Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узнай меня (СИ) - Киртаева Юлия - Страница 52
Иэнель вздохнула.
— И как таких земля носит?
Урмэд помолчал.
— Наверное, они нужны для того, чтобы как раз отличать свет от тьмы. Ибо лишь в мраке небес видны звезды.
— Получается, покончив с Рахнардом мы поставим точку в нашей мести?
— Ты права. Пожалуй, это был бы логичный конец вражды наших народов.
Вопреки ожиданиям, дождь-таки не пошел. Вместо этого всё заволокло туманом, погрузилось в тишину, сделав обычный лес таинственным и опасным. В белёсой мути воздуха слышались зловещее поскрипывания веток, крики неведомых птиц, шебаршение невидимых животных. За спиной Урмэда Иэнель сжалась не только от холода, но и от страха.
— Не трясись, тут не водится ничего крупнее дахута.
— Кого?
— Это хищная теплокровная ящерица с шестью лапами. Размером с крупную собаку. Живет вблизи болот, там же и охотится. На нас не нападёт.
Иэнель недоверчиво посмотрела ему в спину, но вдаваться в подробности не стала.
Сырой воздух медленно пропитывал одежду. Воспользовавшись случаем отсутствия свидетелей, Иэнель мысленно произнесла заклинание обогрева. Хотя бы одежду подсушить.
— Спасибо, — улыбнулся Урмэд оборачиваясь и расправляя плечи. Тепло приятными волнами разливалось по спине, снимая напряжение и озноб.
Много сил оно не требовало, но прогонять через себя потоки энергии все же утомительно. Так что нода через два пришлось его отменить.
Неожиданно Урмэд остановил птехорса. Он вытянулся в седле, застыл, спина его напряглась, но уже не от холода. К чему-то внимательно прислушался. Иэнель не рискнула задавать лишних поросов, просто ждала, когда он объяснит, что случилось.
— Надо съехать с дороги.
Не поясняя более, развернул животное вправо, и они погрузились в еще более густой туман. Как дайн не путал направление в такой мути Иэнель было невдомёк. Под сенью деревьев стало еще сумрачней. Перед лицом замелькали голые влажные ветви — словно мертвецы протягивали к ним свои костлявые руки. Но неожиданно птехорс сел, опустил голову на траву и затих.
— Не вылезай из седла, — шепотом предупредил Урмэд.
— Ты что-то услышал?
— Да, сейчас ты всё поймешь.
Огляделась.
Из белой мглы тут и там проступали скрученные сухие листья и ягоды поздней малины, чуть подвядшей, но должно быть еще сладкой, больше ничего видно не было. Принцесса дотронулась до ягоды, и она сама упала ей в руки. И правда — вкусная. Сорвала еще одну.
Иэнель положила ему голову на плечо, прикрыла глаза и стала ждать. Путешествие это, ее начало утомлять. Она опять замерзла, устала от частого использования магии, отбила зад о неудобное седло и пропылилась. Но сейчас с удивлением наблюдала, как Урмэд творит заклинание «голосовая воронка» — на улавливание звуков.
***
Отряд шел ходко. Девять даггеров и ком-капрал. Все на вороных лошадях, вооружены мечами, снабжены ловчими сетями и веревками.
— Туман, что твоё молоко — пробурчал лысый крепыш с окладистой бородой, по виду, даже в седле ниже чем остальные. Видимо, его мамаша когда-то закрутила с гномом.
— Жрать хоца, — представив крынку свежего, только из-под коровы молока, буркнул в ответ его более длинноволосый соратник. Он был единственным из всех, кто меч носил за спиной.
— Ты, Румс, только о жрачке и думаешь, — хохотнул крепыш.
— А чего мне о ней не думать, Игек, если жрали только с утра? А сейчас время за обед перевалило.
— Тогда сидел бы себе под коровой в хлеву, а не в рейды ходил, — заржал бородатый.
— Отставить! — обманчиво вяло протянул капрал, высокий даггер, красивый, даже по меркам людей и айнов — Строй держать по двое, разговоры прекратить.
Румс скорчил презрительную рожу и придержав коня, пристроился в конец отряда рядом с закадычным другом. Вместе в школе лямку тянули, вместе по распределению в один взвод попали, а сейчас стало быть и на задание.
— Чё, задрал уже этот Рейз?
— Ага. То не пёрни, то не чхни. Секретность мать их! — буркнул Румс, — Похавать у тя есть что-нибудь, а, Иф?
