Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дьявол в эскорте (СИ) - Лебедь Оксана - Страница 14
— Отойди от меня! — закричала я и выставила руки перед собой, чтобы отбиться от Марка.
Но Марк все же сумел прижать меня к раковине и попытался сорвать с меня халат.
Внезапно из кармана халата раздался звонок мобильного телефона.
Сразу же после этого дверь в раздевалку с грохотом распахнулась.
В следующее мгновение я услышала странный шум, больше я не чувствовала руки Марка на себе. Я слышала, как Марк закричал от боли, а затем начал кашлять.
Меня кто-то силой схватил за подбородок и приподнял голову. В поле зрения появилось задумчивое и высокомерное лицо, шокировавшее меня до глубины души.
— Мистер Фир…
— Крутите шашни на рабочем месте. Хотите потерять работу, миссис Стилл? — Закари не сводил с меня свой пронзительный взгляд.
— Н-Нет… Я пришла сюда только для того, чтобы высушить одежду. Затем мистер Бейтс ворвался и попытался изнасиловать меня… Вы можете удостовериться, проверив камеры наблюдения, если не верите мне, — я попыталась кратко объяснить происходящие здесь, его присутствие заставило меня собраться и говорить четко.
— Нет, все совершенно не так, как она говорит, мистер Фир. Это она соблазнила меня… — лихорадочно объяснял Марк, он с трудом поднялся на ноги и в панике продолжил, — Мистер Фир, возможно, вы не знаете, но Розалинда всегда была легкомысленной шлюхой. Четыре года назад ее жених разорвал их помолвку, потому что она связалась с жигало, в результате чего ее отец покончил с собой. Этот инцидент был освещен в СМИ…
Закари не дал закончить рассказ Марку, он пнул рассказчика прямо по челюсти. Марк упал на пол и выплюнул кровь.
Закари вытер подошву ботинка о ковер, как будто, пнув Марка, он запачкал ботинок.
— Пожалуйста, позвольте мне объяснить, мистер Фир.. — Марк говорил сбивчиво, то и дело сплевывая кровь, — Мы с Розалиндой знаем друг друга уже много лет, и она все это время соблазняет меня…
— Если он скажет еще хоть слово, отрежь ему язык! — приказал Закари холодным, отстраненным тоном.
— Да, сэр! — Бен поднял Марка и прижал его к стене, обхватив рукой за шею.
Когда Бен стал сдавливать его шею, глаза Марка расширились от ужаса, а все тело задрожало.
Я была поражена, я не думала, что человек может быть таким безжалостным. Да и то, что Закари Фир поверит мне на слово, тоже казалось невозможным.
В этот момент до жути опасный человек приблизился ко мне. Мое сердце заколотилось в испуге. Он обхватил меня вокруг талии и притянул к себе.
Он был похож на льва, загоняющего добычу в ловушку своими когтями.
Я продолжала удивленно стоять и смотреть на него, в ожидании дальнейших действий. Кто знает, какое наказание приготовил мне дьявол. Я боялась пошевелиться.
Постепенно он придвинулся еще ближе. Как раз в тот момент, когда его губы собирались коснуться моего лба, я инстинктивно закрыла глаза, все тело дрожало от страха.
Однако…
Он не прикоснулся ко мне. Вместо этого он достал что-то из кармана халата, в который я была укутана.
Открыв глаза, я увидела в его руке сделанный на заказ сотовый телефон. Я с облегчением выдохнула.
"Значит, он искал свой телефон"
Оказалось, что Закари положил телефон в карман этого халата, а я так торопилась, что не заметила этого. Этот телефон, возможно, только что спас меня.
— Мистер Бейтс, с сегодняшнего дня работает охранником на стоянке! Подготовьте документы! — глядя в свой телефон, произнес Закари и ушел.
Бен погладил Марка по лицу.
— Вы должны быть благодарны мистеру Фир за то, что он добрый и щедрый человек. Получать годовую зарплату в полмиллиона, работая охранником? Вы больше нигде не сможете найти такую работу!
— Да, да, да. Спасибо, мистер Фир. Спасибо тебе, Бен. Большое вам спасибо, — Марк чуть ли не кинулся целовать Бена.
Марк улыбался, показывая окровавленные зубы, и непрерывно кивал. Он протянул Бену руку, но тот прошел мимо.
