Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Царство теней (СИ) - Дикая Оксана - Страница 43
— Я делала то же самое, что и ты. Искала доказательства своей правоты, чтобы понять, как долго я спала. Рональд, подумай об этом. Иначе зачем бы я появилась на твоем пороге посреди ночи? Зачем бы мне отказываться от твоей помощи, когда она мне явно нужна? Почему я все время спрашиваю про Литанию Брандишторм? Почему твоя пьеса так сильно расстроила меня?
Действительно, почему? Рональд внимательно посмотрел в зеленые глаза Литы.
— Литания Брандишторм? — спросил он. — Ты действительно Литания?
Лита кивнула, и Рональд покачал головой.
— Это невозможно. Она не настоящая. Я пытался доказать ее существование, просмотрел все записи. Каждый свиток в архиве.
Лита приподняла бровь.
— Каждый свиток?
— Хорошо, каждый свиток в истории. Во всяком случае, сотни. Но там ничего не было. Ни единого упоминания о ней.
— Потому что Кейн позаботился об этом. Рональд, я заснула за несколько лет до того, как был свергнут король Гевард. До того, как была убита королевская семья. Они бы меня выследили. Кейн стер меня из записей, чтобы защитить.
Желудок Рональда скрутило судорогой. Это не имело никакого отношения к запаху.
— Это были мои предки. Они убили твою семью. Лита, мне так жаль.
Лита удивленно посмотрела на него.
— Ты мне веришь?
Рональд кивнул. Он доверял ей. Даже когда она рассказала ему невозможное. Он судорожно сглотнул.
— Ты должна ненавидеть меня. Они бы убили твоего брата.
Он отвернулся. Рональд никогда не гордился поступками своего предка. Да, некоторые действия были необходимы. Король Гевард много раз обижал народ Палинара, но его предки никогда не должны были охотиться на невинных.
Лита положила руку ему на плечо, и он вздрогнул.
— Клянусь, я пытался все исправить. Я просто хочу, чтобы у Палинара был мир. Они их выследили. Каждого члена твоей семьи. Лита, я знаю, что ты должна ненавидеть меня.
— Они этого не сделали, — сказала Лита. — И я не сделаю.
Она потянула его за руку, пока он не повернулся к ней лицом. Рональд стоял неподвижно и смотрел поверх ее головы. Он не мог встретиться с ней взглядом.
Лита подошла ближе. Рональд стоял неподвижно. Какую бы месть она ни задумала, он был готов к ней. Он ответит за преступления своих предков.
Неужели она захватила с собой оружие? Лита была воином теней. Неужели она собирается убить его?
Рональд судорожно сглотнул, потому что не станет сопротивляться. Может быть, это и глупо, но он опустил голову и закрыл глаза. А затем почувствовал то, что совсем не ожидал.
Лита встала на цыпочки и поцеловала его.
Рональд доверял ей. От боли, отразившейся на его лице, у Литы сжалось сердце. Даже сейчас он взял на себя ответственность за поступки своих предков. Рональд был невероятно благороден. Самый благородный человек, которого она когда-либо встречала.
Она встала на цыпочки и поцеловала его.
Рональд не ответил. Он даже не шевелился и не дышал.
Лита отступила назад.
Рональд выглядел потрясенным. Этот поцелуй, казалось, поразил его больше, чем ее рассказ. Он смотрел на нее широко раскрытыми от изумления глазами. Вдалеке прогремел гром.
Часть 36
Оглядываясь назад, можно сказать, что поцелуй с ним был не лучшим способом показать, что она ценит его доверие. Сердце Литы пропустило удар. А чего она ожидала? Что он поцелует ее в ответ? Что он будет любить ее?
Она все испортила.
Почему она поцеловала его?
Ей казалось, что она ему нравится. Что только турнир принцесс и ее таинственное происхождение удерживали его от ухаживаний.
— Мне очень жаль, — сказала она. — Мне не следовало этого делать.
Ее голос был чуть громче шепота.
Рональд явно был в шоке, хотя и пытался что-то сказать. Очевидно, она перешла все границы дозволенного.
Черт! О чем она только думала? Демон материализовался в царстве света, а она целуется с принцем! Лита никогда не была так глупа в своем столетии.
Она не знала никого похожего на Рональда в своем столетии.
Лита вытерла слезы. Все дело было в зловонии. Этот запах ударил ей в голову и затуманил ее рассудок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она и раньше чувствовала запах демонов. Еще хуже, чем сейчас. Но тогда она еще ни с кем не целовалась.
Лита взглянула на Рональда. Он оставил попытки заговорить и стоял с закрытым ртом, наблюдая за каждым ее движением.
Красная молния пронзила небо. Вспышка высветила неуклюжий силуэт в тумане. Рогатая голова. Массивные руки. У Рональда снова отвисла челюсть.
— Это же …, — прохрипел он.
Лита кивнула.
— Это демон Балрон. Печать его больше не сдерживает, и он принимает физическую форму в царстве света. Обычно мы были бы в безопасности до заката, но эти облака закрывают солнце. Из-за этого он может материализоваться раньше.
— Мы должны предупредить всех. Принцессы …
— Принцессы уже должны быть на пути в замок. Глория знает, кто я такая. Она знает о Балроне и доставит их в безопасное место.
Рональд сглотнул.
— Глория знает?
— Да, твои предки не были столь основательны, как они думали. Некоторые члены королевской семьи сбежали. Последние сто лет они пасут коз.
— Ты хочешь сказать, что у Глории благородное происхождение? Она потомок первоначальной королевской семьи?
Лита кивнула, и Рональд нахмурился.
— Я всегда считал, что щедро принимаю своих сводных братьев в замке. Общаюсь с ними как с принцами, несмотря на их происхождение. Все это время они были добры ко мне.
Лита рассмеялась.
— Ты такой же принц, как и они. Все говорят о том, что твоя семья хорошо справляется. Тебе нечего стыдиться. Ты станешь великим королем.
— Что? Нет, сейчас я не могу им стать. Править должен Рентон или ты. Формально теперь ты самый старший член королевской семьи.
Лита нахмурилась. Может быть, именно поэтому он не хотел ее целовать?
— Ты думаешь, что я старая?
— Что? Хм, нет. Я имею в виду, что ты родилась первой. Так ведь?
— Да, но я не старею, пока сплю. Это может привести к путанице. Тебе лучше просто занять трон и оставить все как есть.
— Но, если ты займешь трон, другие страны перестанут пытаться аннексировать нас.
— Что они пытаются сделать?
— Король Талиноса считает, что я недостоин править, потому что недостаточно благороден. Он предложил, чтобы Талинос взял на себя управление Палинаром, чтобы народ мог извлечь выгоду от истинно благородного короля.
Лита ощетинилась.
— Это просто смешно! Да как он смеет!
— Но ты могла бы решить эту проблему. Он должен уважать твое право на власть. Мы даже можем отменить турнир принцесс.
Рональд покраснел и отвернулся. Лита наблюдала за ним. Он уже упоминал об этом на подоконнике. Сказал, что Совет его не уважает. Но действительно ли они используют его родословную как предлог, чтобы захватить Палинар? Неудивительно, что он преследовал Алисию. Если короли не признают в нем дворянина по рождению, то он может стать им после женитьбы. Рональд мог бы использовать союз с Элиамом, чтобы предотвратить захват власти.
— Рональд, ты поэтому выбрал Алисию?
Он смотрел прямо перед собой, вглядываясь в туман.
— Конечно. Но теперь …
Он посмотрел на нее. Сердце Литы дрогнуло. Может быть, он действительно испытывал к ней какие-то чувства. Может быть …
Смех сотряс гору. Он смешивался с раскатами грома, которые с каждой минутой становились все ближе. Лита споткнулась, когда земля задрожала. Рональд поймал ее за руку и помог встать.
— Покажись нам! — крикнула Лита. — Мы знаем, что ты здесь, Балрон! Мы готовы увидеть тебя!
— Я в этом сомневаюсь. Впусти меня в пещеру, и, может быть, я оставлю тебя в живых.
Его голос резонировал в воздухе вокруг них. По склону холма прогрохотали громовые шаги. Первые дождевые капли упали на землю. Рональд крепче сжал руку Литы. Она положила свою руку поверх его. Его рука дрожала, он явно нервничал.
Это была вполне нормальная реакция. Особенно если вы никогда раньше не видели демона.
- Предыдущая
- 43/54
- Следующая

