Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ложь, которую ты плетешь (ЛП) - Лоррейн Трейси - Страница 44
— Вы обе просто завидуете, — говорит он, его губы касаются моих, его горячее, мятное дыхание обдувает мое лицо.
— Черт возьми, конечно, я завидую, — объявляет Вайолет, к большому удовольствию Кейна. — Не думаю, что у меня когда-либо была такая ночь, как эта.
— Вы двое идете или собираетесь на еще один раунд? — бормочет Элла.
— Мы идем, — говорю я ей. — Так ведь? — Я пронзаю Кейна взглядом, который, надеюсь, означает, что у него нет другого выбора, кроме как согласиться.
Он двигает бедрами, чтобы я могла почувствовать, как его длина прижимается к моему животу.
— Если хочешь. Хотя я мог бы придумать гораздо лучший способ провести свое утро. — Еще одно движение бедрами.
— У нас занятия.
— Хм, печально. Как думаешь, мне может повезти в заднем ряду? — спрашивает он, шевеля бровями.
— Я бы сказала, что твои шансы невелики, Плейбой.
Парень запрокидывает голову и заливается смехом, когда я использую прозвище Эллы.
— Пошли, — говорю я, максимально используя его отвлечение и отступая от его тела, хотя Кейн не позволяет мне уйти далеко, переплетая свои пальцы с моими, и мы бок о бок отправляемся вслед за Эллой и Вайолет.
Глава 21
Кейн
Я понятия не имел, чего ожидать, когда сегодня утром пришел на тренировку. Часть меня думала, что Лука набросится прямо на меня после того, что произошло прошлым вечером в общежитии Летти. У него было несколько часов, чтобы обдумать это, представить, что могло произойти после того, как он ушел, так что я мог только представить, что он был готов вырубить меня.
Чего я действительно не ожидал, так это того, что он полностью проигнорирует меня.
Лука не поднял глаз со своего места на скамейке, когда я вошел, и единственной его реакцией на то, что другие парни подшучивали надо мной по поводу состояния моей изувеченной спины, было то, что его мышцы напряглись.
У меня нет причин думать, что ему вдруг стало все равно, хотя бы потому, что ему явно не все равно. Часть меня благодарна за то, что у Летти есть друг, который, вероятно, сделал бы для нее все, что угодно, если бы она попросила, но другая часть меня не хочет, чтобы ей было к кому обратиться. Эгоистично, но теперь, когда она моя, я хочу, чтобы она принадлежала только мне.
Тренировка прошла без какой-либо драмы, что было шоком не только для меня, но и для Леона, который почти все время переводил взгляд со своего брата на меня, как будто мы были бомбой замедленного действия. Я думаю, что так и есть.
В какой-то момент напряжение между нами закипит. Я думаю, даже тренер знает, что это неизбежно, он, вероятно, просто молится, чтобы этого не случилось на поле.
Я уже собирался уходить, чтобы встретиться с Летти и проводить на занятия, когда на меня упала тень, только когда я посмотрел вверх, это был не тот человек, которого я ожидал увидеть. Это был Зейн.
— Я ценю, что ты ни разу не упомянул ее имя, пока парни подшучивали над тобой по этому поводу. — Он кивает подбородком к следам укусов на моей шее. — Но не думай, что я наивен насчет того, кто это был. — Его глаза предупреждающе сужаются, когда я встаю и смотрю на него. — Если ты причинишь ей боль…
— Позволь мне избавить тебя от этой речи, Хантер. Как насчет того, чтобы ты просто пошел и встал в очередь позади нашего капитана, чтобы выбить из меня дерьмо, когда я все испорчу.
— Когда ты все испортишь?
«Да, когда», — думаю я про себя. Думаю, мы все знаем, что это произойдет, как бы я ни старался.
— Что-нибудь еще?
— Она через многое прошла, Кейн. Ты не…
— Я знаю, — говорю я, понижая голос. — Она мне все рассказала.
— В-все? — ошеломленно спрашивает он.
— Да. Мы поговорили. Разобрались с дерьмом. — Я указываю на свое тело.
— Значит, вы вот так поговорили? — Он ухмыляется.
