Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сломленная (ЛП) - Ла Оу Гретхен Де - Страница 14
— Ну, привет, «Новенький в городе», как жаль, что ты потерялся. Может быть, я смогу тебе помочь? Что ищешь? — сказала я, наклонившись и упершись руками в дверь его «Мазерати» возле опущенного стекла. Его взгляд опустился к моей выпирающей груди, и улыбка на лице стала еще шире, а затем он провел руками по ободу рулевого колеса. Его «Ролекс» скатился по запястью, и запах сексуального одеколона окутал мое тело.
Он облизал привлекательные пухлые губы языком и громко сглотнул.
— Я ищу кого-нибудь, кто помог бы мне сориентироваться в этом прекрасном городе.
Я улыбнулась, качнула бедрами, отчего мои сиськи подпрыгнули и его взгляд остановился на моей груди.
— Ну, я неплохо разбираюсь в достопримечательностях этого города. Учитывая то, что ты новенький, и все такое, я могла бы даже подогнать тебе скидку на развлечения.
— Думаю, нам следует поговорить о том, во сколько, по твоему мнению, это развлечение может мне обойтись?
Я увидела желание в его глазах, животное притяжение, что он ко мне испытывал. Сила притяжения — не проблема, и, понимая, что наши желания совпали, я решила повысить свою обычную таксу, вряд ли от этого он разорился бы. Он или согласится, или выторгует у меня пару баксов. Одно я знала точно — я не позволила бы ему улизнуть. Парни, подобные этому, редки и не появлялись просто ради того, чтобы хорошо провести время. Я провела руками по краю двери, пройдясь пальцами по резиновому уплотнителю окна, а затем сделала шаг назад, чтобы он увидел все, что я могла предложить.
— Развлечение в этих местах обойдется в двести пятьдесят баксов за каждые полчаса.
Он протянул руку и толкнул пассажирскую дверь.
— Хорошо, мисс…?
— Роуз, — сказала я, садясь в его «Мазерати».
— Роуз, прекрасная мисс Роуз — звучит идеально. Я собираюсь по-настоящему насладиться знакомством с этим городом, — прорычал он, пробегая длинными пальцами по моему колену и до самых краев моих коротких облегающих джинсовых шортиков. По моей спине побежали мурашки.
— Итак, мистер, хотите, чтобы я поехала с вами? — спросила я, натягивая ремень безопасности на грудь.
— Моя сладкая Роуз, конечно, ведь я точно знаю, куда отвезу тебя, — произнес он, отъезжая от обочины.
Мое сердце совершило сальто и опустилось в желудок. Тело вжалось в сиденье. Я не была напугана, даже если бы и должна была быть. В нем было что-то умиротворяющее и внушающее доверие, и это было похоже на одно из моих обычных свиданий.
— Где именно я буду тебя развлекать? — спросила я, наклонившись к нему. Я опустила ладонь на его черные брюки и начала пальцами разминать бедро, достаточно близко, чтобы пройтись по сильно натянувшейся ширинке штанов.
— В отеле, в моем номере.
— О, правда? И как, по-твоему мнению, мы будем развлекаться в отельном номере? — поддразнила я. Но знала, чего он хотел, мы же взрослые люди и никто из его сверстников не отправлялся на улицу Красных фонарей (прим. пер. — Улица Красных фонарей в Сан-Франциско — улица, на которой одно всегда оставалось неизменным: широта взглядов местных жителей и восприятие ими жизни как удовольствия), чтобы спросить дорогу.
Он посмотрел на меня и сощурил глаза; от его загорелой кожи исходило намерение пасть во все тяжкие, что совсем не соответствовало словам, которые срывались с его губ. Если бы выражение глаз могло рассказывать истории, то я могла себе представить, какой бы рассказ поведали мне его глаза. Интересно, наши развлечения будут включать извращения или он будет приверженцем традиционного секса?
— Ну, это можно обсудить. Как насчет того, чтобы, для начала, добраться туда?
Я наблюдала, как он вращал руль и дергал рычаг переключения скоростей. Держала руку у него на бедре и чувствовала, как его мышцы напрягались и расслаблялись, пока он вез меня в отель, где остановился.
