Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена - Страница 87
— Всё, Полина, нам пора! — поторопил меня Тэй и повёл к выходу, придерживая за талию.
Родни и Лоран уже ждали меня во Дворце бракосочетаний. Когда через час мы добрались до места, парни завели меня внутрь небольшого здания, напоминающего замок. Вроде всё дорого и шикарно: позолота, вычурные орнаменты, три аккуратных башенки с острыми шпилями, — но в то же время это сооружение удивило меня маленьким размером.
Наверное, строить что-то более монументальное тимеранцы не стали из-за того, что свадьбы на их планете случаются редко, а сам Дворец бракосочетаний работает лишь раз в месяц. Местные госпожи в основной своей массе довольствуются своим гаремом.
Сегодня, кроме нас с Родни и Лораном, больше не нашлось желающих скрепить свой союз священными узами брака.
Я выслушала кучу комплиментов от своих красавцев-женихов, после чего к нам подошёл лысоватый клерк в белом одеянии и провозгласил, что все брачующиеся должны поставить свою подпись: прикоснуться к дисплею.
— Прижмите сюда большой палец в знак согласия, что женихи передают невесте в её собственность половину своего состояния, а невеста принимает от них этот дар. После этого ваше бракосочетание будет зарегистрировано в системе, — чиновник протянул нам устройство, похожее на небольшой планшет.
— Половина состояния? — сильно удивилась я.
— Для тебя нам ничего не жалко, — подмигнул мне Родни.
— Верно! — твёрдо кивнул Лоран.
— Это стандартная процедура, — пояснил мне клерк.
А мне почему-то вспомнилась Августа. Наверное, выйдя замуж, она получила лишь половину состояния своих мужей. А сейчас её аппетиты выросли, и она захотела прибрать к рукам всё их имущество как вдова. Кто-то мне говорил, что Фалентий — один из богатейших людей планеты. Наверняка безвременно почивший консорт Дариус был тоже далеко не бедным.
— Полина? — голос Родни вывел меня из задумчивости, и я ткнула в протянутый мне планшет.
Глава 111. Торжество
Из Дворца бракосочетаний я выходила в ошалевшем виде: после того, как мы с Родни и Лораном прикоснулись к планшету чиновника, мой ринал пискнул и сообщил, что банковский счёт пополнился на четыреста миллионов тайров. И уже следующей была озвучена новость о том, что Родни Стоун и Лоран Алистер из статуса женихов переведены в статус мужей.
Мне был задан вопрос, хочу ли я дать фамилию Князев своему первому мужу, но я отказалась, рассудив, что «Родни Стоун» — это уже своего рода бренд, знаменитый на весь Тимеран. И звучит он приятнее, чем «Родни Князев». Спросила самого Рода — что он об этом думает, на что мой пират улыбнулся и сказал:
— Как будет угодно моей жене.
Поэтому он так и остался Родни Стоуном.
А вторые и последующие мужья, как оказалось, оставляли себе свою фамилию уже без вариантов. Точнее, фамилию матери.
Лысоватый клерк флегматично поздравил нас с созданием новой ячейки общества и удалился, а меня заключил в объятия и поцеловал сначала первый муж, потом второй.
На этом формальная часть брачной церемонии была завершена и начался самый важный этап: свадебное торжество в поместье главного мужа.
Особняк Родни оказался очень светлым, красивым и уютным, вдобавок он располагался в живописном месте на берегу озера. Всё вокруг утопало в зелени, а воздух был наполнен ароматом роз и лилий.
Всё торжество, включая банкет, было организовано на улице. Столы в большой беседке ломились от блюд, а под деревьями и возле розовых кустов белело несколько десятков длинных кожаных диванов.
Гости нас уже заждались.
Фалентий, Виола с Дариной, Лея и Себастиан Алистеры, Доменик, Алиса с Майком, Дэйв Мактинзи с женой Сабриной и несколько человек из клиники Родни — когда я смотрела на их сияющие лица, по душе разливалось тепло. А глядя на Сэма, Тима, Даниэля, Энди и Тэя, я и вовсе светилась от радости, думая о том, что обязательно наступит момент, когда я смогу назвать мужьями и их тоже.
