Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая. Книга 2 (СИ) - Кирнэ Стэйси - Страница 73
Оказалось, в столицу мы не торопились. Эриб разделил отряд вампиров на три части, одна из которых, самая малочисленная, осталась со мной. Удивительно, но этот полубог допустил ошибку — он отправился с другой группой и, естественно, не сказал куда.
Четыре мужчины и две женщины. Имена их не знала. Они не говорили со мной, будто не проявляя никакого интереса. Однако один из мужчин, темноволосый, похожий на эльфа с заостренными ушами, сказал, что нам нужно в ближайшую деревню за целителем. Он ехал со мной на одной лошади, удерживая поводья передо мной и контролируя любой процесс, производимый моими руками. Правильно, одно движение — и я попробую тебя убить.
— Разве вы не умеете исцелять? — все же спросила я, отчего женщина, ехавшая позади меня усмехнулась. Мужчина, который начал этот разговор, ответил:
— Целитель для вас.
«Вас? У меня есть шанс или это просто уважение?»
Езда на лошади приносила мне жуткую пытку. После того, как Эриб возомнил себя потрясающим любовником, а на деле обычным ублюдком, внутри все ныло не переставая. Однако показывать свою боль я не собиралась. Ни вампирам кругом, ни ему, ни себе.
Хотелось бы мне знать, почему Эриб разделил вампиров. Куда именно он отправился и на кой черт мне целитель? Проверить меня на фертильность или вынести вердикт, что все уже совершено? Пыталась отогнать эти мысли, а приближающиеся домики вдалеке помогли перестать думать о плохом.
Надо ли говорить, что нас встретили с опаской. Не знаю, где именно мы находились, но говорили здесь на общей языке. Я давно привыкла к тому, что понимаю многие языки, как только появилась в этом мире. Сколько же времени прошло, боже…
Шесть лошадей медленно прошли трусцой по главной тропе. На нас оборачивались, смотрели вслед, но никто не осмелился сказать и слова. Многие глазели на меня, будто призрака увидели, но думаю, что это из — за цвета волос и очередных сказок — страшилок про ведьм. Эриб не хотел, чтобы я пряталась, очевидно, поэтому ничего кроме платья на мне не было: ни капюшона, скрывающего лицо, ни плаща…
Зато вампиров здесь видели не в первый раз. Некоторые даже кланялись, будто перед ними едет элита дворян. Возможно, для таких бедных людей вампиры действительно казались кем — то вроде богачей, властных и сильных. Снять бы мне ошейник и я показала бы власть и силу.
Отворачиваясь от взглядов людей, я поняла, что прятаться от них все сложнее. На тропу выбежала группка детей, сердце сжалось.
— Прочь с дороги! — мужчина, сидевший вплотную ко мне, натянул поводья и лошадь остановилась. Но дети, горящими глазами смотрящие на меня, не собирались уходить. Они тыкали друг друга локтями и что — то шептали, не переставая округлыми от изумления и радости глазами наблюдать за мной. Именно радости. И здесь что — то было не так.
— Я сказал!..
— Подожди, — остановила я его, едва коснувшись рукой его сжатого кулака. Мне не хотелось думать, что он способен убить кого — то из детей. Или всех. Или они все, эти чертовы вампиры, способны на подобное.
Я спрыгнула с лошади, осознав, что никто не будет меня держать. Думаю, вампирам было интересно, что я собралась делать, оттого они ничего не предпринимали.
— Это дочь Бриэльзы! Дочь Бриэльзы! — наперебой начали весело голосить дети. Я не пыталась оспорить их странную логику, но пускай будет так. Наверняка кроме Бриэльзы и ее дочерей они не слышали о ведьмах. Либо те были самыми известными, раз о них столько легенд сложили. Тот же Эриб будто был ее возлюбленным. «Ха, какая мерзность.»
— Вы пришли спасти нас? — маленькая девочка лет пяти подошла первая, на нее зашипели дети постарше, но та лишь отмахнулась. Мол, не боюсь!
— Спасти? — но мой голос заглушил громкий то ли рык, то ли крик мужчины.
— Отойди от нее, ведьма!
Я оглянулась. Широкоплечий с звериными глазами. Оборотень. Он стоял поодаль, но явно боялся меньше других. Люди стали окружать нас, лошади нервно замотали хвостами и заржали.
— Мы пришли к Ртирте.
