Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инфернальная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Страница 19
— Она купила цельный для нашего отпуска в Сент-Киттс. А там же будут папарацци, само собой, — его отрывистый акцент и мягкое произношение буквы Р указывало на то, что он побывал в британской школе, но в то же время прожил в США достаточно долго, чтобы произношение сделалось слегка гнусавым. Он говорил как диктор радио из 1920-х. Хьюго повернулся к Урсуле, приподняв тёмные брови. — Я похож на парня, который будет встречаться с девушкой в цельном?
— Я вообще не понимаю, о чём речь.
— Цельный купальник. Купальный костюм, — он говорил медленно, будто она умом повредилась. — Типа, не бикини.
— Да, я понимаю, что такое купальник. Я просто не знала, что есть тип мужчин, чьи девушки…
Зи сильно пнула её под столом, а Хьюго сердито посмотрел на нее. «Чёрт. Я же должна быть очаровательной».
Она улыбнулась пошире раскрыв глаза.
— Но, конечно, я никогда не ношу купальные костюмы… в смысле, купальники.
— Ты не плаваешь?
Она облизнула губы, надеясь, что это выглядело соблазнительно.
— Я плаваю только обнажённой.
Хьюго подвинулся в её сторону, внезапно заинтересовавшись.
— Что ещё ты делаешь обнажённой? — его взгляд явно опустился на её груди перед тем, как подняться к лицу.
— О, ну знаешь. Всякое, — Урсула мягко произнесла эту фразу, нежно положив руку на колено Хьюго там, где Вирджиния этого не увидит. Оставалось надеяться, что прикосновение к колену отвлечёт его от того факта, что она только что попыталась соблазнительно сказать «всякое».
Хьюго посмотрел ей в глаза, и в уголке его рта заиграла лёгкая усмешка, после чего он резко отвернулся и хлопнул руками по столу.
— Мне надо отлить.
Он пихнул ногой бедро Урсулы, показывая, что хочет выйти из-за столика. Урсула подвинулась, наблюдая, как Хьюго и телохранитель скрываются в толпе. Она глотнула своего коктейля с шампанским. «Очаровать его и изолировать. Одно очко в пользу Урсулы».
Её телефон завибрировал в сумочке, и она его вытащила. На экране показалось имя Зи.
«Ты пойдешь за ним????»
«А надо?»
«Он этого хочет. Это наш шанс».
Вирджиния без умолку трещала Зи о предстоящем свидании в опере… будто русская ледяная принцесса была самой тёплой и дружелюбной персоной в мире. Определённо какая-то магия. Урсуле придётся попозже спросить об этом Зи.
Одёрнув короткое платье, Урсула встала и направилась к уборным. Она где-то читала, что британским солдатам выдавали по порции рома перед тем, как отправить в окопы. Она залпом допила коктейль. В «Клубе Лалик» придётся довольствоваться шампанским.
Она глянула на сумочку из кожи змия, зажатую под мышкой. Там лежала кредитка, 250 американских долларов, тюбик красной помады, её счастливый камушек и телефон. Но что самое важное, там находился небольшой кусочек пергамента с контрактом и ручка цвета кости с бритвенно острым кончиком. Ей всего лишь надо напомнить Хьюго о контракте, уколоть его ладонь и заставить его подписать кровью. Всё просто.
Танцпол постепенно заполнялся, и Урсуле пришлось петлять в толпе гибких блистающих женщин и мужчин в костюмах. Она старалась не думать о второй функции ручки. Кестер показал ей спрятанную кнопочку сбоку, которая при нажатии заставляла кончик ручки удлиниться и превратиться в небольшое лезвие. Оно забирало душу.
Но Урсула не собиралась им пользоваться. Даже по меркам Палача это был худший исход. Никто не будет соглашаться на такие сделки, если пойдут слухи о том, что адские гончие Эмеразель убивают всех в их восемнадцатый день рождения. Чтобы система работала, им нужны подписи, а не трупы.
В одном углу над тёмным альковом висела золочёная буква М. Телохранитель Хьюго стоял прямо возле входа. Когда Урсула приблизилась, телохранитель ей подмигнул. «Хорошо. Хьюго определённо меня ожидает».
Она толкнула дверь и проскользнула внутрь. У раковины оказался невысокий кудрявый мужчина с белым полотенцем в руках. Позади него на столике находился серебряный поднос с одеколоном, спичечными коробками с эмблемой «Клуба Лалик» и мятные конфетки для свежести дыхания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мисс, это мужской… — начал он, но умолк, увидев стодолларовую купюру в протянутой руке Урсулы.
— Можете дать нам несколько минут? — прошептала она.
Он молча кивнул, показывая в конец ряда из кабинок с чёрными дверьми.
Каблуки Урсулы цокали по плитке. Стальные писсуары выстроились вдоль левой стены под высокими окнами с видом на Манхэттен. Любой мужчина, мочащийся в Клубе Лалик, мог представлять, что мочится на бедняков внизу. «Уф. Если настанет революция, я точно буду по другую сторону дворцовых стен».
Сделав глубокий вдох, она стукнула по последней двери.
— Хьюго? — «Соблазнительно. Говори соблазнительно». — Это Урсула, — выдохнула она.
Он приоткрыл дверь, и она проскользнула внутрь, волнительно сжимая сумочку. Одну стену полностью занимало окно, и лишь тонкая чёрная занавеска закрывала нижнюю половину для приватности. Оставалось лишь надеяться, что никто не проводит вечер с биноклем, наблюдая за уборными Лалика.
Хьюго прижался спиной к окну, расстегивая ворот рубашки.
— Кто ты?
Урсула попыталась перебросить волосы через плечо, но из-за неловкого рывка головой это, наверное, больше напоминало нервный тик.
— Я Урсула. Подруга Зи.
На его лбу выступил холодный пот.
— Но я не знаю, кто такая Зи, и откуда моя спутница, похоже, знакома с ней. Когда я спросил своего телохранителя, он тоже не вспомнил, откуда её знает.
Зи определённо применила к ним какое-то заклинание. Пора покончить с любезностями.
— Тебе только что исполнилось восемнадцать. Я здесь из-за твоего пакта с Эмеразель.
Он вытер рукой рот, глядя ей в глаза. Теперь в его радужках пылал огонь Эмеразель.
— В мой день рождения никто не пришёл. Я думал, что всё обошлось.
Урсула выдохнула. Значит, он знал суть, и это не стало большим шоком.
— Прости, нет. Тебе не сошло это с рук. И теперь пора подписывать бумаги, — она шагнула ближе, доставая ручку из сумочки и снимая колпачок.
— А после того, как я подпишу… я что-то подзабыл, на что соглашаюсь.
— Когда умрёшь, Эмеразель заберёт твою душу на вечное горение в аду. — «Чёрт. Надо поработать над своими репликами».
Хьюго выпучил глаза.
— Мне больше не хочется этого делать.
— Конечно, не хочется. Это ужасно, — Урсула запнулась. — …Не идеально, но у тебя нет выбора. По условиям сделки, ты отдал свою душу в обмен на… — она достала пергамент из сумочки. — О чём ты просил? Слава?
Он с трудом сглотнул, распахнув глаза.
— Чтобы люди слышали мою музыку и думали, что она изумительна.
Урсула сунула ему контракт.
— Хммм… Ну, видимо, это работает лишь на части населения. В любом случае, ты заключил сделку на словах. И теперь ты получаешь французских моделей, Грэмми и зелёные коктейли до самой смерти. Учитывая, что большая часть света зарабатывает шесть баксов в день, ты неплохо устроился. Ну типа, вечные муки…
— Меня беспокоит душа, — тот розовый цвет ушёл с его щёк. — Это была просто шутка с приятелями. Я думал, это сказочка.
Ей со всеми просителями придётся играть в психолога? Урсула не очень хорошо умела держать за руки и сочувствовать. Как она должна убедить его, что это хорошая идея? Это же ужасная идея. И пусть он придурок, она не хотела, чтоб он горел до скончания времен. Чёрт возьми, она же не психопатка… она определённо не годилась для такой работы. И всё же ей придется приложить усилия, если она не хотела встретить кончину от рук Эмеразель… или Кестера.
Урсула расправила плечи.
— Ну, выше нос и всё такое. Держи ручку, — она натянула улыбку на лицо. — Пожалуйста, подпиши, и всё будет хорошо… какое-то время, — она не могла заставить себя солгать ему в лицо. Врунья из неё ужасная.
— Мне придётся целую вечность гореть в инфернальном пламени, — пролепетал он.
Эта часть, скорее всего, будет камнем преткновения в подобных переговорах.
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая

