Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сваха для дракона (СИ) - Лисовская Лилия - Страница 59
– Я уже ни в чем не уверен, – совершенно серьезно произнес Снорре, запуская ладонь в короткие светлые волосы, – если это так, то Лоркан совершает огромную ошибку, если доверяет ему.
Больше разговаривать было не о чем, да и Снорре вел себя странно. Беззвучно шевелил губами, скользил пальцами по корешкам книг, словно в поиске какой-то определенной.
У самой двери я обернулась, задавая последний вопрос:
– Капитан Снорре, если бы я вам сказала о том, что существует некая «черная птица», о чем бы вы подумали?
Он свел брови на переносице, напряженно размышляя:
– Черная птица? Возможно, трехглазый ворон?
Точно, как же иначе. Та птица, что сообщила Дракону-Отцу, куда следует двигаться, чтобы стать великим.
– Это первое, что пришло мне в голову, но есть кое-что еще, – Снорре затравленно оглянулся по сторонам и вновь снизил голос до шепота, – в моей семье ходит поверье про ледяных людей, которые могли обращаться в птиц. Они владели магией, но она была отравлена. Каждый раз, когда они спускались с вершины скалы, на которой основали поселение раньше, чем появился Тюрр, окрестные селения вымирали. Чтобы их задобрить, наши предки приносили к подножью их скалы провизию и хмельные напитки, только так они не трогали жителей. Говорят, что они умели летать и их кожа имела оттенок сапфира. На три головы выше человека, хищные и злобные.
– Описание напоминает великана Эрооло, – нехотя признала я, чувствуя как от рассказа Снорре бегут по рукам мурашки. Северный ветер, чье пронизывающее завывание я уже никогда не забуду, был бы отличным аккомпанементом этой истории. Повеяло холодом, как будто мы стояли на высоком плато, со всех сторон окруженном снегами.
– Ималия, пускай звучит это неправдоподобно, я уверен – это не сказки. Эти люди существовали, возможно, они были детьми Эрооло. Он также реален, как и Дракон-Отец, поверьте мне на слово.
Я верила ему, ведь видела Селофиссар так же четко, как и его – пускай ее силуэт был полупрозрачен и невесом. Он верил в свое ледяное божество и его детей, нагонявших страху на предков, почему я должна была его разубеждать?
– И еще кое-что, – у самой двери я вновь обернулась, наблюдая, как Снорре дергает себя за короткую прядь у виска, – кто ваш информатор?
Снорре изменился в лице, как будто я неожиданно загнала его в угол. Он не был готов к такому вопросу.
– Информатор? – попытка протянуть время в надежде, что хоть что-то дельное придет ему на ум, провалилась, но Снорре не собирался сдаваться. – С чего вы взяли, что у меня был информатор?
– Вы сказали мне сами, – я не собиралась предоставлять капитану ни одного пути к отступлению, но все же, решила сжалиться над ним, – понимаю, что капитан княжеской гвардии обладает многими талантами, но думаю, информатора вы взяли надежного. Не является ли этот господин изгнанником княжества Лигод?
По затравленному и обреченному взгляду Снорре я поняла, что попала в самую точку. Ему было чего опасаться – Рау торговал информацией за деньги, очень большие деньги, а это было запрещено. К счастью, я не славилась болтливостью.
– Возможно, он рассказал не все, – пояснила я, берясь за дверную ручку, – вы все-таки представитель закона.
– Хотите поговорить с ним сами? – капитан с сомнением хмыкнул, но даже не попробовал возразить. О нашей дружбе с Рау он знал, хотя и не испытывал к нему каких-либо положительных эмоций. Жутко честный, порой с перегибами, Снорре не доверял таким людям, как Рау, и в некотором смысле я его понимала. Но ведь именно к нему капитан пошел, когда ему понадобилась помощь.
– Не забудьте, что сегодня обед с князем, – напутствовал меня Снорре, даже не предпринимая попытки проводить.
Я громко хмыкнула, покидая казарму. Как будто я могла такое забыть.
Обед стал настоящей катастрофой. Мои мысли были слишком заняты случившимся разговором со Снорре и картиной разгромленной спальни, чтобы вовремя заметить признаки надвигающегося кошмара, а когда я спохватилась – было уже поздно.