— Что-то типа того, — признаю я, потому что, черт знает, мы могли бы поговорить гораздо больше. Но у нас достаточно лет, чтобы наверстать упущенное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, ладно. Но советую тебе не использовать ее для какой-то больной и извращенной игры, в которую ты играешь.
— Я не пл…
— Я знаю тебя, Кейн. Знаю таких парней, как ты. Не забывай об этом. — Он делает шаг назад, как будто хочет, чтобы это были его последние слова, но я ни за что не позволю ему этого.
— Ты ни хрена не знаешь о таких парнях, как я, — выплевываю я. — Только потому, что ты родился в Харроу-Крик, не значит, что ты что-то знаешь о том, каково это — действительно жить там, выживать там.
Зейн качает головой, его глаза темнеют от презрения.
— Я знаю, что единственная причина, по которой ты сейчас здесь — это твои связи. Связи с такими людьми, с которыми я не хочу, чтобы моя сестра была рядом.
Я не могу сдержать смешок, который срывается с моих губ.
— Я не тот, о ком тебе нужно беспокоиться. Я скорее умру, чем позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось.
— Поверю в это, когда увижу, Ледженд.
— Неважно. — Я натягиваю толстовку через голову и убираю волосы с лица, все время чувствуя на себе его пристальный взгляд. — То, что происходит между мной и твоей сестрой, не твое дело. Точно так же, как то, что происходит между твоей младшей сестрой и моим младшим братом. А теперь, прошу прощения, мне пора. — Я протискиваюсь мимо него, не впечатленный его маленькой лекцией. Если бы он действительно так сильно заботился о Летти или был так близок с ней, как делает вид, то, возможно, она не была бы одинока в прошлом году.
Мы провели день вместе так, как никогда раньше. Я держал ее руку в своей, когда мы вошли в наш класс социологии, и мы сели вместе сзади, как я и предупреждал, хотя мне не удалось осуществить следующую часть моей фантазии. Думаю, над этим стоит поработать.
— Я приглашаю тебя куда-нибудь сегодня вечером, — говорю я ей после того, как мы следуем за Уэстом и Брэксом со статистики в конце дня.
Она сразу же останавливается, заставляя студентов, пытающихся убежать за нами, врезаться прямо в нее.
— Эй, смотри, куда идешь, — скулит высокий голос.
Мне едва удается сдержать стон разочарования, когда я смотрю через плечо Летти и вижу, что Клара смотрит на нее с отвращением, скривив губы.
— Извини, — бормочет Летти, отходя в сторону, чтобы дать всем возможность пройти.
— О, Кейн, — выдыхает Клара в ту секунду, когда понимает, что я рядом. Выражение ее лица мгновенно меняется, ее стервозное лицо давно исчезло, когда она хлопает ресницами и надувает губы, глядя на меня. — Давно не виделись. Как дела? — мурлычет она, делая шаг вперед и поднимая руку, как будто собирается протянуть ее и положить мне на грудь.
Потянув Летти за руку, которая все еще зажата в моей, я притягиваю девушку к своей груди и обнимаю за талию.
— Я в порядке. Был занят. — Оторвав от нее взгляд, я смотрю на Летти. — Готова идти, Принцесса.
— Что?.. — начинает Клара, но в ту секунду, когда я обращаю на нее свой смертоносный взгляд, она быстро закрывает рот. Если она осмелится сказать что-нибудь о Летти, то у меня не будет проблем с тем, чтобы преподать ей урок уважения.
Развернув Летти, я вывожу ее из здания.
— Вот сучка, — бормочет Летти, как только мы оказываемся вне пределов слышимости Клары.
— Ревнуешь, Принцесса?
— К ней? Пфф, умоляю.
— Не к ней, а потому, что она хочет меня.
Она смотрит на меня с недоверием на лице.
— Серьезно? — рявкает она, прежде чем отвернуться от меня и попытаться уйти.
— Что? Она точно не делает из этого секрета, — говорю я, трусцой следуя за ней.
— Да, и есть вероятность, что ты уже трахнул ее.
— Ч-что? — спрашиваю я.
— О, не смотри так потрясенно. Ты игрок, и все это знают.
Я открываю рот, чтобы возразить, но на самом деле не могу.
— У меня были свои моменты.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая

