Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отмеченный молнией (СИ) - Савенков Роман - Страница 23
Мягкая ладонь Парси взъерошила волосы на его лбу.
– От этого зависит наше будущее, так или нет?
Риордан набрал полную грудь воздуха, как если бы хотел нырнуть в ледяную прорубь. Накнийр! Ох, как же дорого обходится преданность тебе! Он же еще не решил до конца насчет нее… Впрочем, может быть самое время? Рядом с ним одна из самых очаровательных женщин Овергора, и она принадлежит ему безраздельно. Чего еще желать? Разве он не может дать взамен ее любви то, что ей так нужно? Уверенность!
– Да, Парси. Наше будущее сейчас в руках визира. Мое и твое. Наше.
– Тогда я согласна, – не секунды не колеблясь ответила она.
Это было их признанием в любви. Риордан заранее был уверен, что так все и произойдет, но все равно испытал облегчение. Он обнял талию девушки и привлек ее к себе. Она ласково поцарапала ноготками его за шею и прошептала:
– Скоро уже утро.
– Значит у нас еще есть время. Сама же сказала, что следующая встреча может случиться не скоро.
Еще через час раздался робкий стук в дверь их комнаты.
– Парси! – Окликнул возлюбленную Риордана девичий голос. – Через полчаса смена караула. Тебе пора провожать своего кавалера.
Риордан поднялся с постели и принялся натягивать на себя одежду. Фрейлины наверняка договорились со старшим смены. Новые стражники понятия об этом не имеют, а значит могут возникнуть проблемы.
Когда Парси на прощанье обвила его шею и прижалась к нему всем телом, Риордан быстро поцеловал подружку и попросил:
– Милая, сделай одолжение... Я хочу знать все об этом парне, с которым у меня приключилась небольшая размолвка.
– Ты о том, кто сломал тебе шпагу?
– Да.
Парси победительно улыбнулась.
– Я так и знала, что ты напомнишь об этом. Пока служанки убирали со стола, я успела перекинуться парой слов с Гердой.
– С кем? – Не понял Риордан.
– С девушкой, чьим гостем был этот юноша. Его зовут Войтан.
– Странное имя.
– Он не из Овергора. Здесь всего месяц. У его семьи владения на востоке, в венбадской провинции.
– Он совсем не похож на венбадца.
Парси равнодушно пожала плечами. Похож, не похож, какая разница?
– У них с Гердой вчера должно было состояться просто знакомство. Ничего такого с ним она не планировала, – Парси взмахнула ресницами, а Риордан сжал губы, чтобы спрятать улыбку. – Герде его представила Тивери. Сказала, что молодой человек недурен собой, знатен, богат. Что еще нужно?
– Действительно, – поддакнул Риордан.
Парси нахмурилась.
– Если будешь ерничать, я вообще ничего не скажу. Между прочим, у нас с тобой вообще все было по-другому.
– Прости, дорогая. Я молчу.
– Родители отправили Войтана в Овергор, чтобы он немного пообтесался при дворе и завел правильные знакомства. Он явился к барону Бартелю с рекомендательным письмом, и тот взял юношу под свою опеку. Понятное дело, молодому человеку в Овергоре желательно сразу обзавестись достойной девушкой, иначе распутная жизнь может довести до беды. В итоге Герда согласилась на встречу. Почему бы и нет?
– Спасибо, милая, – Риордан еще раз поцеловал Парси в подставленные губки. – Теперь мне все понятно.
Он сказал так, чтобы успокоить подружку. На самом деле понятней не стало, скорее наоборот. С этим Войтаном было что-то не так. С одной стороны показная провинциальность, а с другой – в нем иногда проскальзывали повадки настоящего придворного вельможи. И клинком он владел безупречно. На уровне профессионального бойца. На вечеринку он пришел совсем не к Герде, это знакомство придумали для отвода глаз. Его целью был он, Риордан. И свою партию Войтан разыграл безупречно. Перерубил шпагу признанному мастеру и выставил того на посмешище. Положительно о нем стоит навести дополнительные справки. Двор герцога Эльвара пока не противостоял Накнийру, но все равно нужно быть настороже, раз у них в колоде появилась такая козырная карта.
– Бедняжка, как ты сегодня продержишься, мы же не спали не минуты? – Спросил он Парси на прощанье.