Вампир, что ехал со мной, встал рядом, закрывая меня от людей. Но скрыть от их взглядов было невозможно. Сейчас я понимала, что, осмелев, они смотрели на нас иначе: с нескрываемой неприязнью, а некоторые даже с ненавистью и злобой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На кой она вам? — оборотень нахмурился. Он попеременно смотрел на вампиров, которые уже слезли с лошадей. Видимо, знали, что может что — то произойти. Наверняка у них приказ охранять меня ценой своих жизней. Пожалуй, мне это на руку. Лучше я останусь один на один с людьми и оборотнями, чем вернусь к Эрибу.
Никто не отвечал. Я поняла, что вампиры не хотят говорить, тем самым зарождали больше недовольства среди людей. Рано. Даже десяток смертных не справится с ними. Нужно их разделить.
Я сделала шаг вперед, но вампир передо мной вытянул руку в сторону, не пускай. Он на секунду глянул на меня, качнул головой, но я все равно пошла навстречу оборотню.
Люди позади него выглядели растеряно. В их глазах все еще читалась ненависть, но уже не настолько яркая. Они побаивались, не зная, что от меня можно ожидать.
— Мне нужен целитель, — проговорила я, глядя на оборотня. Он почесал длинную черную бороду, взглянул на меня недоверчиво, заметил ошейник, но промолчал.
— Хорошо. Но только одна, — кивнул и махнул рукой кому — то из толпы.
Я обрадовалась, но услышала шипение вампирши. Наверняка той самой, что ехала сразу за нами.
— Я пойду с ней. Только я.
Опять этот эльф. Я недовольно сжала челюсть, хорошо, что он не видел.
— Ладно. Остальные останутся здесь.
Оборотень кивнул, разрешая пройти. Только я сделала шаг, как почувствовала, что меня взяли под руку. Видимо, чтобы не убежала.
— Куда я убегу, если кругом люди? — тихо спросила я, пытаясь одернуть руку. Но мужчина держал крепко. Он также тихо ответил:
— Именно поэтому лучше идти вдвоем.
Я осеклась. Он же эльф. Темный? Наверняка. Глаза темно — синие с черной радужкой. Время ли питать себя ложными надеждами на то, что он на моей стороне? Нет, не глупи, Элен. Рано.
Толпа расступилась, но никуда не делась. Оборотень повел нас вглубь деревни, к нему присоединилось еще пятеро мужчин.
— Откуда вы? — бросил он, изредка поглядывая на меня. Темный эльф — вампир, держащих меня за локоть, не дал ответить.
— Севернее, земли графства Трогри.
Не слышала. Наверняка, как и остальные земли Рэффир. Но оборотень удовлетворено кивнул, а я мысленно сделала пометку, что стоит узнать больше об этом королевстве. И об эльфе рядом с собой.
Сопровождали нас недолго. Мы спустились к реке, где домиков стало в разы меньше. У самой реки, усыпанной плакучими ивами, располагалась небольшая хижина. Наверняка, нас ведут туда.
Оборотень остановился, пятеро мужчин продолжили идти к хижине. Я тоже остановилась, услышала, как эльф недовольно цокнул языком, но замер.
— Почему ты одна?
Я не поняла, что имел в виду мужчина. Но он обращался ко мне. Значит ли это, что он понял, что я ведьма.
— В каком смысле?
Оборотень почесал бороду, но теперь смотрел только на вампира рядом со мной. Он кивнул на него и спросил:
— Почему упырь с тобой?
— Нам нужен целитель, — начал «упырь», но я перебила:
— Он сопровождает меня. И я не одна.
Оборотень покачал головой.
— Мы слышали, что недалеко отсюда появилась ведьма с каким — то вампиром. Но по описанию, — он прищурился, — явно не он.
Что за мифический «он», я поняла сразу. Ему говорили про Эриба с внешностью Финэя или барона. Эльф рядом со мной мало походил на того или другого. Высокий, но худощавый. Он скорее напоминал Аркаэля, только темноволосый. Явно не широкоплечий барон и уж никак не Финэй с его золотистыми волосами. Да и на внешность Эриба мало смахивал, этот был приятнее хотя бы тем, что не был полубогом.
— Это просто сопровождающий. Вам не о чем волноваться.
Могу ли я заверить его в этом? Могу ли я быть уверена, что оставшиеся вампиры не порубили смертных, пока мы тут разговариваем. Но криков не слышно, только это могло быть успокоением для моих нервов.
- Предыдущая
- 73/132
- Следующая

