Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" - Страница 1649
«Это не имеет смысла», — отправил Фей по соединению. «Все остальное здесь не двигалось веками, но эти гномы выглядят так, будто их убили только вчера».
Илеа, в свою очередь, отправила слова Кириану.
«Источник проклятия находится в этой куче», — сказал мужчина.
Когда он послал его, было движение. Из кусков мяса появилась голова с расколотым черепом и мертвыми глазами, смотрящими в никуда. Его подняла плоть снизу, мускулы нарастали и росли, когда он отделялся от трупов. Появилось несколько рук и слишком много ног, все разного размера. На некоторых участках была здоровая кожа, на других — рубцовая ткань. Однако чаще всего преобладали мышечные и слегка кровоточащие раны. Существо вытащило из кучи боевой молот, серебряный и инкрустированный драгоценными камнями, который держал в трех больших руках. Две головы открыли рты, но не издали ни звука, мерзость достигала двухметровой высоты, ее туловище было неестественно тонким, а масса рук и ног намного превышала его тело.
[Безмолвная Злоба — уровень ????]
— Ненамного больше тысячи, — сообщила им Илеа, довольно уверенно шагнув вперед навстречу ужасу.
Существо шевельнулось одновременно. И не просто двигался. Импульсы магии предполагали время и манипуляции с кровью. Вся пещера осветилась проклятием, которое заставило засохшую и влажную кровь пульсировать силой.
Илеа увидела приближающуюся атаку, но не смогла среагировать из-за внезапного захвата проклятия. Он почти мгновенно сократил расстояние, молот ударил ее по голове со всей силой трех мускулистых рук. Ее череп откинулся назад, когда она проскользнула по земле на полметра, различные разрушительные заклинания пытались обойти ее защиту. Повреждение было излечено, и Илеа увернулась от следующего удара с помощью рассчитанного по времени телепорта. Она почувствовала себя немного ошеломленной от удара, ее конечности и огонь распространились по существу, когда она нанесла ответный удар, Удар Архонта вспыхнул и попал в плоть, прежде чем она была отправлена в полет ударом молота тыльной стороной руки.
Металл и огонь обрушились на монстра от его товарищей, когда он остановился, кашляя кровью. Ее Мантия выстояла, но объединенная кинетическая сила и вторжение, подобное магии проклятия и манипуляциям с кровью, довели до предела даже ее очень устойчивое тело. Она телепортировалась за горящим существом, на этот раз оставаясь слева от него, чтобы избежать удара молота. Кириан и Фейраир изо всех сил старались телепортироваться через зал и держаться от монстра на максимально возможном расстоянии.
Илеа нанесла еще несколько ударов, собирая больше тепла, два телепорта избежали удара каждый, прежде чем она увернулась от следующего. Четвертый она заблокировала вытянутой рукой, разрушительная мана хлынула в конечность, когда она почувствовала, что она немного онемела. Ее кости держались, но все остальное лопнуло и через мгновение снова срослось.
Она подняла другую руку и выпустила Угасшее Сердце, луч концентрированного тепла с легкостью прожег туловище существа. Илеа не остановилась, чтобы посмотреть, как его кожа снова стянулась, и вместо этого послала волны Удара Архонта в смутно гуманоидную форму, вся ее форма была объята пламенем и проткнута сталью.
«Отрубить руки. Проклятие в молоте, — добавил Кириан, стараясь изо всех сил лезвиями и цепами, которыми он владел в тесном пространстве.
Существо уворачивалось и блокировало, как могло, молот твердо оставался в его многочисленных руках.
Илеа переориентировала свои пепельные конечности на руки существа, изменение ее подхода подтолкнуло его к обороне. Она наблюдала, как кость начала покрывать плоть, все больше мускулов и массы перемещалось от основного тела к рукам. Однако существо не могло справиться с их совместными усилиями, огонь созидания слишком сильно замедлял его заживление и регенерацию. Илеа заметила, что проклятие тоже было ослаблено, собственная магия Кириана противодействовала усилиям монстра.