Максимэль, Кассиэль, Райли, Финн, Рик и Леонид рассредоточились в этой толпе, не забывая бдительно оглядываться по сторонам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сначала меня с Родом и Лораном подвели к изящной резной арке на берегу серебристого озера, украшенной большими белыми цветами. Все гости, включая семьдесят моих охранников и слуг из поместья Стоун, встали за нами полукругом.
Лея Алистер открыла небольшую шкатулку, и оттуда зазвучала приятная музыка.
— Дорогие друзья! — провозгласил Фалентий. — Мы собрались здесь с вами, чтобы перед небом и землёй засвидетельствовать создание брачного союза госпожи Полины Князевой и её избранников — господина Родни Стоуна и господина Лорана Алистера. Да пребудут в их семье вечная любовь, забота и взаимное уважение. Пусть дом их будет полной чашей и в нём никогда не стихает детский смех. Мы все желаем молодожёнам здоровья, счастья и процветания! Пусть удача всегда летит им навстречу, а в спину дует лишь ветер счастливых перемен!
Гости разразились дружным овациями, выражая своё согласие с этими словами.
После такого поэтичного пожелания мужья принесли мне клятвы о том, что будут любить, беречь и защищать меня до последнего вздоха, хранить мир в нашей семье, уважать других моих избранников и относиться к каждому моему ребёнку как к своему собственному.
От искренности их слов к глазам даже подступили слёзы счастья. Но испортить макияж мне не дали, быстро переключив моё внимание объятиями и поцелуями.
Ещё два долгих, сладких, нежных и страстных одновременно поцелуя от моих мужей — и к нам вереницей потянулся поток из гостей с поздравлениями и подарками.
Первым подошёл Тэй, потом Даниэль, близнецы и Энди. Каждый из них вручил мне большой букет роз. Затем Фалентий, свёкор со свекровью и все остальные.
Никогда в жизни не чувствовала себя такой счастливой. Два моих замечательных мужа и остальные мои мужчины, которые со временем непременно войдут в нашу семью, приятные моей душе гости и нереально красивая церемония на берегу искрящегося под ярким солнцем озера — всё это казалось сказкой, сбывшейся мечтой.
Очень хотелось запечатлеть этот миг. Райли понимающе мне улыбнулся и кивнул, давая понять, что услышал меня и нарисует картины с моей свадьбой. Золото, а не телепат.
Дальше праздник раскрутился на полную катушку: Виола взяла на себя роль тамады, и начались танцы на специально созданном для этого широком деревянном помосте, а также конкурсы — рисование пейзажа (победил, конечно, Райли), танцевальный (убедительную победу одержал Энди), спринт вокруг дома (первым финишировал Тэй).
В конкурсе «Меткий глаз» мне тоже дали пострелять из лука. Я промазала все три раза, но всё равно было весело. А лучшими лучниками оказались Даниэль с семерыми собратьями, Финн и Тэй.
Шикарный свадебный банкет с вкусными блюдами, торжественное разрезание торта, потом танцы на помосте — с каждым из своих семерых мужчин по очереди, — я настолько погрузилась в эту праздничную атмосферу, что даже ни разу не вспомнила о принцах.
Не знаю, что ещё задумали высокородные шакалы, но этот день прошёл идеально, подарив мне ощущение безграничного счастья.
Пока гости развлекались на конкурсах, мы с Родни и Лораном выкроили момент и в сопровождении тридцати самых лучших бойцов, а также моей «великолепной пятёрки» — Тэя, близнецов, Дана и Энди — успели навестить маму Рода в соседнем поместье Нивар. Было очень приятно получить её благословение.
А когда мы вернулись на торжество, свечерело и начало темнеть, наступило время салютов. Эти шикарные фейерверки тоже помогла устроить Виола.
Цветы эйфории распускались в моей душе одновременно с яркими сияющим бутонами на небе. На ум снова пришло сравнение со сказкой.
Но самое приятное волшебство началось для меня тогда, когда каскады вспышек в небе погасли, гости продолжили танцевать и веселиться, а Родни подхватил меня на руки и понёс в дом, в свою спальню.
Лоран отправился следом.
Глава 112. Консуммация
— Красавица наша… — хрипло произнёс Родни, опуская меня на пол возле усыпанной розовыми лепестками кровати.
- Предыдущая
- 87/95
- Следующая

