Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сумерки времён (СИ) - Бушин Юрий - Страница 49
Артём смотрел на разворачивающийся апокалипсис, не веря своим глазам. Он и подумать не мог, что бомба, которую он помог доставить в постройку диносапиенсов, повлечёт за собой такую катастрофу. Если это и была цена, о которой говорил Хранитель, то она действительно была ужасной.
— Так им и надо, чёртовы ящерицы! — злорадно прорычал сержант Вайнс.
Десантный корабль прибыл в ангар дретноута «Дерзкого» и пристыковался. Артём, Кирилл, Лю Син и Анжелика пребывали в подавленном состоянии. Майор попытался воспользоваться кристаллом Нагуаля, но ничего не вышло. Видимо ему требовалось время, чтобы накопить заряд. Делать было нечего, на какое-то время они оставались заложниками ситуации.
Едва люк корабля открылся, как внутрь вбежала команда вооружённых солдат ХроноКома. Они направили оружие на команду Артёма.
— Сдать оружие, и без глупостей! — скомандовал старший, целясь в майора.
— Прости, я должен был исполнить свой долг… — смущённо сказал капитан Корби, забирая его оружие. — Мы должны знать, кто вы такие и что тут делаете…
— Āi nǐ zhòng shānghài zhě![2] — прошипела Лю Син. — Мы же ваши шкуры спасли!
— Не спорю. За это спасибо… — капитан повернулся к старшему офицеру охраны. — Они ваши, командор. Прошу отразить в рапорте, что чужаки оказали неоценимую услугу. Служу ХроноКому!
Дредноут стремительно удалялся от объятой огненным адом Земли, готовясь к межпространственному прыжку. В космосе, на орбите между Землёй и Луной, вспыхнул пучок света, из которого протаяла узорчатая паутина, похожая на оконную изморозь. Струящийся сгусток мыльной пены бурлили и переливался в лучах солнца. Пузырьки то и дело появлялись и гасли. Но люди из хронолёта уже не видели его. Мигнула вспышка и корабль исчез, а вместе с ним и растаяла и пена.
__________
[1] "Этого не может быть!" (фр.)
[2] "Ах ты мерзкий предатель"! (кит.)
Глава 20. Пленники ХроноКома
477 120 год. База ХроноКома. Неопределённое место в галактике
Загорелся свет. В камеру Артёма вошли двое в тёмно-серой форме. «Опять поведут на допрос», — подумал он.
— Встать! Руки за спину, лицом к стене! — скомандовал старший. Майор подчинился. Его время и это будущее разделяли столетия, а повадки надзирателей не изменились, подумал Артём.
На запястьях защёлкнулись браслеты и его повели по длинным коридорам. Артём уже сбился со счёта, какой это был по счёту допрос. Двенадцатый? Нет, четырнадцатый. Точно, четырнадцатый!
Ему всё время задавали одни и те же вопросы. Гоняли по кругу. Видимо хотели поймать на нестыковках. Они давно уже прибыли на базу ХроноКома, но где она располагалась и что это было за место он не знал.
По прибытию на дредноут, сразу после ареста их обезоружили. В последний момент Артём приказал Визирю отключиться и заблокировать все носители информации, чтобы люди из будущего не смогли взломать системы. У них отобрали всё — оружие, амуницию и средства связи. А потом корабль переместился во времени и пространстве.
Внутри база ХроноКома, или та часть, в которой находился Артём, напоминала огромный корабль. Много отсеков, обрамлённых шпангоутами и разделённых переборками с герметичными дверями. Всё кругом сверкало металлом и пластиком. Гравитация здесь была несколько меньше земной. По его прикидкам и графику смены караула, суточный режим тут составлял около двадцати семи часов. Из всего этого майор сделал вывод, что находился он либо на огромном корабле, либо на другой планете. Впрочем, одно не исключало другое. Их отряд держали раздельно. Что было с остальными, Артём не знал, а офицеры ХроноКома отказывались отвечать на вопросы.
Допросы вели спокойно, сдержано, не прибегая к каким-либо жёстким методам или специальной аппаратуре. Но майор чувствовал, что ему не верят. Не верят ни единому его слову.
