Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" - Страница 805
Позади нее начали медленно формироваться пепельные конечности. — Мауро, кажется, ты не понимаешь.
Мужчины и женщины в комнате наблюдали за происходящим, некоторые хватались за оружие и медленно вставали. Атмосфера изменилась в одно мгновение.
Никто не издал ни звука, все затаили дыхание, наблюдая за происходящим с разными выражениями. Неразбериха – главная.
«Я делаю это своей заботой». — сказала Илеа и подошла к двери, не обращая внимания на взгляды прощающихся людей, прежде чем, наконец, повернулась и откинулась назад, опираясь на стену.
«Вы похищали и продавали рабов, убивали чиновников, которые искали вас, а также, как я полагаю, совершали кучу другого мерзкого дерьма». Она сказала медленно, убедившись, что все хорошо ее слышали.
“Что это значит?” — спросил Мауро, выходя из-за стола. Эш вышел из своей стаи, когда вокруг него образовалась Завеса.
Он полностью покрывал его, как и ее собственная Пепельная броня.
Кажется, он доступен на более раннем уровне или это другой навык? Она посмотрела на него с интересом.
«Я даю тебе один шанс, бросить оружие и отступить. Тебя приведут к страже и будут судить». Она произнесла слова громко, пепельные конечности развевались веером позади нее.
— Ты — Тень… — сказал Мауро и усмехнулся. — Это был ты все это время. И все же ты приходишь сюда один, целитель.
Он сплюнул на пол: «Вы не оставляете нам выбора. Нашим приговором будет смерть».
Илеа склонила голову набок. — Тогда я сделаю это быстро.
Комната взорвалась в движении, заклинания и навыки вспыхнули, когда столы и стулья были отброшены в сторону, расколотые грубой силой.
Сфера Илеи засветилась разными цветами, снаряды летели в ее сторону, а она оставалась, прислонившись к двери. Она сосредоточилась на том, что делали люди, отметив, что трое фактически бросили оружие и отступили назад.
Маг со шрамом от ожога тоже ничего не делал. Он упал и полз назад, пока не врезался в стену.
Ее доспехи из пепла выдвинулись из-за ее спины, закрывая ее, пока заклинания воздействовали. Большинство людей были ниже уровня двухсот. Не то, чтобы это имело значение.
Эш взорвалась через комнату, но не ее собственная, а та, которую контролировал Мауро.
Илеа снова переместила свою броню на спину и убрала нагрудную часть костяной брони. Ее конечности рванули вперед, врезаясь в тела приближающихся воинов, телепортируя магов и целясь в разбойников. Каждый был разорван или разорван одним ударом.
Она позволила пеплу ударить себя, ощутила странное ощущение, прежде чем снаряды попали в ее живот. Ее грудь все еще была покрыта пеплом.
Единственными оставшимися в живых были трое отступивших, маг со шрамами и Мауро.
Она все еще нуждалась в нем. По разным причинам.
Прошла пара минут, и Илеа добавила к густому туману пепла в комнате, даже исцелив выживших, которые получили некоторый урон от дикой ярости торговца.
Закончив шквал заклинаний, он бросился на нее и врезал кулаками ей в живот. Пепельные шипы вонзились в ее плоть, но не нашли толку.
Однако она была счастлива обнаружить, что его сила увеличивалась с каждым ударом. Возможно, он действительно смог бы взять кровь. Конечно, можно было отключить ее броню, но в такой ситуации она решила не недооценивать своих противников. Из-за этого на нее пали слишком многие, она не поступила бы так же.
Человек казался неудержимым, его удары становились все сильнее, его пепельный покров рвался на части, пока он кричал. Кровь капала у него изо рта, когда он наконец замедлился.
Илеа проверила его своим исцелением. Десятки порезов, внутреннее кровотечение и очевидная путаница. Нет, продолжайте. Она подумала и исцелила человека.
— Пан… — прошептал он и улыбнулся, продолжая нападение.
Прошли минуты, пока Илеа продолжала лечить его, поддерживая его саморазрушительную силу, пока, наконец, он не пустил кровь.
Илеа ухмыльнулась и тоже исцелила себя в этот момент. Она была немного противоречивой по поводу всего этого. Было ли это пыткой? Или просто она играет со своей добычей? Возможно, это было одно и то же. Намерение, конечно, не состояло в том, чтобы навредить человеку. Ее действиями руководил интерес увидеть, как далеко может зайти явный берсерк двухсотого уровня с помощью целителя, а также гораздо более эгоистичная причина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})‘ding’ ‘Вы изучили Общий навык: Сопротивление Магии Пепла – 1 уровень:
Сопротивление магии пепла – ур 1
Вы нашли существо, похожее на ваше собственное, владеющее магией, с которой вы не просто знакомы, но которой овладели. Небольшое увеличение вашего сопротивления, но, возможно, новое понимание вашей собственной связи с самим Эшем.
Кулак Илеи врезался мужчине в голову, сбив его с ног и повалив на пол. Его череп был сломан от удара без посторонней помощи, но он был жив. Ее исцеление позаботилось о том, чтобы так и осталось.
Она стряхнула пепел, вернув комнату в прежнее состояние. Добавив, конечно, кучу трупов, крови и кишок, а также любой ущерб, причиненный их заклинаниями.
— Вы четверо, пошли. Мы уходим.” Она сказала.
Испуганные глаза смотрели на нее и удрученно кивали.
«Знаете, он не обязательно был прав. Он мертв, я почти уверен в этом, но вы, ребята, просто в команде. Может быть, есть сделка в магазине. Она сказала. Конечно, это было маловероятно, но они решили хотя бы столкнуться с охранником, вместо того, чтобы нападать на нее. Был шанс, что они попали на эту работу по независящим от них причинам. Конечно, сказать было невозможно, и они могли притворяться или лгать. Она оставит это Дейлу.
— Мы вытащим заключенных, а также оставшихся в живых чиновников до того, как поднимемся наверх. Если вы останетесь со мной, я по крайней мере обещаю сохранить вам жизнь и убедиться, что ваше дело будет рассмотрено разумным капитаном стражи. – объяснила Илеа. — Если вы будете сотрудничать, конечно.
Ее пепельные конечности двигались по комнате, подбирая оставшиеся золотые монеты, а также разбивая стол и забирая все содержимое. В основном документы и файлы. Доказательства Дейла. Бумажная волокита ее совершенно не интересовала.
BTTH Глава 368: Блаженный Край
BTTH Глава 368: Блаженный Край
Мауро проснулся с сильной головной болью. Что, черт возьми, случилось? Он чувствовал себя так, как будто его растерзали три медведя, вылечили и снова растерзали. Было ощущение, что он парит.
Эш… я чувствую… пепел. Он вспомнил тогда. Лилит, она была Тенью. Его глаза широко раскрылись, когда он повернул голову и огляделся. Они все еще были в туннелях своего убежища, а его несли?
Он посмотрел на свое тело и увидел вокруг себя толстые пепельные веревки. Конечности? — спрашивал он себя, следуя за ними, обнаружив, что их происхождение — не кто иной, как Лилит.
Она шла молча, взглянув в его сторону, когда поняла, что он не спит.
Ни он, ни она не произнесли ни слова. Ситуация была ясной. Он проиграл и столкнется с охраной. Она еще не убила меня. Я ранил ее? Он активировал все свои навыки, продвинулся дальше, чем когда-либо. От того, что произошло потом, не осталось никаких воспоминаний, но он знал, что попробовал кровь.
Может быть, она поняла, что я полезнее живым. Или… — он сдержал ухмылку, и эта мысль пронеслась у него в голове. Был шанс, но сначала он подождет и увидит.
Мауро умел выжидать, он знал, как говорить, если уж на то пошло, и знал, что ей нужны вещи. Его кольцо для хранения, конечно, исчезло, но у нее не было к нему доступа, пока он не умер или не дал ей доступ.
Ждать, пока исчезнет его собственность, скорее всего, не вариант для импульсивной женщины. Он услышал шаги, десятки людей шли по коридору во главе с ним и Лилит.
Заир тоже был там, глядя в его сторону с ужасным выражением лица.
Эта крыса. Я знал это. Мауро это не слишком удивило или разозлило. Если бы сотрудничество обеспечило ему жизнь, он бы продал собственную мать. Однако его преступления были слишком тяжкими, а улики убийственными. Никакая разумная охрана не отпустила бы его, и у него не было большого влияния на город. Нолан, возможно, смог убедить Алистера, но вряд ли себя.
- Предыдущая
- 805/2130
- Следующая

