – Вы пытались почувствовать что-то к изделию: симпатию или восторг, и ничего не вышло. Верно? – я кивнула. – Смотрите только на внешний вид. Оригиналы порадуют, я вас уверяю.
- Если вы так уверены, тогда предложите мне сами варианты, которые, по вашему мнению, мне подойдут.
- К какому из образов? – прищурился он и я оцепенела.
«Что это ты имеешь ввиду? Не можешь же ты знать: что я девушка… или можешь?»
- Знаете: как ювелиры становятся мастерами своего дела? – расплылся в улыбке он. – Они всю жизнь отличают поддельное от настоящего. Я был знаком с вашим отцом. Помнится мне: у него были чудесные дети-близнецы. Светловолосые мальчик и девочка.
Я промолчала. Выдавать себя постороннему подозрительному типу совсем не входило в мои планы. Не дождавшись от меня никакого ответа, мастер вышел из помещения. Через несколько минут он вернулся, расстелил на витрине бархатный лоскут ткани и выложил на него неописуемой красоты вещицы из платины. Передо мной по центру лежала большая брошь в виде летящего мордой вперед дракона, которой закалывают ворот плаща на шее. Слева от нее располагался браслет в виде лозы с колючками и мелкими листиками, которая оплетала запястье трижды. Справа находился аккуратный перстень со светло-синим бриллиантом под цвет моих глаз. По исполнению и внешнему виду украшений нельзя было сказать определенно для кого предназначены они: для мужчины или женщины – и это озадачило меня. «Неужели он догадался обо мне?» - проверять догадку было опасным…
- Я беру это все. И еще мне нужны обручальные браслеты и несколько гарнитуров для жены, - невозмутимо заявила я.
- Какая она, твоя жена? – улыбнулся старичок.
- Она целительница с рыжими волосами, изумрудными глазами, чистой душой и искренним сердцем, – описала я названную сестру.
- Хорошо, я подберу украшения из белого золота, чтобы вы гармонично смотрелись, - ответил мастер и вновь скрылся в подсобке.
Спустя несколько минут передо мной лежали три гарнитура: один роскошнее предыдущего.
- Вот этот, - указали мне на скромный комплект из кулона с цепочкой, колечка и сережек – все они венчались изумрудами, - для ежедневного ношения, ведь герцогиня – серьезный титул. - Вот этот для вечерних мероприятий, - я посмотрела на более дорогой комплект с темно-бордовыми рубинами, который включал еще и браслет. - А этот для выхода в свет, - я перевела взгляд на изобилие прозрачных бриллиантов: в наборе была и диадема, и колье, и массивные серьги с браслетом и двумя перстнями.
- Вот еще… носить всегда, - протянул он мне два одинаковых толстых брачных браслета с россыпью мелких прозрачных и черных камней.
- Я беру все. Как мне с вами расплатиться? – я оценила вкус мастера: изделия действительно были великолепны.
- В любое время в течение завтрашнего дня я буду ждать вас здесь. Украшения можете забрать сейчас, - улыбнулся мне старичок и мои брови поползли на лоб, но не успела я рта раскрыть, как он продолжил. - Меня не обманет тот, чья тайна в моих руках.
«Догадался… Он знает: что я не Алекс» - нервно сглотнула я и опасливо покосилась на него. Несколько минут я раздумывала: брать украшения и возвращаться завтра или ну его лесом… с его игрищами… Не знаю: какие намерения у этого старикашки в стремлении меня обличить или разоблачить, но он знал отца – я точно не могу проигнорировать все его намеки. А вдруг ему есть: что сказать мне?
- Благодарю вас за помощь, мастер Озис. Напишите на бумажке необходимую сумму, - решилась я на повторный визит и стала прятать драгоценности за пазуху, схватила листок с ценой и попрощалась с обитателями салона. – Всего вам наилучшего, до завтра.
Я вышла на улицу и перешла лицу к ближайшему магазину одежды. Не успела я войти, как приметила уже знакомую мне парочку голубков. Те, завидев меня, заулыбались и двинулись в мою сторону. «Это же отлично! Сил нет, но хотя бы удача на моей стороне!!»
- Господин де Агроз, рады встрече, - за двоих поприветствовал меня Кевин.
- Правда? – вздернула я бровь.
- Разумеется! – радостно подхватил разговор Остан.
- С чего бы это?
- Сначала мы пребывали в некотором замешательстве, - смутился брюнет. – Просто… вы, узнав про нас, сразу захотели нас в консультанты…
- Но, посмотрев на вашу перепалку с советником, мы уверились в своем решении: мы будем работать на вас. Только вот: объясните нам… ну, почему вы захотели именно нас?
Парни, заикаясь и мямля, по очереди пытались донести что-то до моего мозга. Когда они оба замолчали, покраснев: словно маки в поле, и стали нервно переглядываться, меня осенило. «Оооуу… ребята. Кроме того места, я надеюсь, вам есть еще чем думать?»
- Я женат, - всего лишь два слова мной было сказано, как парочка шумно и облегченно выдохнула.
- Это же замечательно! В смысле… - замялся русый.
- Нам так неловко. Мы ведь подумали… - подхватил брюнет.
- Стоп! – остановила я их потуги. – Меня интересуют только ваши профессиональные таланты, а чем вы занимаетесь в личное время – это не мое дело. Хоть половину столицы перетрах… - осеклась я в словесном непотребстве согласно своему статусу, видимо: сказывается усталость и голод. – В общем: если вы готовы на меня работать, то давайте начнем прямо сейчас. Итак, ваше первое задание.
- Предыдущая
- 6/45
- Следующая