– Я отпросилась до полудня, так что успею выспаться. А ты?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Тоже самое. Явлюсь на службу после обеда.
Глава 6. Новый прокол
Когда Риордан покидал гостеприимный девятый подъезд, стража взяла оружие "на караул", а старший смены поинтересовался с улыбкой:
– Хорошо повеселились, господин?
Еще одна золотая монета обрела нового владельца. Риордан поправил на поясе ножны, в которых теперь болтался сломанный пополам клинок и ответил:
– Отменно провел время.
– Охрана внутренних покоев слышала лязг оружия. Мне доложили, но я приказал не вмешиваться, пока не позовут на помощь.
Ну, вот. Водоворот слухов начал вращаться. Риордан с покровительственным видом потрепал офицера по плечу.
– Вы все сделали правильно, милейший. И вот моя благодарность.
Две монеты с чеканным профилем короля Вертрона перекочевали в глубокий карман начальника караула. Риордан покинул Глейпин с единственной мыслью – как побыстрее добраться до мягкой подушки.
Но его планам было не суждено сбыться. Не успел он основательнозаснуть, как его поднял с постели курьер Накнийра. Это был тот самый агент, которого Риордан видел у трактира, когда "ударом кабана" прикончили Седло. Щуплый, с физиономией завзятого пройдохи. Спросонья Риордан не сразу вспомнил имя филера.
– Простите, что вынужден был вас разбудить, господин личный секретарь. Визирь срочно требует вас к себе.
– Спасибо, э-э-э, как тебя там...
– Сирсонур.
– Да, точно, Сирсонур. Тебе приказано сопровождать меня?
– Нет. Вернуться в канцелярию и доложить о том, что застал вас дома и передал приказание.
– Тогда действуй.
Риордан вздохнул. Опять тащиться через полгорода в Глейпин, который покинул всего пару часов назад. Он выпроводил курьера и открыл платяной шкаф. Этим утром весна улыбалась Овергору яркими солнечными лучами, поэтому Риордан предпочел неброский наряд горожанина: темно-серый плащ с капюшоном,короткие штаны из плотной ткани, которые он заправил в голенища узких сапог. Он предпочел сапоги ботинкам, поскольку не знал, куда может сегодня завести его служба, а в предместьях столицы до сих пор на некоторых улицах было по щиколотку грязи.
Примерно через час он, слегка запыхавшись, открыл дверь приемной Накнийра. Агент Фран сидел за своим столом. Он сообщил, что визир ждет Риордана и разрешил тому входить сразу, без доклада.
Визир встретил своего секретаря с небольшим кубком в руках, в котором плескался густой малиновый напиток. Прозрачный кувшин с этой же настойкой стоял тут же, на широком столе Накнийра.
– Выглядишь помятым, – с этими словами визир указал Риордану на гостевой стул.
– Ваша светлость, я сегодня спал не больше часа, так что даже не знаю, почему, – проворчал в ответ Риордан.
Ему иногда сходили с рук небольшие дерзости. Как и сейчас. Накнийр лишь слегка в недоумении изогнул бровь, но не стал одергивать своего секретаря. Вместо этого он налил малиновый настой в стеклянный фужер.
– Вот, выпей киселя. Он мигом изгонит из тебя сонливость. Специальный рецепт.
Риордан пил мелкими глотками, и с каждым мгновением в его тело возвращались силы. Когда бокал был пуст, голова вновь стала ясной, как будто он не кувыркался всю ночь с Парси, а прекрасно выспался в собственной постели. Визир одобрительно хмыкнул, наблюдая прояснившийся взгляд Риордана, и немедленно задал первый вопрос:
– Ты выполнил вчера все мои поручения?
– Да, ваша светлость.
– Доложи мне подробно, как прошел твой день. Визит в дом Унбога оставь напоследок. Начни с вечеринки. Интимные подробности можешь пропустить. Но только их, – Накнийр усмехнулся, придавая своим словам шутливый оборот, но его лицо тут же стало жестким. – Остальное желаю знать в мельчайших деталях.
Визир без малейших эмоций воспринял новость о том, что Парси теперь на их стороне, всем видом показывая, что не ждал иного исхода. Зато прерванный поединок Риордана с протеже барона Бартеля, напротив, вызвал его живейший интерес.
- Предыдущая
- 23/68
- Следующая