Он подъехал к отелю «Шелби Хайтс». Только те, у кого была куча бабла или семьи, которые выводят потомство, играющее ключевые роли в королевских кругах, останавливаются здесь. Этот парень не валял дурака. Должно быть, он вертел кошельком аристократов или просаживал накопленные деньги своей семейки. Как бы то ни было, я кусала локти потому, что не заставила его согласиться на штуку наличными за полчаса моих развлечений с ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лакей, одетый во что-то напоминающее одежду шута, открыл мою дверь, и протянул свою призрачную руку.
— Мэм, могу я помочь вам выйти из автомобиля?
Единственная мысль, которая как гром пронеслась в голове, когда я огляделась по сторонам, — это то, что Мистер Богатей и я стильно потрахаемся.
— Конечно, — ответила я и подала ему руку.
Блестящий белый мрамор раскидывал тонкие серые прожилки на колонны, установленные по обе стороны от вращающейся стеклянной двери и парадной позолоченной двери. Никогда в своих самых смелых мечтах я не думала, что моя задница когда-либо пройдет через эти двери. Рука Мистера Богатея скользнула по нижней части моей спины, его губы прижались к моему уху, а слова протанцевали по моим волосам, когда он прошептал:
— Мне уже нравится твой город.
Мурашки побежали по спине. Реакция, которой я так жаждала, но боялась признаться самой себе. Он бросил ключи от машины придворному шуту-лакею и уверенно направил меня вперед, удерживая в своих объятиях, но на достаточном расстоянии от себя.
— Мистер Ч. — Шут склонил голову.
Он кивнул.
Мысленно я подметила, что, по крайней мере, у Мистера Богатея было полуимя или хоть инициал.
Мы прошли сквозь крутящиеся двери, через которые попали внутрь одного из самых престижных отелей Западного побережья. Я была почти уверена, что это будет первый и последний раз, когда я стояла в лобби «Шелби». Мои глаза широко распахнулись, я разинула рот, пораженная и еще напуганная, что такое вообще можно было себе представить. Смесь возбуждения и стыда болталась в моих кишках, ведь я знала, что не принадлежу этому месту. Я сопоставима с дочкой бедняка, который продолжает молиться о реальности истории Золушки. Может быть, где-то в этом мире возникнет ситуация, когда я получу то, что заслужила. Возможно, хрустальная туфелька когда-нибудь подойдет и на мою ножку.
К нам подошел лысый здоровенный мужчина возрастом постарше. Его черный двубортный костюм был идеально выглажен, а из-под рукавов выглядывали белые манжеты. Я заметила, что его туфли были так натерты до блеска, что можно было ослепнуть в солнечный день, также блестела и лысина на его голове.
— Добрый вечер, Мистер Ч. Приятно видеть вас снова. Мы подготовили номер, который вы просили. Спасибо вам, что снова выбрали отель «Шелби Хайтс».
— Не хочу, чтобы меня беспокоили. Я позвоню, если что-то понадобится, — сказал коротко Мистер Ч лысому мужчине.
— Конечно, сэр. Есть ли что-то еще, что сделает ваше пребывание приятным?
— Да, это Роуз. Если она чего-то захочет, то вы доставите это для нее.
— Да, сэр, сделаем, — сказал он, передавая Мистеру Ч ключ от номера.
Святое дерьмо, бл*дь, кто такой этот Мистер Ч? Что он сделал такого, за что получил так много власти? Что у него за история?
Мое сердце колотилось в груди от того, как простая вера в богатство Мистера Ч. разрушила всякую мысль о его физической силе. Он требовал уважения от персонала эксклюзивного отеля «Шелби Хайтс», и они охотно подчинялись ему, не задавая вопросов.
— Ну что, красавица, нам сюда, — тихо сказал он. Его рука была прикована к моей пояснице, когда мы шли к лифту. Перед нами располагались две двери, обе мерцали золотом и настолько переливались, что я увидела свое отражение, прежде чем они распахнулись. Лифтер, одетый почти как и лакей, поприветствовал нас с превосходной улыбкой, настолько приторной, что я была уверена: парень, должно быть, тренировал мимику перед зеркалом.
— Добрый вечер, Мистер Ч. Приятно снова видеть вас, сэр.
Мистер Ч. кивнул в ответ.
Я наблюдала, как лифтер вставил свой ключ в замок возле буквы П. Музыка, едва слышная ранее, стала громче, когда я увидела себя в закрывшихся золотых дверях. Я повернулась и посмотрела через заднюю стенку лифта — через три стеклянные стенки открывался вид на огромный водоем с тропическими растениями и яркими красочными птицами, летающими в дымке.
- Предыдущая
- 14/60
- Следующая

