Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шаг в Бездну (СИ) - Солоницкая Маргарита - Страница 35
— Не понял, — пробасил тот, но руку отпустил.
— Что непонятного? — все больше злилась я. — Я вам что, мешок с картошкой? Схватили, куда-то принесли и еще что-то предъявляют.
— Как ты меня назвала? — удивленно спросил Инвар в ответ на мою тираду.
— Медведь, ты и есть медведь. Всегда действуешь в паре с этим матерым волчарой? — махнула я рукой в сторону ошеломленного Дария.
— Браслет сломался? — немного испуганно предположил Инвар, глядя на Дария.
— Быть такого не может, — пробурчал тот в ответ. — Девчонка каким-то образом видит нашу суть и это странно. А браслет, браслет надежный.
— А чего тут видеть, — хмыкнула я, — вы в зеркало давно смотрели? И вообще, нечего тут меня сбивать с мыслей со своим браслетом. По какому праву вы вообще меня умыкнули?
— Она достаточно странно выражается, — снова удивился Инвар. Но Дарий ему не ответил и грозно посмотрел на меня.
— Ты что, совсем ничего не понимаешь?
— А что я должна понимать? Вы ввалились в мой дом и похитили меня. Вот я и спрашиваю, по какому праву? — я постаралась выглядеть грозой и уперла руки в бедра.
— Ты обвиняешь в преступлениях, и мы обязаны были тебя доставить на суд, — чеканя каждое слово, произнес Дарий и шагнул ко мне.
— А ну не подходи, — взвизгнула я и отшатнулась к стене.
— А ведь Элигос предупреждал, — задумчиво пробасил Инвар.
— О чем? — Дарий на мгновенье обернулся к товарищу.
— О том, что она ненормальная.
— Что? И этот тут был со своими комментариями? Я нормальная, абсолютно! — твердо сказала я и нащупала сзади какую-то палку, прислоненную к стене.
— Неважно, браслет все равно блокирует все ее силы, — буркнул Дарий и снова шагнул ко мне.
— Не подходи! — вместо угрозы вышел жалкий писк, и я испуганно выставила палку вперед. Палка оказалась метелкой и, представив себя со стороны, я глупо хихикнула.
— Точно с ума сошла, — прокомментировал Инвар, — метлой угрожает.
— Ах ты гад, — взвизгнула я и, размахнувшись, огрела метелкой не успевшего увернуться Инвара. Он стоял ко мне ближе, чем Дарий.
— Ой, — опешил здоровяк и попытался отнять метлу, но я уже отскочила назад и попыталась огреть Дария. Тот оказался быстрее и каким-то образом оказался сзади меня, обхватывая так, чтобы заблокировать руки.
— Врешь, не возьмешь, — выпалила я и со всей силы топнула, четко попадая в подставленную ногу Дария. Тот взвыл, но отпустил меня. Недолго думая, я рванула к выходу, но была остановлена строгим голосом:
— Что здесь происходит? — это спросила черноволосая статная женщина, вошедшая в комнату.
— Ой, простите, это ваше? — пискнула я и, отдав метелку женщине, быстро проскочила за ее спину и оказалась на улице. Вокруг был сплошной лес, и я быстро побежала, куда глаза глядят, надеясь затеряться среди деревьев.
— Гвин, задержи ее! — закричал кто-то из дома и добежать к деревьям мне не дали, опять схватив сзади. При попытке пнуть, я получила лишь фразу, сказанную спокойным тоном:
— Дернешься, шею сверну, — данная фраза была настолько убедительна, что я перестала дергаться и смиренно ответила:
— Стою.
Меня, словно шкодливого котенка, занесли обратно в дом и аккуратно пристроили на лавку. Увидев упавшую на пол уже такую родную метелку, а если точнее, метлу, я схватила ее и прижала к себе, в целях самозащиты.
— Подметать собралась? — усмехнулась Гвин, заметив мои маневры.
— Угу, — буркнула я и замерла, не зная, что можно предпринять в данной ситуации. Сбежать, видимо, совершенно не получится, учитывая реакцию и скорость новой знакомой.
— И что здесь происходит? — грозно сдвинув брови, спросила Гвин, обращаясь к Дарию. Тот несколько замялся, разом потеряв свой матерый вид, но все равно ответил:
— Гости.
— Какие буйные у тебя гости, — усмехнулась Гвин и повернулась к Инвару: — А ты что скажешь?
— Ну, это, вот так как-то, — пробасил Инвар и уставился в пол, видно, найдя там нечто интересное.
