Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена в подарок от Бывшей (СИ) - Шевцова Наталья - Страница 54
— Бельф! Сбавь обороты! — предостерегающе рыкнул вампир, увидев, как расширились глаза девушки.
— Демон, значит? — то ли уточнила, то ли констатировала факт, шокированная Милдред. Однако галантно предложенной ей демоном рукой воспользовалась и поднялась на ноги.
— Демон Бельфегор, — в очередной раз представившись, склонился перед девушкой демон.
— Значит, демон… — в очередной раз ошарашено повторила девушка, пытаясь смириться с новой реальностью. — Демон, значит…
— Убить тебя мало, — прорычал вампир.
— Понял, — кивнул Бельфегор. — Понял, что я, пожалуй, слегка поторопился с представлением истинного неподражаемого меня, — досадливо прищелкнул он языком. — Ладно, извините! И хорошо… — выставил он перед собой руки и стал сдавать назад, пятясь к окну. — Ухожу. Ухожу. Уже ухожу.
Наткнувшись спиной на подоконник, он наконец растворился в воздухе.
— Демон? — Милдред вопросительно посмотрела на своего временного мужа.
— Так получилось, что он действительно демон, — кивнув головой, почти виновато подтвердил он.
— А вы… — она сглотнула, — тоже демон?
— Нет, — покачал мужчина головой. — Я — аундаец. Или, выражаясь на более понятном для вас смертных языке, вампир, обладающий магией.
— А, есть вампиры, не обладающие магией? — скорее просто, чтобы что-то спросить, чем потому что это её и на самом деле интересовало, спросила доктор Райт.
— Есть, — кивнул вампир. — Ни куарры, ни бернианцы — магией не обладают.
— Ага… — наморщив лоб, закивала Милдред как китайский болванчик, понимая при этом, что чем дальше, тем меньше и меньше она понимает. И всё же при этом она верит каждому слову своего временного мужа. — А Люк?
— Тоже аундаец…
— Хорошее слово «аундаец»… — задумчиво произнесла девушка, продолжая кивать.
— Чем же оно хорошее? — поинтересовался вампир, который наблюдая за оторопелой девушкой, изо всех сил сдерживал улыбку.
— Ну-у-у просто вампир звучит — пугающе, а аундаец звучит — как национальность, — объяснила она.
— Ну на самом деле аундаец — это раса, — объяснил он.
— Раса, значит, — в очередной раз кивнула девушка.
— Милдред, я понимаю, что все это слишком для вас, — Микаэль сочувственно улыбнулся девушке. — И влипли вы во все это исключительно по моей вине…
— Я не припомню ран у себя на теле, — перебила его доктор Райт, которая всё ещё пыталась переварить только что полученную информацию и поэтому пребывала на своей «волне». — Они сразу затянулись или вы просто не закусили мной?.. — задумчиво, словно продолжала над чем-то размышлять, поинтересовалась она.
— Я просто не закусил вами, — усмехнувшись, ответил её же словами вампир.
— Но вообще вы употребляете кровь, в смысле… гммм… человеческую? — уточнила она.
— Да, — кивнул Микаэль, слегка скривившись, словно от зубной боли. Несмотря на то, что он уже семьсот лет был вампиром и все эти семьсот лет, само собой разумеется, потреблял кровь — он всё ещё испытывал смущение, неловкость и даже стыд, признавая это. — Однако исключительно ту, которую я получаю из банка крови, — поспешил он заверить девушку.
— Ааа… — начала было задавать Милдред следующий вопрос
— Нет, я не сплю в гробу! — закатил Микаэль глаза к потолку и усмехнулся. — Вы ведь это хотели спросить?
— Да-аа... — нахмурившись, удивленно кивнула девушка. — А как вы догадались, что это будет мой следующий вопрос? Вы что, мои мысли читаете? — подозрительно сузив глаза, поинтересовалась она.
— Милдред, — рассмеялся вампир. — Вы серьёзно полагаете, что чтобы предположить ваш этот следующий вопрос мне понадобились бы способности телепатии? Но если серьёзно, то — нет. Слышать чужие мысли я не умею. Хотя я обладаю даром внушения, с помощью которого, впрочем, вас я ни в чем убедить не могу…
— Почему? — скорее просто живо заинтересовалась, чем удивилась Милдред.
— Понятия не имею, — развёл руками вампир.
В этот момент та самая дверь, которую никак не могла открыть Милдред, распахнулась.
— Мик! — окликнул друга возникший на пороге Люк Рейн. — Малькович покорнейше просит, это я дословно цитирую, — усмехнулся он, — освободить операционную.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Скажи ему, что операционная уже свободна, — кивнул Микаэль и посмотрел на часы. — Милдред, то есть, Мисс Райт, а как насчет того, чтобы поужинать?
— Лучше Милдред, если вы не возражаете? — с улыбкой заметила девушка. — А насчёт ужина… — она замялась. — Дело в том, что я должна была ужинать с Брэдом, но потом я ему позвонила и сказала, что застряла в госпитале на всю ночь из-за срочной операции… Что было правдой. А теперь... Если нас с вами увидят… Нет, — покачала она головой. — Я не могу так с ним поступить. И потом ужин наедине с вами. Извините, но нет, — она в очередной раз отрицательно покачала головой.
— Мы не будем ужинать наедине. И мы не поедем никуда из тех мест, где вас или меня могли бы узнать и засечь вездесущие проныры-папарацци, — мягко возразил мужчина, облегчая ей принятие решения.
— Мы что полетим на другую планету? — усмехнулась девушка.
— Нет, всего лишь ко мне домой, — улыбнулся мужчина.
— Ннно Брэд! Я ннне могу! — попыталась запротестовать она.
— Милдред, поверьте мне, чем дальше Брэд от вас будет находиться в эти дни, тем целее он будет. Что же касается меня, то я всего лишь пытаюсь защитить вас. Я не претендую на вас, как на жену. Я вам уже говорил это, но повторю ещё раз. Всё чего я хочу — это вернуть вам вашу жизнь, чтобы вы смогли её разделить с Брэдом.
— Хорошо, — кивнула Милдред и чинно добавила. — Я поужинаю с вами. Спасибо за приглашение.
Согласилась она, несмотря на то, что Фома подозрительный и неверующий в ней вопил, что есть мочи о том, чтобы она немедленно бежала, куда подальше от этих законченных шизофреников, а ещё лучше сдала их в психушку, дабы их заперли там, и никогда больше не подпускали к нормальным людям. И, разумеется, если бы доктор Райт очень постаралась, она смогла бы убедить себя, что все происходящее — игра её воображения, а эти, которые зовут себя демонами и аундайцами — просто психи. Вот только она знала, что всё то необычное и сверхъестественное, свидетелем чего она стала — это была, как недавно выразился её временный муж, хоть и паршивая, но самая настоящая реальность. И посему понимала, что пытаться переубедить себя в обратном — это значит продолжать обманывать саму себя.
- Предыдущая
- 54/54