Поименованный Ифом, молча полез в заплечный мешок и порывшись, вынул шмат кровяной колбасы и краюху серого хлеба.
— Знаю, у тебя всегда припрятано, — улыбнулся Румс.
— Потому и припрятано, что кое-кто постоянно жрать хочет. Скоро пузо в ремень не влезет — хохотнул Иф.
— Надо было под начало Нанда проситься, их отряд по главной дороге послали. Там и деревень больше, да и компания лучше. Он сам, хоть и ком-майор, но не такой гордый, во главе пошел. Не то, что это рыло красивое — только волосья чесать и умеет. Кого хоть ищем-то не знаешь?
Иф хоть и слыл молчуном, но каким-то чудом был в курсе самых последних слухов и сплетен.
Он зыркнул в начало строя, терявшегося в тумане, но отсюда его вряд ли услышат. Впереди даггеры тоже о чем-то шептались, им было не до них.
— Помнишь, недавно послали отряд к айнам? За главного там какой-то Урмес или Урмел был…
Румс нахмурился и кивнул.
— Слышал про такого, но не видел никогда. Кто под ним служил, говорят, злой как демон. Не вернулся вроде никто из них-то. Весь десяток сгинул. Белые черви перебили.
— Все, да не все…. Одному удалось похитить кристалл и возвратиться, да с добычей.
— А на кого они охотились то?
Иф перегнулся и прошептал другу на ухо.
Румс многозначительно присвистнул.
— Да, дела…, — протянул он, — Одного не пойму: зачем так много сопровождающих?
Иф передернул плечами.
— Секретность, мать их! Девку надо доставить императору, а если тот хрен упираться станет, то прикончить.
Румс в задумчивости дожевал колбасу с хлебом, запил водой из фляги. Рыгнул.
— Разговорчики! — рявкнуло на ухо
Иф и Румс вздрогнули и посмотрели поверх голов впередиидущих. Выражение лица Рейза не сулило ничего хорошего.
— Слушаюсь! Служу императору! — вытянувшись в струнку гаркнули оба не сговариваясь.
Рейз окинул их полным пренебрежения взглядом, развернул лошадь и поскакал в начало отряда.
***
Иэнель неосознанно вцепилась в плечо Урмэда. То, что она услышала было с одной стороны ожидаемо, а с другой чудовищно неправильно.
— Мы не ту дорогу выбрали, — вздохнул Урмэд, убирая магическую завесу, — по главной мой знакомый едет.
Внезапно он вынул нож и кинул за плечо Иэнель. Она вздрогнула, обернулась и только увидела, как похожее на песчаного варана, шестипалое существо завалилось на спину пронзенное оружием. Задние лапы с кривыми когтями, конвульсивно взрыли мягкий дерн травы, из пасти вывалился синий раздвоенный язык. Иэнель икнула.
— Ты же говорил, что дахуты не нападут на нас, — возмутилась она, разглядывая коричнево-желтую противную ящерицу.
— Так он и не напал, — пожал плечом Урмэд.
Глава 25
Как не удивительно, но до ближайшего городка добрались без приключений.
В разошедшемся к ночи тумане, в конце посеребренной лунами дороги, увидели тёмные стены города.
— Это Расад. Находится на границе с четвертым сатром. Так что послезавтра будем у цели, — пояснил Урмэд.
— Если что, будь готова бежать — как всегда предупредил Урмэд перед тем, как они въехали в ворота городка.
Преградившей дорогу страже он продемонстрировал нашивку действующего даггера и беспрепятственно проехал внутрь.
Примерно за весту до ворот, Иэнель пришлось спешиться — не пристало пленнице сидеть в седле. Но как только миновали стражу, Урмэд подал ей руку и усадил рядом. «Ноги испачкаешь» — пояснил он.
Тут не было чистых деревянных плашек, как в Кароде. Хотя горы и лес всего в дне пути, жители не спешили облегчать свое существование. Перемолотая с грязью и навозом зловонная солома тянулась за копытами птехорса, налипая на них и с чавканьем отваливаясь. Домишки, торчащие впритык, как опята на трухлявом пне, дымили кривыми трубами исторгая в тёмно-синее небо вонь своих очагов.
Как не пыталась Иэнель войти в образ пленницы ненавидящей своего пленителя, получалось скверно. Лишь плотнее прижалась к Урмэду, как к единственной защите в этом убогом месте.
- Предыдущая
- 52/95
- Следующая