Кроме нас четвертых на обеде присутствовала и Вейлин. Конечно, кто как не она, ведь ей совсем скоро предстояло исполнять обязанности главы государства. Но она оказалась безразличной к вопросам государственной важности, она сверлила меня взглядом с другого конца стола, и такой всепоглощающей ненависти к своей персоне я не испытывала никогда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Одхан размахивал руками, вдохновленный приключениями, которые ждали князя, но только слепому было бы непонятно, что мысли Лоркана занимает только одно – халгская царевна. Снорре без охоты ковырялся в тарелке, на вопросы отвечал лениво и односложно.
– В каждом княжестве гостим по три дня. Остальное время займет дорога, – тараторил Одхан, что-то чертя на листе бумаги, отодвинув в сторону тарелку. Лоркан согласно кивал, но всеми силами пытался избежать длительного путешествия. Расстояния, разделяющие княжества, были небольшими, но посетить все четыре и летнюю стоянку халгов за месяц… Задача перед нами стояла рискованная, предприятие грозило затянуться.
– Скоро Карнавал, – напомнила я, внезапно вспомнив разговор с Рау. Он был заинтригован близящимся представлением в Лигоде по каким-то своим причинам, но если уж мы и отправляемся в путешествие, почему бы не посетить самый грандиозный праздник во всех союзных княжествах?
Одхан расцвел улыбкой, как будто я подала ему замечательную идею. Снорре шумно вздохнул, тоже заинтересованный в посещении Карнавала. Если есть такая возможность, то зачем ее упускать?
– Тогда переделаем маршрут! – воскликнул Одхан, вновь склоняясь над бумагой. Лоркан протянул руку к бокалу вина, едва заметно улыбаясь. Мы сидели далеко друг от друга, но эта улыбка внезапно согрела меня. Ледяной взгляд Вейлин, которая принципиально ничего не ела и вносила смутную тревогу в окружающую атмосферу, изрядно меня нервировала. Пока Одхан что-то черкал в своем плане, я поспешила уточнить:
– Мы едем втроем?
Снорре приподнял светлые брови, не удерживаясь от ехидного смешка:
– А кого вы еще хотите с собой взять? К вашему сожалению, господин верховный маг остается в Аралионе.
Намек был вполне отчетливый. Не думаю, что капитан всерьез воспринял Одхана, спящего в моей постели, но Снорре не был бы собой, если бы не нашел в этом повод для подтрунивания.
Я хмыкнула, принимая правила игры:
– Надеялась, что Лоркан оставит вас вместо него. Вы же капитан гвардейской стражи, без вас здесь будет худо.
Лоркан наблюдал шутливую перепалку с немалой долей веселого изумления:
– Неужели вы, наконец, нашли общий язык?
Мы синхронно пожали плечами, обмениваясь взглядами, смысл которых был понятен только нам двоим. Наши отношения зиждились на общем стремлении спасти князя от опасности, которая нависла над ним, и устроить ему счастливый брак. Как только наша миссия будет исполнена, все вернется на круги своя.
Тихое шипение с другой стороны стола привело меня в чувство. Вейлин надоело быть простым слушателем, у нее тоже было что сказать.
– Я бы хотела спросить у свахи, – начала она медленно протяжно, и от звука ее голоса кровь у меня в жилах превратилась в колкий лед, – как именно она выбирает невест моему брату?
Вейлин не дала мне возможности ответить: оскалилась, скребя ногтями по полированной поверхности стола, и вовсе не выглядела человеком, которому можно доверить управление княжеством. Я вспомнила, что она больна, и ее мутный взгляд, как будто подернутый синеватой пленкой, говорил мне больше, чем могли сказать лекари.
– Ты вычеркнула меня из списка, тварь! – на губах Вейлин вскипела пена, и ее конвульсии, принятые мною за признак ярости, стали больше похожи на приступ. И мне сразу все стало ясно: это Вейлин в поисках списка перерыла мои вещи, а когда нашла – обезумела. Ведь предыдущей ночью я вычеркнула ее из претенденток на сердце и руку Лоркана.
Князь и маг застыли, не зная, что делать.
– Вейлин, перестань, – ласково, словно говорил с диким зверем, произнес Одхан, поднимая ладонь в воздух. Между пальцев затрещали искры.
- Предыдущая
- 59/135
- Следующая

