Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Царство теней (СИ) - Дикая Оксана - Страница 49
— У него также было целое столетие, чтобы придумать, как сбежать. Может быть, он работал один. А может быть, кто-то помог ему несколько десятилетий назад. Ты не можешь знать наверняка.
Лита вздохнула. Кейн был прав. У нее не было никаких доказательств. Она подвергла всех опасности. Лита должна была позволить Рональду прикончить демона, когда у него была такая возможность.
— Он знал светлую магию, — сказала она. — Такого еще никогда не случалось. Что-то изменилось. Кейн, это еще не все.
— Если кто-то помог ему, возможно, удалось бы найти их и выяснить, как они это сделали. Это может занять много времени. Будешь ли ты рядом для выполнения задания?
— Что ты имеешь в виду?
Лита попыталась повернуть голову и увидеть брата. Он оставался вне досягаемости. Пятно света на горизонте.
— Ты близка к смерти. Ты проспала целый век, но разве ты отдыхала? Ты могла бы сделать это сейчас. Никто тебя за это не осудит.
Лита судорожно сглотнула.
— Или ты можешь сражаться, продолжать искать ответы. Никаких гарантий, но все же можно проснуться.
— Я всегда сражаюсь, и ты это прекрасно знаешь. Но на этот раз не могу. Кейн, у меня нет на это сил.
— Тогда я увижу тебя в ближайшее время. Но не сдавайся слишком рано. У тебя есть еще один шанс на жизнь, Лита. По крайней мере, подумай о том, чтобы принять его. Ты уже достаточно долго была одна.
Свет на горизонте исчез. Лита смотрела в небо над головой. Она не видела ничего, кроме бесконечной темноты.
Лита закрыла глаза. Даже это маленькое движение отняло у нее много сил. Все двигалось медленно.
Неужели Кейн действительно был здесь? Или у нее видения из-за полученных травм? Выдавать желаемое за действительное? В царстве теней все было возможно.
Лита изо всех сил пыталась вдохнуть, но легкие отказывались работать. Было бы очень легко снова погрузиться в сон. Так легко впасть в бессознательное состояние еще на одно столетие.
Или навсегда.
Нет. Она не могла… Палинар нуждался в ней. Лита задохнулась и с трудом вдохнула немного воздуха. Ребра у нее болели, но это помогло ей собраться с силами. У нее почти ничего не осталось. Лита попыталась вырваться из транса, но это было все равно что идти в гору.
Она не могла этого сделать. Это был бой, в котором она не могла победить.
На ее руке появилась какая-то тяжесть. Зеленый свет вспыхнул на ее коже. Лита повернула голову и посмотрела на свой палец.
Изумрудное кольцо. Она снова улыбнулась. Рональд. Он вернул ей кольцо.
Магия изумруда закружилась по коже Литы. Она снова вздохнула. А потом еще раз. Боль немного утихла.
Лита закрыла глаза. Это займет некоторое время, но изумруд исцелит ее. В конце концов, у нее хватит сил бороться.
Она нужна Палинару.
Лита собрала в ладонь крошечный сгусток теневой магии, завернулась в него, чтобы усилить действие магии изумруда. Свет от драгоценного камня скользнул по ее телу.
Лита нетерпеливо пошевелила пальцем. Это движение было триумфом, учитывая ее состояние несколько минут назад, но она не была удовлетворена. Лита хотела исцелиться! Она уже была готова проснуться. Готова к жизни.
Литания Брандишторм спала достаточно долго.
Часть 42
Глория положила руку на плечо Рональда.
— Тебе надо отдохнуть, ты же ранен.
Рональд покачал головой. Они занесли Литу через потайной ход в ее спальню. Она лежала на кровати, едва дыша. Ни зелья, ни чары ей не помогли.
— Я хочу быть здесь, когда она проснется.
— Рональд…
— Нет. Я не оставлю ее одну.
Глория повернулась к Лоре:
— Принесите два матраса и отправьте кого-нибудь сказать королю, что я вернулась в замок и занята турниром принцесс.
Лора кивнула и вышла из комнаты. Рональд приподнял бровь.
— Два матраса?
— Я останусь с тобой. Лита тоже очень много значит для меня.
— Ты расскажешь отцу о демоне? О том, кто ты на самом деле?
