Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальное возвращение (ЛП) - Ши Кейси - Страница 49
— Подожди… — Рэй наклоняется вперед и опирается руками о край стола. — Мы же не обсуждаем реальную жизненную дилемму, да? Потому что обычно ты не спрашиваешь о таком.
Пожимаю плечами и отпиваю воды из бокала, чтобы смочить горло.
— Да, что ж, мы с Мэттом должны были встретиться и пообедать сегодня, но он все отменил.
— Мы для тебя замена? — У Джареда отвисает челюсть, и он усмехается. — Мия!
— Оу, ну это как-то очень мутно. — Рэй закатывает глаза, полностью игнорируя вспышку Джареда. — Отменять в последний момент! После прошедших выходных. Поступок мудака.
— Я все еще не могу смириться с тем, что мы запасной вариант для бранча. Эти мимозы со вкусом горечи разрушенной дружбы.
— Джаред, заткнись. — Рэй закатывает глаза, а затем обращается ко мне: — Мия, ты должна остерегаться этого мужчины.
— Я в этом не уверена. Как-то сурово. Вот, посмотри. Что это значит?
Открываю диалог с Мэттом и показываю сообщения Рэй. Никогда раньше не пыталась анализировать смс. Да я никогда и не переживала вовсе. Это, пожалуй, беспокоит меня больше, чем решение Мэтта отменить наш обед.
Рэй читает и морщится. Джаред выхватывает телефон из рук сестры. Он листает дальше, как сумасшедший, но я слишком расстроена, чтобы беспокоиться об этом. Кроме того, друг столь любопытный, что проще позволить ему это сделать. Мне нечего скрывать.
Рэй наклоняется над столом и наполняет наши бокалы.
— Ты не видишь? Вы переспали на прошлых выходных и было хорошо. Потом игры в «кошки-мышки» в спортзале. А теперь ты уже не такая недоступная, и он внезапно отменяет планы. Мэтт просто пудрит тебе мозг, Мия.
Смотрю на Джареда. Он быстро кивает, явно соглашаясь с выводами сестры. Друг возвращает мне телефон.
— Тебе стоит поработать над своим навыком секстинга, если хочешь и дальше продолжать веселиться с этим красавчиком. В твоих сообщениях нет ничего, что могло бы завести.
— Я не хочу ни с кем спать. — Мне не следует торопиться, но я не понимаю, какое отношение это имеет к внезапной смене планов Мэтта. — И не пытаюсь возбудить его.
— Будь осторожна, Мия. Это ловушка. — Рэй изгибает бровь, ее взгляд так серьезен, что я не смею улыбнуться.
Но ловушка? Серьезно? Не похоже, чтобы Мэтт планировал ограбление.
— Прости. Но где именно?
Две пары глаз уставились на меня. У обоих друзей отвисают челюсти, а я удивленно смотрю на них.
— Ему нужно сокровище. А лучший способ залезть в сундук — сделать вид, что тебе не нужен ключ, — говорит Джаред.
Рэй кивает:
— Или найти другой сундук с сокровищами.
Ладно, это смешно. И теперь я смеюсь, качая головой.
— Итак. Мэтт отменил наш обед, чтобы я захотела затащить его в свой сундучок, думая, что он уже забрался в чужой?
— Именно так, — отрывисто произносит Рэй и делает большой глоток из бокала.
— Вот поэтому я предпочитаю обходиться без отношений, — смеюсь я.
— Я думал, вы не встречаетесь? — Джаред спрашивает и смотрит на меня, изогнув бровь и улыбнувшись.
Весь его вид показывает самодовольное «Я же говорил!». Мы дружим почти двадцать лет и ничто не пройдет мимо него.
— Так и есть, — отвечаю я в свою защиту, хотя и понимаю, что в каком-то роде мы с Мэттом все-таки встречаемся. Но это все еще глупый спор. И ничего больше.
— И при этом вы не друзья с привилегиями? — Рэй поджимает губы и качает головой. — Подожди, я запуталась.
Выставляю руки перед собой.
— Почему всему нужно давать названия? Я не заинтересована в отношениях или в сексе без обязательств. Он это знает и все еще крутится вокруг меня. Не знаю, сумасшедший он или просто настойчивый.
— Если он до сих пор не сдался, то, пожалуй, смирись. — Джаред похлопывает меня по руке.
— Но если он просто пытается запудрить мне мозги…
Рэй берет меня за руку.
— Не списывай его со счетов, Мия. Я просто говорю, что тебе стоит быть осторожной.
— Как тигренок, — подмигивает Джаред.
— Малыш, — усмехается Рэй.
— Они такие милые, когда падают на свои мордочки.
— Это все я, полный порядок. — Отдергиваю свои руки от этих сумасшедших.
— И мы тебя любим, — говорит Джаред и отправляет мне воздушный поцелуй.
Подходит официант, и мы расплачиваемся. Я благодарна, что этот разговор окончен, хотя он оставляет меня в еще большем замешательстве, чем раньше. Ненавижу игры. Мэтт правда играет мной, или я вижу что-то, чего нет на самом деле?
— Что у нас дальше на повестке дня теперь, когда Мия освободила для нас расписание? — спрашивает Рэй, закутываясь в шарф, когда мы выходим из ресторана.
— Мне плевать, чем вы, сучки, будете заниматься. У меня назначено свидание с горячим парнем. Нужно подготовиться, — заявляет Джаред и хлопает в ладоши.
— М-м-м… расскажи нам подробности, — просит Рэй.
Плечом толкаю друга в его плечо.
— Это твой юрист?
— Помощник юриста, и да. Между этими понятиями большая разница, котенок, — сообщает Джаред таким тоном, будто отчитывая меня.
— О боже! — рычу я, закрывая лицо ладонями, чтобы не закатывать глаза.
— Устроим вечеринку у тебя дома, — выкрикивает Рэй, за что получает несколько взглядов от проходивших мимо парней, и обнимает меня за плечо.
Джаред качает головой.
— Вы вдвоем можете выпить, но, Рэй-Рэй, не втяни ее в неприятности. Мия может не поспеть за твоим темпом.
Заявление друга вызывает у меня шок.
— Что? Хочешь сказать, что я старая? Я вполне могу тусить с твоей младшей сестрой.
Джаред хмурится и говорит:
— Нет. Рэй не умеет пить. Когда принятие жизненно важных решений пересекается с алкоголем, она любит поощрять неразумные решения.
— Тебе не о чем беспокоиться, братишка. Повеселись со своим парнем. — Рэй хлопает Джареда по плечу и уходит в сторону автобусной остановки.
— Веди себя прилично! — кричит ей вслед он.
— Да, папочка!
Джаред показывает сестре средний палец и подходит ко мне, чтобы обнять.
— Я серьезно, котенок. Не наделайте глупостей без меня.
— Хорошо. — Смеюсь и машу рукой на прощание. Бегу к Рэй. Между нами разрыв метров в шесть, поэтому, когда я ровняюсь с ней, мое дыхание немного сбитое. — Притормози, гонщица.
— Прости, — отвечает подруга и берет меня под руку. — Я замерзла. Это пальто красивое, но совсем не греет. Куда направляемся, к тебе?
— Да. Дома нас ждет вино.
— О-о, нас будет трое, как чудесно, — громко говорит она, когда мы проходим мимо красивых парней. Рэй, наверное, даже подмигнула им.
— Боже, иногда ты ведешь себя так вызывающе. — Смешок вырывается из меня. Выражение лица этих незнакомцев просто бесценно.
— Я знаю.
Рэй лучезарно улыбается и целует меня в щеку. Уверена, остаток дня с Рэй я проведу прекрасно и, скорее всего, напьюсь к концу. Звучит, как идеальный день.
— Шутки в сторону, тебе действительно нравится этот парень? — спрашивает Рэй, пока я открываю вторую бутылку вина.
Солнце зашло уже несколько часов назад, но мы прекрасно проводим день в моей квартире. Мне нравится слышать истории Рэй о ее работе в фэшн-индустрии. Чувство, будто я нахожусь внутри эпизода реалити, где рассказчиком является комедиант.
— Какой парень?
— Тор. О ком, черт возьми, я могу спрашивать?
Рэй поднимает свой бокал.
— Мэтт? Да, он мне нравится, — говорю я, наполняя бокалы, а затем опускаюсь на диван. Вижу, какое мечтательное выражение лица появляется у Рэй и спешу продолжить: — Но прежде, чем ты что-то себе там напридумываешь, я не хочу, чтобы он стал моим парнем или типа того. Он мне просто нравится. Мэтт забавный и милый, и секс с ним хорош.
— Расскажи мне все. — Кивает подруга, ее глаза широко распахнуты.
— Ничего я тебе не расскажу! — Я отказываюсь и отпиваю вино.
Мои слова не успокоили Рэй.
— Ну же, Мия. Мне необходимо услышать о твоем уникальном опыте.
— Говорит двадцативосьмилетняя свободная женщина, которая тусуется со звездами из «Ходячих мертвецов», — надувшись, говорю я.
- Предыдущая
- 49/71
- Следующая