Я испытывала отвращение к Марку, но видеть, как из его рта течет кровь, было невыносимо. Потом, осознав все происходящее, я поняла, что теперь ему меня не достать, и почувствовала облегчение. Это наказание просто гениально! Теперь Марк не сможет задирать нос. Такое мог сделать только дьявол! Лучше не переходить дорогу и держаться как можно дольше от этого опасного человека!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В сравнении с этим человеком мой Альфонс просто сокровище: он послушный, добродушный.
Трясущимися руками я высушила одежду и отправилась домой. Я еле передвигала ноги, голова раскалывалась, все тело ломило. Добравшись до дома, я рухнула в кровать.
Миссис Берри приготовила для меня чай, а Робби заботливо принес мне поднос с чашкой и таблетками в комнату.
— Поправляйся, мамочка! Я позабочусь о Джимми и Элис, не переживай за нас! — Робби всегда брал на себя много ответственности.
— Я посплю сегодня, а завтра уже буду здорова! — я улыбнулась сыну и приняла таблетки.
11
Ночью я проснулась от страшного сна. Мне снился жиголо в окружении трех толстух, они надвигались на него, словно дикие звери. Альфонс смотрел на них испуганными глазами, его лицо было искажено гримасой ужаса. Он взглянул на меня и тихо проговорил: — Розалинда, за что ты так со мной? Я проснулась, у меня дико стучало сердце, его сжимала тревога за Альфонса, и я решила позвонить ему.
На часах было двенадцать, ночь только началась, и он еще, скорее всего, выжидает подходящую дамочку. Достав телефон, я набрала его номер, но он не ответил. Я позвонила второй, третий и даже четвертый раз, но ответа так и не было. Я успокаивала себя тем, что, возможно, ему повезло, и он уже кого-то подцепил. Я переживала за Альфонса, прокручивала в голове вчерашние события.
Могло ли что-то случиться прошлой ночью? Я отправила ему сообщение: "Сегодня не смогла зайти в банк, заеду завтра и сразу к тебе! " Ночью у меня поднялась высокая температура, так что, проснувшись утром, я первым делом позвонила в офис и попросила отгул. Ответа от Альфонса все еще не было. Дети принесли лекарства и отправились в сад вместе с миссис Мейн.
Выпив приготовленный по фирменному рецепту миссис Мейн чай с имбирём, я все же решила собраться с силами и отправилась в банк. Всю дорогу до банка я чихала и обливалась соплями, но мне были нужны эти деньги, поэтому я настойчиво шла в ближайшее отделение банка. Использовав почти всю упаковку носовых платков, я наконец добралась до места. Я прошла к окошку и довольная отдала сотруднику чек. Банковский работник некоторое время что-то изучал в компьютере, а затем с дежурной улыбкой сказал: — Чек был отозван вчера в девять утра.
Я пришла в замешательство. Моя голова болела из-за высокой температуры, а теперь еще и из-за отозванного чека! Три богатенькие дамочки купили у меня Альфонса за десять тысяч, а как только они его получили и воспользовались им, они, не думая, отозвали чек! Неужели женщины стали такими бес принципиальными? Я должна срочно сообщить об этом Альфонсу.
Достав телефон из сумки, я набрала его номер, но он не ответил. В бешенстве я отправила ему сообщение: "Перезвони мне как можно скорее. Это срочно! " Ответа не последовало. От переполнявшей меня злобы я совсем не чувствовала свою болезнь.
Может Альфонс не выдержал их натиска и сбежал в последний момент? А женщины разозлились и отменили чек? Такое вполне могло произойти! Это кажется возможным! Да, должно быть, так оно и есть!
По пути до дома я, не переставая, звонила Альфонсу, но он так и не ответил мне. Я решила дождаться ночи и все узнать у самого Альфонса. Дома я пыталась поспать, но злость и беспокойство за Альфонса не давали мне спокойно заснуть. Мне удалось погрузиться в сон лишь на несколько минут перед тем, как пришли дети из детского сада. Они осторожно прокрались ко мне в комнату и, заметив, что я не сплю, подошли ко мне с расспросами о моем самочувствии.
— Мне уже намного лучше. . - я немного улыбнулась детям. Миссис Мейн вошла в комнату с кружкой чая и таблетками.
— Дети, пойдемте! — она поставила на тумбочку поднос, — Маме нужно отдыхать! — дети неохотно побрели за ней. Миссис Мейн была крайне недовольна, что я встала с кровати, да еще и собралась куда-то на ночь глядя. Поэтому она тихонько бормотала что-то себе под нос с недовольным видом.
- Предыдущая
- 14/52
- Следующая