— Со временем, после того, как короли уедут. Я не думаю, что было бы разумно упоминать демона в Совете. Раскрытие моей истинной личности может вызвать проблемы. Они могут решить проследить родословную королевской семьи и найти другого короля. Нам сейчас не нужны такие волнения. Я надеялась, что именно Лита расскажет об этом всем. Это ее история больше, чем чья-либо еще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А что, если Совет будет задавать вопросы?
— Я обвинила в нашем опоздании шторм. Принцессы в безопасности. Если не считать поспешного спуска в карете с горы, они не пострадали.
Рональд застонал.
— Черт, сегодня вечером я должен объявить Совету о своем выборе.
— Теперь уже слишком поздно для этого. Наверняка они уже закончили свои встречи на этот вечер.
Рональд убрал прядь волос со лба Литы.
— Тогда завтра утром.
— А если она еще не проснется?
Рональд не ответил. Он не хотел даже думать об этом.
Лора вошла через потайной вход. Вильсон шел за ней.
Лора присела в реверансе.
— Королева Глория, мой муж бредит. Я сказала ему, чтобы он вас не беспокоил, но он настаивал.
Вильсон сердито посмотрел на жену.
— Ее Величество должны знать, что происходит!
Лора подвела своего тяжело дышащего мужа к стулу.
— Успокойся, Вильсон. Что случилось?
— Совет по-прежнему находится на заседании. Принц Джонатан разослал гонцов во все концы города в поисках вас! Король Талиноса потребовал контроля над Палинаром, если принц Рональд не выберет себе невесту сегодня вечером, как он обещал!
Королева Глория ощетинилась.
— Это полная чушь. У него есть несколько дней, чтобы объявить победительницу.
— Но он сказал, что сделает это сегодня вечером. Принц Джонатан тянет время, но он теряет почву под ногами. Короли проголосовали за прекращение турнира принцесс, если Рональд не выберет себе невесту сегодня вечером! Все девушки ждут в зале Совета.
Рональд встал и откинул с лица влажные спутанные волосы.
— Я должен немедленно отправиться туда!
Глория схватила его за руку.
— Рональд, а как же Лита?
Рональд оглянулся на спящую Литу.
— Она хотела бы, чтобы я защищал нашу страну. Я не могу позволить королю Талиноса сделать официальное предложение о правлении Палинаром.
— Мы могли бы защищаться сами.
— Это будет означать войну, Глория. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.
Рональд выбежал из потайного хода. Его тело ныло от ударов Балрона. Он подозревал, что у него много синяков, как и у Литы.
Лита. Она поцеловала его и верила, что он будет сражаться на ее стороне. Теперь Рональд не мог предать это доверие. Он спасет Палинар, даже если это означает, что придется жениться на ком-то другом.
Сердце Рональда сжалось. К черту все это! Он не хотел никого другого. Он хотел ее.
Рональд не стал дожидаться, пока стражники объявят о нем, и открыл дверь в тронный зал.
Принцессы выстроились в шеренгу. Их волосы растрепались от горного ветра, а одежда была помята после поездки в экипаже. Они шептались друг с другом, пока Совет что-то обсуждал.
Никто не заметил Рональда. Он скользнул в угол, чтобы перевести дух. В данный момент он был слишком взвинчен, чтобы говорить.
— Это один из трех величайших штормов в истории Палинара, — сказал Джонатан. — Как показывает история, они начинаются без предупреждения. Мы никак не могли знать, что сегодня будет плохая погода. Но, как видите, принцессы не пострадали.
— Мне показалось, что поездка в карете была довольно захватывающей, — сказала принцесса Бренна из Марина.
— Эта буря пахла смертью, — сказала Изабель.
— А разве бури влияют на чаек, принц Джонатан? — спросила Алисия.
Все повернулись и посмотрели на нее. Принцесса одарила их вежливой улыбкой. Несмотря ни на что, Рональд усмехнулся про себя. Она была очень хитрой.
Король Талиноса откашлялся.
— Мы удовлетворены вашим рассказом о событиях сегодняшнего дня, принц Джонатан. Истинная причина для беспокойства — исчезновение принца Рональда. Он сказал, что сегодня вечером выберет себе невесту. Если он этого не сделает, я буду настаивать, чтобы Совет рассмотрел мое предложение о том, чтобы Талинос…
- Предыдущая
- 49/54
- Следующая