Лучи белого пламени и пепельные конечности наконец пронзили первую руку, за ней быстро последовали вторая и третья. Илеа исцелила повреждения, полученные от нескольких попаданий, которые она получила, чтобы выполнить задание. Ее пламя охватило молот, медленно сжигая всю оставшуюся на нем плоть. Усилие заняло несколько минут, пока ничего не осталось. Илеа держала его в огне на всякий случай, Фейрайр в настоящее время поджигала всю плоть на спине, а Кириан присел над частью снаряжения, наводящего проклятия. Никаких уведомлений пока не прозвучало.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Интересно, смогу ли я использовать его, чтобы нивелировать некоторые сопротивления. Значит ли это, что это уже у меня в голове? Она покосилась на серебряный молот, на его форму почти не повлиял непрерывный поток белого пламени.
BTTH Глава 728: Части Головоломки
BTTH Глава 728: Части Головоломки
Илеа уставилась на молот и остановила пламя, плоть вокруг пещеры теперь обратилась в пепел.
— Это было существо? — спросил Фейрайр, глядя на молот.
[Безмолвная память — Божественное качество] — [Намерение владельца не будет нарушено]
«Значит ли это, что я могу владеть им с новым намерением или у него все еще будет прежнее?» — спросила Илеа. «Четыре отметки тоже исчезли, и мы не получали никаких уведомлений об убийствах. Какая-то афера на самом деле».
— Почему бы тебе не взять его? — спросил Кириан. — От него все еще исходит магия проклятия.
— Думаешь, я смогу это взять? она спросила.
«Вы сделали это, когда он ударил вас», сказал мужчина.
Илеа сформировала две пепельные копии и наполнила их. Убери от меня молоток, если я сойду с ума или что-то в этом роде. Она активировала свой огонь созидания и телепортировала каркас молота перед собой, удерживая его в воздухе с помощью своих космических манипуляций в течение нескольких секунд. — Ты не говоришь, не так ли?
Ничего не ответил. Она также не чувствовала установившейся связи. Поэтому она собралась и схватилась за ручку. Сразу же она почувствовала, как в нее влилось мощное проклятие, манипуляции с кровью обожгли ее руку, а зазубренные серебряные веревки выросли из рукоятки и вокруг ее руки. Илеа покачала головой, тряся рукой, когда услышала шепот в своей голове. Ничего конкретного, просто куча безумных предложений. Гораздо менее оригинальной, чем некоторые виды магии разума, с которыми она сталкивалась. «Я не думаю, что это сработает, мистер Хаммер», — сказала она и начала отрывать эту штуку несколькими своими пепельными конечностями.
Остальные смотрели, как шипы вырывают куски ее плоти, царапая кости, прежде чем половина ее руки была оторвана молотом.
‘ding’ ‘Сопротивление магии костей достигло 2-го уровня 20′
Хм, Илеа оставила молот болтаться в воздухе, удерживая его пепельными конечностями, в то время как серебряные корни пытались получить опору. «Ты похож на какое-то злое сверхъестественное существо. Успокоиться.”
Корни вырвались из ее доспехов, некоторые специально целясь ей в глаза.
«Похоже, он вас слышит», — предположил Фейраир.
Молот двинул всеми своими серебряными корнями на землю и попытался прыгнуть на голос, но Илеа крепко удержала его на месте.
— Тебе разрешено делать это только со мной, — сказала она и снова сжала его. «Хотелось бы, чтобы некоторые из этих сопротивлений были на третьем уровне. Я мог бы пойти с проклятием, я полагаю. Высокий уровень был бы довольно раздражающим. Нет молотка, ты не в счет.
‘ding’ ‘Сопротивление проклятиям достигает 3-го уровня 1′
Сопротивление проклятиям — 3-й уровень 1
Проклятия редко произносятся и еще реже выживают. Вы один из немногих, кто рассказывает эту историю. Конечно, не из приятных, но с этим навыком вы сможете пережить это снова, если возникнет такая необходимость.
2-я стадия: Продолжительность эффектов проклятия уменьшена вдвое.
3-й этап: Вы должны быть заклятым врагом нескольких древних культов, орденов и самих богов. Проклятия, предназначенные для усиления воздействия на вас других заклинаний, теперь не действуют. Проклятия, предназначенные для ограничения вашего движения или телепортации, теперь не накладывают эти эффекты. Вы понимаете основные идеи, навеянные проклятием, если оно было наложено на прошлой неделе или если вы анализируете его в течение длительного периода времени.
- Предыдущая
- 1649/2130
- Следующая