Вскоре его привели в помещение для допросов. Оно было довольно большим. Посредине стоял стол, несколько стульев, намертво приваренных к полу. Две стены были покрыты непрозрачными стёклами, из-за которых за ним, вероятно пристально следили. Конвоиры усадили его в кресло и приковали руки на столе, чтобы он не мог напасть на офицера ведущего допрос. Единственная вещь, которая тут была — это устройство дроргов, которое помогало всем общаться на одном языке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дверь открылась. В помещение вошли двое: знакомый военный в серой форме как у конвоиров, и женщина, брюнетка невысокого роста, одетая в синюю форму. Артём не знал знаков различия ХроноКома, но, определённо она была старше по званию чем допрашивавший его офицер, явно молодой, напористый, скорее всего, лейтенант.
Парочка молча села напротив. В руках у них были стеклянные планшеты, но видеть, что на них отображается могли только они сами. Охранники с каменными лицами встали по стойке смирно у выхода.
Первой заговорила брюнетка:
— Меня зовут Сьюзен Митчелл. Я старший офицер по науке. Я задам вам некоторые уточняющие вопросы.
Удивительно, подумал Артём, первый раз кто-то представился и назвал своё имя.
— Как вас зовут? — спросила женщина, смотря на планшет.
— Артём Белов. У вас это всё записано, — усмехнулся он.
— Возможно, но я попрошу вас отвечать на мои вопросы по существу, — она попыталась сделать строгий вид. Видно было, что никогда раньше допросов она не вела. Более опытный напарник хотел было вмешаться, но Сьюзен бросила на него короткий взгляд и тот осёкся.
— Какое ваше звание, род войск и откуда вы? — продолжила Митчелл.
— Майор. Служба внешней разведки Российской Федерации. Земля. Это всё что я могу вам сказать. Мы из две тысячи сто двадцатого года.
Сьюзен кивнула.
— Вы все из две тысячи сто двадцатого? И все из, — она бросила отрывистый взгляд в свои записи, — Службы внешней разведки?
— Нет конечно, я уже объяснял…
— Отвечай прямо, когда тебя спрашивают! — рявкнул лейтенант, явно пытавшийся набрать авторитета в глазах Сьюзен. Но её реакция была скорее обратной. Она строго приказала ему не вмешиваться.
— Итак, вы из одного времени и из разных стран. Мы это проверим, — Артём засомневался, что женщина говорит правду. Была бы у них возможность проверить, они давно это сделали бы. Что-то тут было не так. — Но как вы попали сюда?
— Куда именно, сюда? Я понятия не имею, где сейчас нахожусь. Какой сейчас год?
Женщина бросила вопросительный взгляд на лейтенанта.
— Вы ему не сказали? — тот лишь пожал плечами. — Сейчас триста сорок пятый год эры ХроноКома.
— Простите, мне это ни о чём не говорит. Капитан Корби сказал, что между нашими временами почти полмиллиона лет.
— Верно, капитан весьма точно оценил временной разрыв. Точнее, четыреста семьдесят пять тысяч лет.
— Ого! Далековато… Значит все эти допросы, просто потому что вы не можете проверить правдивость моих показаний.
— Вы умны, — улыбнулась Сьюзен. Она внимательно изучила реакцию Артёма. — Что-то не так? Вы не удивились, а даже расстроились.
Артём задумался.
— Видите ли, я действительно представлял себе как-то иначе эволюцию человечества за полмиллиона лет. А это… — он обвёл взглядом помещение. — И то, что я видел там, конечно всё это круто. Вы можете перемещаться в прошлое, это вау… Но честно, слабоват прогресс.
Лейтенант побагровел, но Сьюзен сохраняла спокойствие.
— Вы правы. Всё могло быть иначе. Но что, если я вам скажу, что в нашем мире Земля была уничтожена и людям пришлось начинать всё сначала и это заняло так много времени?
Артём задумался. Как же так? Хотя, после всех этих путешествий между мирами воспоминания о родном мире и времени стали немного туманными, но слова о гибели Земли резанули по сердцу.
— Как это случилось и когда?
— Примерно в то же время, из которого вы пришли. Мы не знаем, что точно произошло. Был конфликт, окончившийся бегством людей с Земли и её гибелью.
— Но у вас же есть корабли, вы можете передвигаться в прошлое. Неужели это нельзя выяснить?
- Предыдущая
- 49/77
- Следующая