— Хорошо, спрошу по-другому, — Гвин снова перевела взгляд на Дария. И я поняла, что она супруга Дария. Судя по всему, если Дарий волк, как я предположила, то Гвин была именно волчицей. Как я это поняла, не знаю, но чувства меня в данном случае не подводили. Что в них, всех троих было не таким, как у остальных обитателей этого странного мира, куда я попала. Некоторое сходство, что-то общее было у них с Райисой и Райзом. И эта общность позволила мне так думать. Но за своими размышлениями я чуть не пропустила разгорающуюся семейную сцену.
— Как хочешь, так и спрашивай, — обреченно произнес Дарий и опустился на лавку, возле небольшого стола. Инвар так и остался стоять чуть поодаль от основных действующих лиц, то есть подальше от Гвин и Дария.
— Объясни мне, мой разлюбезный супруг, что здесь делает эта невоспитанная девица, являющаяся наследницей Кровавых?
— Воспитанная я, — пробурчала я.
— Просто в гости зашла. Такой ответ устроит? — внезапно весело ухмыльнулся Дарий.
— Так, ты мне тут не скалься, не скалься, — еще больше нахмурилась Гвин. — И мог бы порадоваться, что еще есть чем скалиться.
— А с чего бы мне не было чем скалиться? — еще сильнее показав крепкие зубы в ухмылке, спросил Дарий.
— А того, что я видела, как девчонка размахивала метлой, — хмыкнула Гвин и продолжила: — Но я так и не услышала ответ на вопрос.
— Служба, — тихо произнес Инвар и вжался в стену.
— Ах служба? Да? И с каких пор ваша служба состоит, чтобы приглашать в гости всяких посторонних девиц?
— Она не посторонняя, она арестованная приказом Императрицы, — вмиг потеряв все веселье, ответил Дарий.
— Хорошо, это уже ближе к истине, зная вашу службу. Тогда другой вопрос на ту же тему. Почему арестованная находится в нашем доме, а не в замке Изумрудной?
— Потому что мы ее туда не отправим, — подал голос Инвар.
— Как? — мы один голос спросили мы с Гвин, которая тут же повернулась ко мне и цыкнула. Я тут же сделала вид, что интересуюсь только метлой.
— То есть, у тебя есть приказ на арест, вы его выполнили, но передавать арестованную дальше не собираетесь? Я правильно все поняла? — сдвинув брови, гневно прошипела женщина.
— Да, — ответил Дарий и упрямо вскинул голову, в упор глядя на супругу.
— Почему?
— Я обещал ее отцу, — ответил волк и опустил взгляд.
— Так, понятно, — устало сказала Гвин и присела рядом со мной: — Да оставь ты в покое метлу, никто тебе ничего не сделаешь, — и отняла у меня единственное оружие.
— Зачем ты это пообещал? — внезапно спросила я. Дарий удивленно посмотрел на меня, но все же ответил:
— Потому что он мой друг.
— А какие последствия этого обещания? — уточнила я.
— Плохи последствия, — вздохнула Гвин и поднялась.
— Плохие, — подтвердил Инвар.
— И что же теперь делать? — Дарий тоже поднялся и снова посмотрел на меня.
— Откуда я знаю? — почти взвизгнула я и осеклась. — Все-таки придется меня доставить этой вашей Изумрудной.
— Почему ты так решила? — удивленно спросила Гвин.
— Да потому что, если я буду у вас или где-то еще прятаться, меня рано или поздно найдут.
— Найдут, — снова утвердительно произнес Инвар.
— А значит, меня надо доставить по назначению. Раньше сяду, раньше выйду, — хмыкнула я и опустила плечи, понимая, что дело мне грозит серьезное.
— Но я же обещал, — слегка растерянно развел руками Дарий.
— Да какая теперь разница, — вздохнула я. — И потом, меня, надеюсь, не убьют.
— Не должны, — ответил Инвар и тоже вздохнул.
— Так, прекратили, сейчас будем обедать, — оборвала всеобщие вздохи Гвин.
38. Райиса
Райиса немного ошарашенная новым похищением Лилианы, все же сообразила, что тут без помощи брата не обойтись. Насколько было понятно из разговоров похитителей, предстоит суд у Изумрудной. Ничего хорошего это не сулило для Лилианы. Поэтому, девушка, совершенно забыв, что к ней вернулись все ее способности ордони, быстро побежала в свою комнату, где было огромное зеркало. То, что в доме остается даймон ее уже не волновало. Райз, сидя у себя в кабинете, был несколько обескуражен появлением сестры, шагнувшей из большого зеркала, но не подал виду.
- Предыдущая
- 35/97
- Следующая

