Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грешник (ЛП) - Клейтон Келси - Страница 55
Священник рассказывает о том, каким любящим другом, сыном и отцом он был, и мне нужно все, чтобы не рассмеяться. Грейсон стоит рядом со мной, ухмыляясь, когда видит выражение моего лица. Он моя спасительная благодать, мой лучший друг и моя опора. Что бы я ни чувствовала в последнее время, он всегда рядом, чтобы выслушать это. Я не знаю, что бы я делала без него.
Похороны заканчиваются, и моя бабушка наконец отпускает мою руку. Я коротко обнимаю ее, прежде чем извиниться. Когда мы направляемся к машине Грейсона, люди останавливаются, чтобы выразить мне свои соболезнования. Я притворно улыбаюсь и благодарю каждого из них. Однако, когда мы наконец пробираемся сквозь большую группу, знакомое лицо застает меня врасплох.
— Я не думала, что увижу тебя здесь, — говорю я Ноксу.
Он обменивается взглядом с Грейсоном, который заставляет меня усомниться в его значении, но я отмахиваюсь от него, как только он заговаривает. — Я сочувствую твоей потере, Саванна.
— Не стоит. Мне не жаль.
И он, и Грейсон хихикают, в то время как взгляд Нокса скользит по мне. — Ты проиграла битву с поездом?
— Что-то вроде этого, — говорю я ему, проверяя время на своем телефоне. — Детка, нам действительно нужно идти.
Он смотрит на меня с любопытством. — Ты торопишься отпраздновать?
Я ухмыляюсь. — Да, но не то, что ты думаешь.
Мы прощаемся с Ноксом и направляемся в ресторан. Всю дорогу Грейсон продолжает поглядывать на меня, но у меня было достаточно практики в том, чтобы сохранять на лице полное бесстрастие. То, что он получит сегодня, давно просрочено, и тот факт, что это тот же день, что и похороны моего отца, делает это намного приятнее.
Когда мы входим, я узнаю этого человека, как только вижу его. На его идеально сшитом черном костюме нет ни единой морщинки, а его сын — его точная копия. Я беру Грейсона за руку и веду его к столу.
— Мистер Трейленд.
Он улыбается и встает, чтобы обнять меня. — Саванна. Рад видеть тебя снова.
После того, как он и Грейсон представятся, мы втроем садимся. Нет ничего, что могло бы скрыть замешательство на лице Грея, и если бы я не стремилась к этому так сильно, я бы позволила ему немного побыть таким.
— Грейсон, я просто хотел бы извиниться от имени системы уголовного правосудия за серьезную несправедливость, которой подвергся твой отец. — Он протягивает через стол маленький конверт. — Я знаю, это не вернет твоего отца, но я надеюсь, что это поможет тебе немного успокоиться.
Грей вскрывает конверт и вытаскивает письмо изнутри. Его губы шевелятся, когда он беззвучно читает слова на странице. Наконец, когда он доходит до самой важной части, на его глаза наворачиваются слезы.
— О-он был оправдан?
Мистер Трейленд кивает. — По состоянию на вчерашнее утро.
Вытирая глаза тыльной стороной ладони, он качает головой. — Я не понимаю. Как?
— Когда Саванна столкнулась лицом к лицу со своим отцом, она записала это и записала полное признание. Благодаря этому мы смогли возобновить расследование и доказать невиновность вашего отца.
Грейсон поворачивается ко мне с таким чувством, что я не могу удержаться, чтобы не заплакать вместе с ним. — Ты — лучшее, что есть в моей жизни, — честно говорит он. — Я люблю тебя. Спасибо тебе.
Пока мистер Трейленд извиняется, мы с Греем остаемся посреди переполненного ресторана, заключив друг друга в объятия. Он осыпает поцелуями мою макушку и миллион раз признается мне в любви. Возможно, у меня нет ответов на все вопросы, но есть одна вещь, которую я знаю.
Порознь мы — две разбитые души, просто пытающиеся пережить это, но вместе мы безупречно цельные.
Эпилог
Саванна
Из всех вечеринок, которые Джейс устраивает в течение года, я думаю, что Новый год — моя любимая. Это единственное время года, когда он не делает его эксклюзивным для студентов и выпускников подготовительной школы Хейвен Грейс, что делает его крупнейшим событием в городе. Никто не задает вопросов и никого не осуждает, и все хорошо проводят время.
— Я все еще пытаюсь понять, как ты сломала запястье. — Картер смотрит на меня с любопытством.
Я закатываю глаза. — Я же говорила тебе! Я ударила парня по лицу!
— Конечно, ты это сделала, принцесса. Конечно, ты это сделала.
Все смеются, но он опускает тему. Хорошо, я не собираюсь рассказывать им, что произошло на самом деле. Я не хочу их жалости. Я прекрасно справляюсь сама.
Поскольку все синяки зажили, и мне стало легче передвигаться, я сказала Грейсону, что могу остаться с Делейни. Ее родители предложили мне переехать. Однако, как только это слетело с моих губ, выражение его лица выбросило эту идею прямо в окно. План состоит в том, чтобы я оставалась с ним до окончания школы, когда, надеюсь, осенью я перееду в Джульярд. Я не хочу бросать никого из своих друзей, особенно Грейсона, но танцы всегда были моей мечтой. И, кроме того, у меня такое чувство, что Грей последует за мной куда угодно.
— Саванна?
Я оборачиваюсь и вижу большую часть команды поддержки, стоящую позади меня, включая Бекку и Пейдж. Мои глаза расширяются, когда я вижу Бекку с костылями и ботинком.
— Боже мой. Что случилось?
— Нам очень жаль. Ты должна вернуться в команду, — умоляет она. — Нам нужно, чтобы ты снова стала капитаном. Кинсли хуже всех и заставляет нас пробовать трюки, которые нас убьют.
Я вздыхаю. Увидев, как она заставляла их тренироваться, я знала, что что-то подобное должно было произойти. Она не понимает, что для выполнения трюков такой сложности нужен определенный набор навыков. Вы не можете просто подбросить девушку в воздух и ожидать, что она знает, как это сделать. Тем не менее, после всего, через что я прошла в последнее время, я просто не хочу возвращаться, но, возможно, у меня есть решение.
— Я не могу. У тебя уже есть капитан.
Пейдж выглядит побежденной. — Сев, пожалуйста. Кинсли не может продолжать это делать.
Я качаю головой. — Не Кинсли. — Протягивая руку за спину, я хватаю Эмму за руку и притягиваю ее ближе. — Это твой капитан. У нее больше навыков и знаний, когда дело доходит до подбадривания, чем вы можете себе представить. Вы все были бы сумасшедшими, если бы не воспользовались этим.
Оставляя их разговаривать, я ухожу и подхожу к тому месту, где Делейни прислонилась к стойке. Картер явно пытается произвести на нее впечатление, независимо от того, сколько раз мы говорили ему, что у него нет шансов, но она не смущена. Я становлюсь на ее сторону.
— Знаешь, ты могла бы дать ему шанс.
Она смеется. — Я вряд ли в его вкусе. Это острые ощущения от погони. Он это переживет.
— Эх, он может тебя удивить. — Я кладу голову ей на плечо. — Но если он попытается играть с тобой в свои обычные игры, я надеру ему задницу.
Ясно, что она обдумывает это, но затем ее внимание переключается на что-то другое. — Кто это разговаривает с Грейсоном?
Я смотрю через комнату и вижу, что мой парень стоит ни с кем иным, как с Ноксом Воном. Эти двое вместе никогда не могут означать ничего хорошего, но, черт возьми, это красивое зрелище. Нельзя отрицать, что Нокс горяч, а его татуировки только увеличивают его сексуальную привлекательность. Однако, по крайней мере, в моей книге, Грейсон превосходит его на милю.
— Нокс? Не обращай на него внимания. От него одни неприятности. — Я хватаю ее за руку. — Давай. Пойдем потанцуем.
***
Грейсон
Я наблюдаю за Саванной, когда она и Делейни двигаются в такт. Даже с гипсом на запястье, она не что иное, как грация и красота. В тот день, когда я узнал, что она оправдала моего отца, я понял, что никогда никого в мире не буду любить больше, чем ее. Я проведу остаток своей жизни, убеждаясь, что она знает, насколько она невероятна.
— Она понятия не имеет, что ты для нее сделал, не так ли? — Спрашивает Нокс. — Как на самом деле умер ее отец?
Сави улыбается чему-то, сказанному Лейни, и откидывает голову назад, смеясь. Счастье так чертовски хорошо ей идет. Я думаю о письме, которое планирую вручить ей завтра утром, оно лежит у меня на столе — уведомление о ее принятии и полной стипендии в Джульярдской школе. Оно прибыло в танцевальную студию вчера, и я забрала его у Брейди. Ее жизнь наконец-то на правильном пути, и я сделаю все, чтобы защитить это. Чтобы защитить ее.
- Предыдущая
- 55/56
- Следующая

